Informe del Grupo de Washington sobre estadísticas | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Y son las 66 palabras de los discursos de Washington sobre el Estado de la Unión que él usa más que cualquier otro presidente. | TED | و الكلمات هي 66 كلمة في خطابات الاتحاد لجورج واشنطن بشأن الدولة و التي استخدمها أكثر من أي رئيس آخر. |
Expresando su apoyo inquebrantable a la aplicación del Acuerdo de Washington sobre la creación de la Federación y a su vinculación confederada con la República de Croacia; | UN | وإذ يعربون عن دعمهم الراسخ لتنفيذ اتفاق واشنطن بشأن إقامة اتحاد وكذلك ربطه كونفدراليا بجمهورية كرواتيا؛ |
ii) Un grupo de trabajo examinará y aprobará directrices para analizar los datos obtenidos de la lista ampliada de preguntas del Grupo de Washington sobre la funcionalidad, y las presentará durante la 14ª reunión; | UN | ' 2` سيتولى فريق عامل مراجعة وإقرار المبادئ التوجيهية لتحليل البيانات المستقاة بالاستعانة بالمجموعة المفصلة من أسئلة فريق واشنطن المتعلقة بتأدية الوظائف وعرض هذه المبادئ على الاجتماع الرابع عشر؛ |
Informe del Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad. | UN | سيكون معروضا على اللجنة تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة. |
El Banco Mundial colaboró con el UNICEF y con el Grupo de Washington sobre la Medición de la Discapacidad. | UN | وتعاون البنك الدولي مع اليونيسيف ومع فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة. |
En consecuencia, se creó el Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad para atender a esa necesidad urgente. | UN | ونتيجة لذلك، جرى تشكيل فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة لتلبية تلك الحاجـة الملحـة. |
Composición del Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad | UN | أعضاء فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Informe del Grupo de Washington sobre medición de la discapacidad | UN | تقرير فريق واشنطن المعني بقياس حالات الإعاقة |
Kirguistán celebra las negociaciones de paz basadas en los Acuerdos de Washington sobre la creación de un Estado fundado en el principio federal. | UN | وترحب قيرغيزستان بمحادثات السلام القائمة على أساس اتفاقات واشنطن بشأن إنشاء دولة على أساس مبدأ اتحادي. |
Presentó un estudio a la Biblioteca del Congreso de Washington sobre la historia y la cultura de los caribeños de Trinidad y Tabago | UN | وفي عام 2004، قدمت ورقة في مكتبة الكونغرس في واشنطن بشأن تاريخ وثقافة الشعوب الهندية الشرقية في ترينيداد وتوباغو. |
Usted sabrá con certeza la opinión de Washington sobre el asalto a Midway. | Open Subtitles | انا متاكد بانك قد اضطلعت على راى واشنطن بشأن غزو ميدواى هذا |
En 1995 los gobiernos adoptaron el Programa de Acción Mundial y la Declaración de Washington sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra. | UN | 52 - إعتمدت الحكومات برنامج العمل العالمي وإعلان واشنطن بشأن حماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية في عام 1995. |
1. Hace suyos la Declaración de Washington sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra y el Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra; | UN | ١ - تؤيد إعلان واشنطن بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية؛ |
1. Hace suyos la Declaración de Washington sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra y el Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra; | UN | ١ - تؤيد إعلان واشنطن بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية وبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية؛ |
Lo mismo se aplica al Acuerdo Básico sobre la región de Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y a los Acuerdos de Washington sobre la Federación de Bosnia y Herzegovina. | UN | وهذا ينطبق بنفس القدر على الاتفاق اﻷساسي المتعلق بمنطقة سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية. واتفاقات واشنطن المتعلقة بالاتحاد البوسني. |
- Simposio de Washington sobre el Estado de derecho en el Afganistán (febrero de 2003); relator sobre capacitación del personal judicial. | UN | - ندوة واشنطن عن سيادة القانون في أفغانستان (شباط/فبراير 2003)، مقرر عن التدريب في مجال القضاء. |