ويكيبيديا

    "deben ponerse en contacto con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن تتصل
        
    • ممثليها الاتصال
        
    • أن يتصلوا
        
    • التسجيل الاتصال
        
    Las delegaciones que deseen patrocinar esos proyectos de decisión deben ponerse en contacto con la Secretaría. UN والوفــود التـــي ترغب في تقديم مشاريع مقرارات ينبغي أن تتصل باﻷمانة العامة.
    Los Estados Partes que tengan programas incompatibles deben ponerse en contacto con el Departamento de Asuntos de Desarme. UN وعلى الدول الأطراف التي لديها برامج حاسوبية لا تتوافق مع ما لدى إدارة شؤون نزع السلاح أن تتصل بها.
    Los Estados Partes con programas incompatibles deben ponerse en contacto con el Departamento de Asuntos de Desarme. UN وعلى الدول الأطراف التي لديها برامج غير متوافقة أن تتصل بإدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح.
    Ya se ha abierto la lista de oradores. Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Conferencia (Sra. Terri Olvida, fax: 1 (212) 963-5935 o dirección electrónica: olvida@un.org). UN وقد فتُح باب التسجيل في قائمة المتكلمين، فيرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة تيري أولفيدا (الفاكس 1 (212) 963-5935 أو البريد الإلكتروني olvida@un.org)).
    Como los requisitos exigidos varían, los participantes deben ponerse en contacto con la Embajada o el Consulado de Qatar más cercanos para obtener información sobre los trámites de visado procedentes. UN وبالنظر إلى تباين متطلبات إصدار التأشيرة، ينبغي للمشاركين أن يتصلوا بأقرب سفارة أو قنصلية قطرية للاستعلام عن إجراءات التأشيرة المعمول بها.
    Además, los solicitantes deben ponerse en contacto con el titular del acuerdo a largo plazo para obtener de él el último ejemplar del contrato y confirmar los términos y condiciones. UN وينبغي للجهات الطالبة أيضاً أن تتصل بالجهة صاحبة الاتفاق لتحصل منها على آخر نسخة من العقد وتؤكد الأحكام والشروط.
    Los Estados Partes que necesiten ese tipo de ayuda deben ponerse en contacto con las Naciones Unidas u otras organizaciones internacionales, con otro Estado Parte, o con las organizaciones no gubernamentales apropiadas. UN وينبغي للدول الأطراف التي تحتاج لهذه المساعدة أن تتصل بالأمم المتحدة أو بمنظمات دولية أخرى أو بدولة طرف أخرى أو بمنظمات غير حكومية مناسبة.
    Las delegaciones que deseen partir deben ponerse en contacto con el personal de ese mostrador, que llamará entonces a los vehículos e informará a la delegación cuando todo esté listo para la partida. UN ويجب على الوفود التي تود مغادرة المبنى أن تتصل بموظفي مكتب مواكب السيارات الذين يقومون عندئذ باستدعاء السيارات وإبلاغ الوفد لدى الاستعداد للرحيل.
    Las delegaciones que deseen partir deben ponerse en contacto con el personal de ese mostrador, que llamará entonces a los vehículos e informará a la delegación cuando todo esté listo para la partida. UN ويجب على الوفود التي تود مغادرة المبنى أن تتصل بموظفي مكتب مواكب السيارات الذين يقومون عندئذ باستدعاء السيارات وإبلاغ الوفد لدى الاستعداد للمغادرة.
    Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la Secretaría en la oficina S-3520 o llamando al teléfono 1 (212) 963-5263. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263).
    Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la Secretaría en la oficina S-3520 o llamando al teléfono 1 (212) 963-5263 a partir del 8 de octubre de 2002. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5263).
    Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la Secretaría (oficina S-3520; tel.: (212) 963-5598) a partir del miércoles 4 de diciembre de 2002, a las 9.30 horas. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5598). وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من يوم الأربعاء، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la Secretaría (oficina S-3520; tel.: (212) 963-5598) a partir de hoy, 4 de diciembre de 2002, a las 9.30 horas. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: 1 (212) 963-5598)، وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من هذا اليوم، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con el Secretario de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, teléfono 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, teléfono 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935).
    Las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores deben ponerse en contacto con la secretaría de la Conferencia (Sra. Terri Olvida, fax: 1 (212) 963-5935 o dirección electrónica: olvida@un.org). UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة تيري أولفيدا (الفاكس 1 (212) 963-5935 أو البريد الإلكتروني olvida@un.org)).
    Quienes deseen recibir a estudiantes deben ponerse en contacto con nosotros. He enviado una comisión a Haití, y he pedido a un ministro que se ocupe de los asuntos haitianos. UN وينبغي للّذين يريدون استضافة طلاب أن يتصلوا بنا: فقد أوفدت لجنة إلى هايتي، وكلَّفت وزيراً ليكون مسؤولاً عن الشؤون الهايتية.
    Las delegaciones que deseen participar en el debate general deben ponerse en contacto con la secretaría de la Primera Comisión (oficina S-2977; tel.: 1 (212) 963-9223). UN ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (الغرفة S-2977، الهاتف ((1 (212) 963-9223.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد