ويكيبيديا

    "de viaje de los miembros de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سفر أعضاء
        
    Los gastos de viaje de los miembros de la Mesa del CCT y de los expertos se sufragaron con cargo al presupuesto general. UN ومُول سفر أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المؤهلين والخبراء من الميزانية الأساسية.
    Estas excepciones han dejado un margen para que haya grandes diferencias en lo tocante a los derechos al pago de gastos de viaje de los miembros de los distintos órganos principales y órganos subsidiarios de las Naciones Unidas. UN وقد أتاحت هذه الاستثناءات مجالاً لتفاوتات هائلة في استحقاقات سفر أعضاء مختلف أجهزة الأمم المتحدة وأجهزتها الفرعية.
    Las Naciones Unidas sufragarán los gastos de viaje de los miembros de la delegación. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء الوفود.
    Los gastos de viaje de los miembros de la Mesa ascendieron a 36.880 dólares. UN وبلغت تكلفة سفر أعضاء المكتب 880 36 دولاراً.
    Asimismo, señalaron que podía entrañar gastos adicionales, como gastos de viaje de los miembros de la Comisión y de servicios de conferencias. UN ولاحظوا أيضا أنها قد تنطوي على تكاليف إضافية من قبيل تكاليف سفر أعضاء اللجنة وخدمات المؤتمرات.
    Las Naciones Unidas sufragarán los gastos de viaje de los miembros de esa delegación. UN وسوف تتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء هذا الوفد.
    Las Naciones Unidas correrán con los gastos de viaje de los miembros de dicha delegación. UN وستتحمل الأمم المتحدة تكاليف سفر أعضاء ذلك الوفد.
    Gastos de viaje de los miembros de la junta para capacitación, preparación de materiales y calificación de exámenes escritos especializados UN سفر أعضاء لجان الامتحانات للتدريب وصياغة مواد الامتحانات وتصحيح ورقات الامتحانات المتخصصة الكتابية
    Gastos de viaje de los miembros de la junta para las entrevistas UN سفر أعضاء لجان الامتحانات لإجراء الاختبارات الشفوية
    La suma restante (96.988 dólares de los EE.UU.) se destinó al pago de los gastos de viaje de los miembros de la Comisión para participar en el quinto período de sesiones y posiblemente otras actividades de la Comisión durante el resto del 2001. UN وخصص المبلغ الباقي البالغ 988 96 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لتغطية نفقات سفر أعضاء اللجنة للاشتراك في الدورة الخامسة ولأنشطة أخرى محتملة للجنة في الجزء الباقي من عام 2001.
    La suma restante (114.281 dólares de los EE.UU.) se destinó al pago de los gastos de viaje de los miembros de la Comisión para participar en el sexto período de sesiones y posiblemente otras actividades de la Comisión durante la segunda mitad de 2003. UN وخصص المبلغ الباقي وقدره 281 114 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لتغطية نفقات سفر أعضاء اللجنة للاشتراك في الدورة السادسة ولأنشطة أخرى يحتمل أن تضطلع بها اللجنة في النصف الثاني من عام 2003.
    II. Gastos de viaje de los miembros de los órganos principales y UN ثانياً - سفر أعضاء الأجهزة والأجهزة الفرعية
    Asimismo señalaron que podía entrañar gastos adicionales, como gastos de viaje de los miembros de la Comisión, servicios de conferencias y apoyo de secretaría para el examen técnico anual de los datos que realizara la Comisión. UN ولاحظوا أيضا أنها قد تنطوي على تكاليف إضافية، بما فيها تكاليف سفر أعضاء اللجنة، وخدمات المؤتمرات ودعم الأمانة العامة المقدمين لعملية الاستعراض السنوي الفني للبيانات التي تجريها اللجنة.
    Los gastos para actividades no subvencionadas incluyen los gastos de viaje de los miembros de la Junta, los gastos de seguimiento y evaluación de los proyectos por funcionarios de las Naciones Unidas y la asistencia técnica para el desarrollo ulterior del sistema de gestión de las subvenciones. UN ويغطي الإنفاق على الأنشطة التي لا تشمل المنح نفقات سفر أعضاء المجلس، ونفقات أعمال رصد وتقييم المشاريع التي يؤديها موظفو الأمم المتحدة، والمساعدة التقنية المقدمة لمواصلة تطوير نظام إدارة المنح.
    Los gastos para actividades no subvencionadas incluyen los gastos de viaje de los miembros de la Junta, los gastos de seguimiento y evaluación de los proyectos por funcionarios de las Naciones Unidas y la asistencia técnica para el desarrollo ulterior del sistema de gestión de las subvenciones. UN ويغطي الإنفاق على الأنشطة التي لا تشمل المنح نفقات سفر أعضاء المجلس، ونفقات أعمال رصد وتقييم المشاريع التي يؤديها موظفو الأمم المتحدة، والمساعدة التقنية المقدمة لمواصلة تطوير نظام إدارة المنح.
    No obstante, muchas delegaciones señalaron con preocupación la falta de contribuciones a los fondos fiduciarios voluntarios establecidos para contribuir a sufragar los gastos de viaje de los miembros de países en desarrollo de la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas. UN إلا أن العديد من الوفود لاحظت مع القلق عدم تقديم مساهمات للصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ للمساعدة على تحمل نفقات سفر أعضاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية من البلدان النامية.
    Esas semanas adicionales para reuniones repercutirán directamente en los aumentos necesarios de los servicios de conferencias y los gastos de viaje de los miembros de órganos creados en virtud de tratados. UN وسيكون لأسابيع الاجتماعات الإضافية هذه أثر مباشر في الزيادات الضرورية في خدمات المؤتمرات وتكاليف سفر أعضاء هيئات المعاهدات.
    61. El PRESIDENTE entiende que la Comisión desea aplazar para la continuación de su período de sesiones el debate sobre los gastos de viaje de los miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional procedentes de países menos adelantados y otros países en desarrollo. UN ٦١ - الرئيس: قال انه يعتبر أن اللجنة تود أن تؤجل الى دورتها المستأنفة مناقشة نفقات سفر أعضاء لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي الذين ينتمون الى أقل البلدان نموا والبلدان النامية اﻷخرى.
    A.22.4 La suma de 5.105.600 dólares, que entraña un aumento de 140.300 dólares basado en las pautas de los gastos, está destinada a sufragar los gastos de viaje de los miembros de los órganos siguientes: UN ألف - 22-4 الاعتماد البالغ 600 105 5 دولار، الـذي يعكس زيـادة قدرها 300 140 دولار بناء على أنماط الإنفاق السابقة، يغطي تكاليف سفر أعضاء الأجهزة التالية:
    En cuanto a los gastos de viaje de los miembros de la secretaría de la Comisión, esta opción podría entrañar un aumento en comparación con la situación actual, en la medida en que haya que cambiar a los funcionarios que prestan servicios en los períodos de sesiones, en consonancia con los temas que se examinen; no obstante, se debería hacer todo lo posible para que el mismo personal prestara servicios durante todos el período de sesiones. UN وفيما يتعلق بتكاليف سفر أعضاء أمانة اللجنة، قد يؤدي هذا الخيار إلى زيادة في تكاليف السفر، مقارنة بالوضع الراهن، بقدر ما تتطلب الموضوعات المختلفة تغييرا في الموظفين العاملين فترة الاجتماعات؛ ومع ذلك فسوف يبذل كل جهد لاستبقاء نفس الموظفين العاملين لكامل فترة الاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد