ويكيبيديا

    "deberán enviarse" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ينبغي إرسالها
        
    • كما ينبغي أن ترسل
        
    • تُرسَل
        
    • وينبغي أن ترسل
        
    • وينبغي إرسال
        
    • يجب إرسال
        
    • يرجى إرسال
        
    • وترسل
        
    • ينبغي إرسال
        
    • وينبغي أن تُرسل
        
    • أن يبعث
        
    • وإرسالها مذيلة
        
    • ويجب إرسال
        
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون اسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة الى: Chief of the Verbatim Reporting Service, Room C-178.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, oficina DC2-0750, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون اسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى : chief of the official records editing section, office of conference services, room Dc2-0750, 2 United Nation plaza.
    Las correccciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Departamento de Servicios de Conferencias, oficina DC2-750, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference Services, room DC2 - 794, 2 United Nations Plaza.
    deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha de distribución del presente documento, al Jefe del Servicio de Traducción y Edición, oficina DEO710, Centro Internacional de Viena. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة إلى : Chief, Translation and Editorial Service, room D0710. Vienna International Centre.
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN تُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تـانُـويْ (البريد الإلكتروني tanoy@un.org).
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a partir de la fecha del presente documento, a la sección de edición de los documentos oficiales, oficina E.4108, Palacio de las Naciones, Ginebra. UN وينبغي أن ترسل خـلال أسبـوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى:Editing Section, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Esas solicitudes deberán enviarse con bastante antelación a la reunión prevista, pues la Junta no subvenciona reuniones que ya se hayan celebrado. UN وينبغي إرسال هذه الطلبات قبل انعقاد الاجتماع المقرر بوقت كاف لأن المجلس لا يقدم إعانة لأي اجتماع انعقد فعلا.
    Las listas finales deberán enviarse a la secretaría después de la reunión. UN كما يجب إرسال القوائم النهائية إلى الأمانة بعد انعقاد الاجتماع.
    Las solicitudes de inscripción deberán enviarse a la Sra. Nancy Beteta (fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: beteta@un.org). UN يرجى إرسال طلبات التسجيل إلى السيدة نانسي بيتيتا (الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: beteta@un.org).
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, al Jefe de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقــة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference Services, room DC2 - 794, 2 United Nations Plaza.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference Services, room DC2 - 794, 2 United Nations Plaza.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference and Support Services, room DC2 - 794, 2 United Nations Plaza.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief of the Official Records Editing Section, Office of Conference and Support Services, room DC2 - 0794, 2 United Nations Plaza.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى Chief Official Records Editing Section, Office of Conference and Support Services, room DC2 - 794, 2 United Nations Plaza.
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, oficina DC2-794, 2 United Nations Plaza. UN كذلك ينبغي إرسالها في غضون أسبوع واحد من تاريخ هذه الوثيقة إلى chief of the official records editing section, Office of Conference and Support Services, room DC2-0794, 2 United Nations plaza.
    deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha de distribución del presente documento, al Jefe del Servicio de Traducción y Edición, oficina DEO710, Centro Internacional de Viena. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة إلى : Chief, Translation and Editorial Service, room D0710. Vienna International Centre.
    deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha de distribución del presente documento, al Jefe del Servicio de Traducción y Edición, oficina DEO710, Centro Internacional de Viena. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة إلى : Chief, Translation and Editorial Service, room D0710. Vienna International Centre.
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN تُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تـانُـويْ (البريد الإلكتروني tanoy@un.org).
    Las correcciones deberán enviarse, dentro del plazo de una semana a contar de la fecha del presente documento, a la Sección de Edición de los Documentos Oficiales, oficina E.4108, Palacio de las Naciones, Ginebra. UN وينبغي أن ترسل خـلال أسبـوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى:Editing Section, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Las contribuciones deberán enviarse en versión electrónica a: UN وينبغي إرسال المساهمات إلكترونياً على العنوان التالي:
    En este caso las solicitudes deberán enviarse al mismo tiempo por los conductos oficiales. UN وفي هذه الحالة يجب إرسال الطلبات من خلال القنوات الرسمية في الوقت ذاته.
    Las solicitudes de inscripción deberán enviarse a la Sra. Nancy Beteta (fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: beteta@un.org). UN يرجى إرسال طلبات التسجيل إلى السيدة نانسي بيتيتا (الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: beteta@un.org).
    Las comunicaciones que deseen incluirse en el Diario deberán enviarse a su Redactora. UN وترسل المواد التي يراد إدراجها في اليومية إلى محررتها.
    18. Las solicitudes deberán enviarse sin ningún tipo de encuadernación. UN 18 - لا ينبغي إرسال الطلبات في شكل مجلد.
    Estas deberán enviarse a la secretaría de la Comisión de Verificación de Poderes (tel.: 1 (212) 963-4657; Oficina S-3639). UN وينبغي أن تُرسل وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف 1 (212) 963-4657؛ الغرفة S-3639).
    Los mensajes de solidaridad deberán enviarse a la oficina S - 3350 en la Sede de las Naciones Unidas. UN وعلى من يرغب في توجيه رسائل تضامن أن يبعث بها إلى الغرفة S-3350 بمقر الأمم المتحدة.
    Dichas correcciones deberán enviarse, con la firma de un miembro de la delegación interesada, y dentro del plazo de una semana a contar de la fecha de publicación, a la Jefa de la Sección de Edición de Documentos Oficiales, oficina DC2-750, 2 United Nations Plaza, e incorporarse en un ejemplar del acta. UN ويجب إدراج التصويبات في نسخة من المحضر وإرسالها مذيلة بتوقيع أحد أعضاء الوفد المعني في غضون أسبوع واحد من تاريخ نشره إلى: Chief of the Official Records Editing Section, Room DC2-0750, 2 United Nations Plaza.
    Las contribuciones deberán enviarse en versión electrónica a: UN ويجب إرسال المساهمات بواسطة البريد الإلكتروني إلى العنوان التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد