En explicación de voto después de la votación, el representante de Bangladesh | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
En explicación de voto después de la votación, hacen declaraciones los representantes de Malasia, los Estados Unidos e Israel. | UN | وأدلى ممثلو ماليزيا، والولايات المتحدة وإسرائيل ببيانات تفسيرا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, la República de Corea, la República Islámica del Irán y Nigeria. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو استراليا، وجمهورية كوريا، وجمهورية إيران اﻹسلامية ونيجيريا تفسيرا للتصويت بعد التصويت. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en explicación de voto después de la votación. | UN | لقد استمعنا ﻵخر متكلم في تعليل التصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la Federación de Rusia y Ucrania. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من الاتحاد الروسي وأوكرانيــا تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formula una declaración el representante de Cuba. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل كوبا ببيان. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Australia. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة واستراليا. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y Andorra. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وأندورا ببيان. |
En explicación de voto después de la votación, formula una declaración el representante de China. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ممثل الصين ببيان. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Reino Unido, Cuba, Argelia y Benin. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة، وكوبا، والجزائر، وبنن. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India, la República Árabe Siria, Cuba y el Pakistán. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو الهند، والجمهورية العربية السورية، وكوبا وباكستان. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Liechtenstein, Chile, Argelia, Uganda, el Iraq, Colombia y Costa Rica. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو ليختنشتاين، وشيلي، والجزائر، وأوغندا، والعراق، وكولومبيا وكوستاريكا. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la India, Armenia, Omán, el Uruguay, Australia, las Islas Marshall y el Iraq. | UN | وفي تعليل للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من الهند وأرمينيا وعمان وأوروغواي واستراليا وجزر مارشال والعراق. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Iraq e Israel. | UN | وتعليلا للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من العراق واسرائيل. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia y la Federación de Rusia. | UN | وأدلى ببيانين تفسيرا للتصويت بعد التصويــت ممثــلا الجماهيرية العربية الليبية، والاتحاد الروسي. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Líbano, Rumania, la República de Moldova, Costa Rica, Ucrania y Australia. | UN | وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلو لبنان، ورومانيا، وجمهورية مولدوفا، وكوستاريكا، وأوكرانيا واستراليا. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de Cuba formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Chile y México. | UN | وأدلى ممثلا شيلي والمكسيك ببيانين لتعليل التصويت بعد التصويت. |
Los representantes de Egipto, Cuba y el Pakistán hacen declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثلو مصر وكوبا وباكستان ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت. |
El representante de Francia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا لتصويته بعد التصويت. |
En explicación de voto después de la votación, el representante de Francia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
En explicación de voto después de la aprobación del proyecto de resolución, los representantes de Israel y Egipto formulan declaraciones. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل ومصر ببيانين تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Hay alguna delegación que desee expresarse en explicación de voto después de haberse pronunciado al respecto? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل يرغب أي وفد في تعليل تصويته بعد التصويت؟ لا أرى أحدا. |
En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Israel, el Canadá, Guatemala, la Federación de Rusia y Australia. | UN | وبعد إجراء التصويت أدلى ممثلو إسرائيل، وكندا، وغواتيمالا، والاتحاد الروسي، وأستراليا ببيانات تعليلا لتصويتهم. |
Los representantes del Japón y Sudáfrica formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت. |