ويكيبيديا

    "debía presentarse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كان موعد تقديمه
        
    • ينبغي تقديم
        
    • يحل موعد تقديمه
        
    • كان يجب تقديمه
        
    • كان من المقرر تقديمه
        
    • ينبغي أن يقدم
        
    • من المقرر تقديم
        
    • كان مقرراً تقديمه
        
    • يتعين تقديمه
        
    • حل موعد تقديمه
        
    • كان واجباً تقديمه
        
    • كان يجب تقديم
        
    • المقرر أن يصدر
        
    • المقرر لتقديم
        
    • ينبغي تقديمه
        
    Cuarto informe periódico (debía presentarse en 1976) UN التقرير الدوري الرابع الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1976
    Informe inicial (debía presentarse en 1977) UN التقرير الدوري الأولي الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1977
    Segundo informe periódico (debía presentarse en 1982) UN التقرير الدوري الثاني الذي كان موعد تقديمه قد حان مـنذ عام 1982
    El Ministro de Derechos Humanos respondió que la solicitud debía presentarse por escrito ante las autoridades para que pudiera tramitarse adecuadamente. UN ورد الوزير المعني بحقوق اﻹنسان بأنه ينبغي تقديم اقتراح خطي إلى السلطات لكي يجري النظر فيه على النحو الملائم.
    El Comité invita al Estado Parte a que presente su cuarto informe periódico, que debía presentarse en julio de 2007, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en julio de 2011, en un informe combinado en 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع، الذي يحل موعد تقديمه في تموز/يوليه 2007، وتقريرها الدوري الخامس، الذي يحل موعد تقديمه في تموز/يوليه 2011، في تقرير موحد في تموز/يوليه 2011.
    * El tercer informe periódico que debía presentarse el 30 de junio de 1994, no se ha recibido todavía. UN * لم يصل بعد التقرير الدوري الثالث الذي كان يجب تقديمه في ٠٣ حزيران/يونيه ٤٩٩١.
    El informe de seguimiento de las recomendaciones del CAT, que debía presentarse en mayo de 2007, aún no se ha recibido. UN ولم يرد حتى الآن تقرير المتابعة الذي كان من المقرر تقديمه إلى لجنة مناهضة التعذيب في أيار/مايو 2007(123).
    Quinto informe periódico (debía presentarse en 1984) UN التقرير الدوري الخامس الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1984
    Segundo informe periódico (debía presentarse en 1985) UN التقرير الدوري الثاني الذي كان موعد تقديمه قد حان منـذ عام 1985
    Octavo informe periódico (debía presentarse en 1986) UN التقرير الدوري الثامن الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1986
    Segundo informe periódico (debía presentarse en 1986) UN التقرير الدوري الثاني الذي كان موعد تقديمه قد حان مـنذ عام 1986
    Sexto informe periódico (debía presentarse en 1989) UN التقرير الدوري السادس الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1989
    Informe inicial (debía presentarse en 1991) UN التقرير الدوري الأولي الذي كان موعد تقديمه قد حان منذ عام 1991
    debía presentarse un informe sobre dicho examen a la Asamblea General durante su quincuagésimo cuarto período de sesiones, por conducto del Comité de Información. UN كما ينبغي تقديم تقرير عن هذا الاستعراض إلى الجمعية العامة خلال دورتها الرابعة والخمسين عن طريق لجنة اﻹعلام.
    El Comité invita al Estado Parte a que presente su cuarto informe periódico, que debía presentarse en julio de 2007, y su quinto informe periódico, que debe presentarse en julio de 2011, en un informe combinado en 2011. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الرابع، الذي يحل موعد تقديمه في تموز/يوليه 2007، وتقريرها الدوري الخامس، الذي يحل موعد تقديمه في تموز/يوليه 2011، في تقرير موحد في تموز/يوليه 2011.
    *** El tercer informe periódico, que debía presentarse el 30 de junio de 1995, aún no se ha recibido. UN *** لم يصل بعد التقرير الدوري الثالث الذي كان يجب تقديمه في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    2. El Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico de Nepal, que debía presentarse en 1997, y la información en él expuesta. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني لنيبال، الذي كان من المقرر تقديمه في عام 1997، وبالمعلومات المقدمة فيه.
    Algunas delegaciones consideraron también que no estaba claro a quién debía presentarse dicho informe. UN كما رأت بعض الوفود أنها لم توضح الجهة التي ينبغي أن يقدم إليها مثل ذلك التقرير.
    De conformidad con lo dispuesto en dicha Convención, el informe inicial de Gambia debía presentarse el 16 de mayo de 1994. UN ووفقا لما هو مطلوب بموجب الاتفاقية، كان من المقرر تقديم التقرير الأولي في السادس عشر من أيار/مايو 1994.
    Todavía no se ha recibido el informe de seguimiento al Comité de Derechos Humanos, que debía presentarse en 2004. UN ولم تتلق اللجنة تقرير المتابعة الذي كان مقرراً تقديمه عام 2004.
    2.12 El autor explica que él no había recurrido contra la decisión de aplazamiento porque este recurso debía presentarse ante el pleno del Tribunal de la Familia que, en general, se muestra renuente a intervenir en las decisiones interlocutorias formuladas por tribunales inferiores. UN ٢-١٢ ويوضح صاحب البلاغ أنه لم يسع إلى تقديم استئناف ضد حكم القاضي، ﻷن هذا الاستئناف يتعين تقديمه إلى محكمة اﻷسرة بكامل هيئتها التي تمتنع بوجه عام عن التدخل في اﻷحكام التمهيدية التي تصدرها محاكم أدنى.
    23 de septiembre de 2008: El Relator Especial pidió al Estado parte que incluyera la información pendiente sobre los párrafos 12, 17 y 21 en su tercer informe periódico, que debía presentarse el 31 de octubre de 2008. UN 23 أيلول/سبتمبر 2008: طلب المقرر الخاص من الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري الثالث، الذي حل موعد تقديمه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، المعلومات المتأخرة بشأن الفقرات 12 و 17 و 21.
    41. El Comité acoge complacido el tercer informe periódico de Belarús, aunque observa que el informe, que debía presentarse en junio de 1996, se presentó con tres años de retraso. UN 41- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثالث لبيلاروس، بالرغم من أنها تلاحظ أن التقرير، الذي كان واجباً تقديمه في حزيران/يونيه 1996، قدم متأخراً عن موعده بثلاث سنوات.
    Como se ha demostrado en los últimos días ha habido cierta confusión en cuanto a si el informe debía presentarse al pleno o a las distintas comisiones de la Asamblea General y a la forma en que se examinan los diferentes aspectos del informe. UN وكما اتضح في اﻷيام اﻷخيرة، كان هناك قدر من عدم الوضوح عما إذا كان يجب تقديم التقرير في الجلسة العامة أو إلى مختلف اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة وبشأن أسلوب النظر في مختلف جوانب التقرير.
    El segundo informe periódico de Georgia debía presentarse a más tardar el 25 de noviembre de 1999. UN 5 - وكان من المقرر أن يصدر التقرير الأولى الثاني لجورجيا في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    Fecha en que debía presentarse el informe UN الموعد المقرر لتقديم التقرير الاتحاد الروسي
    Según el acuerdo, el Proyecto de Plan Nacional - en cuya elaboración participan representantes de los sectores gubernamental y no gubernamental de Bosnia y Herzegovina - debía presentarse al Ministerio de Derechos Humanos y Refugiados en septiembre de 2004. UN وتم الاتفاق على أن مشروع الخطة الوطنية - التي أدى إعدادها إلى إشراك ممثلي كل من القطاع الحكومي والقطاع غير الحكومي في البوسنة والهرسك، ينبغي تقديمه إلى وزارة حقوق الإنسان واللاجئين أيلول/سبتمبر 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد