En el comentario de la disposición precedente, que figura en la página 26 del informe original, debe decir lo siguiente: | UN | ويصبــح نص الشرح المتعلــق بالحكم المبين أعلاه، الذي يرد في الصفحة ٢٦ من التقرير اﻷصلي، كما يلي: |
La línea referente al número de tema del programa provisional del presente documento debe decir | UN | يكون نص السطر الذي يحدد رقم البند من جدول اﻷعمال المؤقت كما يلي: |
Donde dice primer informe de ejecución debe decir segundo informe de ejecución | UN | يستعاض عن عبارة: تقرير اﻷداء اﻷول بعبارة تقرير اﻷداء الثاني |
Donde dice causados por dos guerras mundiales debe decir causados por la segunda guerra mundial | UN | يستعاض عن عبارة الحربان العالميتان من أحزان بعبارة الحرب العالمية الثانية من آلام |
El cuarto párrafo del texto citado en el informe de Belarús debe decir | UN | يصبح نص المقطع الرابع من الاقتباس المقتطف من تقرير بيلاروس كالتالي: |
La primera oración debe decir: Los países que aportan contingentes de policía seguirán proporcionando el personal de policía civil. | UN | تُعدل العبارة الأولى ليصبح نصها كما يلي: ستواصل البلدان المساهمة بقوات شرطة توفير أفراد الشرطة المدنيين. |
La tercera corrección, en el párrafo 2 de la parte dispositiva, debe decir: | UN | والتصويب الثالث يتعلق بالفقرة 2 من المنطوق ويكون نصها كما يلي: |
La cuarta oración del tercer párrafo del resumen debe decir lo siguiente: | UN | تكون الجملة الرابعة من الفقرة الثالثة من الموجز كما يلي: |
AMM/4/pc -6- En el párrafo 12 debe decir: | UN | وينبغي أن يكون نص مطلع الفقرة ١٢ كما يلي: |
Insértese un nuevo párrafo 40 bis, que debe decir lo siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة ٤٠ مكررا يكون نصها كما يلي: |
Insértese un nuevo párrafo 52 bis, que debe decir lo siguiente: | UN | تضاف فقرة جديدة ٥٢ مكررا يكون نصها كما يلي: |
Donde dice Organización de Liberación de Palestina debe decir Observador de Palestina | UN | يستعاض عن عبارة منظمة التحرير الفلسطينية بعبارة المراقب عن فلسطين |
30ª línea: donde dice firmó el 22 debe decir firmó además el 22 | UN | السطر الثاني والعشرون: يستعاض عن عبارة يوم 12 بعبارة يوم 22 |
Donde dice del artículo 2 debe decir del artículo 6. GE.06-43293 (S) 280706 280706 | UN | يستعاض عن عبارة في ضوء المادة 2 بعبارة في ضوء المادة 6. |
Donde dice 708 millones de dólares debe decir 723 millones de dólares | UN | يستعاض عن عبارة 708.0 مليون دولار بعبارة 723.0 مليون دولار |
Donde dice PNUMA, sección 1 de ingresos debe decir PNUMA, sección 3 de ingresos | UN | يستعاض عن عبارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، باب الايرادات ١ بعبارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، باب الايرادات ٣ |
debe decir Vicepresidente del Gobierno Federativo | UN | بعبارة نائب رئيس الحكومة الاتحادية |
Página 3, epígrafe 7, el título del primer párrafo debe decir lo siguiente: | UN | في الصفحة 4، الفقرة رقم 7، يكون عنوان الفقرة الأولى كالتالي: |
En lugar de TD/B/COM.1/EM.17/2, debe decir TD/B/COM.1/EM.17/3. | UN | يُستعاض عن الرمز TD/B/COM.1/EM.17/2 بالرمز TD/B/COM.1/EM.17/3. |
Línea 5: donde dice 108 Estados Partes debe decir 110 Estados Partes | UN | السطر ٣: يستعاض عن الرقم ٨٠١ بالرقم ٠١١. |
La primera oración del párrafo debe decir: Por tanto, 10 delegaciones se oponen a la inclusión y 10 son partidarias de ella. | UN | يصبح نص الجملة الأولى من الفقرة كالآتي: وبذلك تكون المحصلة 10 وفود معارضة للإدراج و 10 وفود مؤيدة له. |
d) Página 50 La última línea de la partida 8 debe decir | UN | ' ٢` ينبغي أن يكون نص السطر اﻷخير من القيد ٨ كما يلي: |
Punto 13, cuarta columna. debe decir lo siguiente: | UN | النقطة 13، العمود الرابع، يُضاف النص التالي: |
Donde dice párrafo 76 infra debe decir párrafo 77 infra | UN | يستعاض عن العبارة الفقرة 76 أدناه بالعبارة الفقرة 77 أدناه. |
Donde dice A/HRC/19/53 y Add. 1 a 4 debe decir A/HRC/19/53 y Add. 1 y 2. | UN | يستعاض عن رموز الوثائق A/HRC/19/53 وAdd.1-4 بالرموز A/HRC/19/53 وAdd.1-2. |
Párrafo 2, segunda línea Donde dice Colombia debe decir Sri Lanka | UN | في السطر اﻷول من الفقرة ٢: يُستعاض عن كلمة كولومبيا بكلمة سري لانكا. |
La lista de los patrocinadores debe decir: | UN | ينبغي أن تصبح قائمة مقدمي مشروع القرار كما يلي: |