| No es justo. Si quieren mi opinión, ni siquiera debería estar en el equipo. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا , اذا سألتموني , أنه لا يجب أن يكون في الفريق |
| debería estar en Urgencias. Un ataque de asma no es un problema quirúrgico. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون في غرف الطوارئ نوبات الربو ليست حالة جراحية |
| Yo debería estar en Tokyo con un millonario. | Open Subtitles | يجب أن أكون في طوكيو لدي لقاء مع مليونير |
| Mírenlo. debería estar en un sanatorio, no con dos chicas. | Open Subtitles | إنظروا إلى هذا الرجل ينبغي أن يكون في دار المسنين وليس بلعبة ثلاثية |
| Y si no le agrada esa responsabilidad, no debería estar en el poder. | TED | وإذا كنت لا تحب هذه المسؤولية، فلا يجب أن تكون في السلطة. |
| Pero, ¿no debería estar en palacio? ¿Qué está haciendo aquí? | Open Subtitles | ،لكن، ألا يجب أن تكوني في القصر ماذا تفعلين هنا؟ |
| Hablando de eso, ¿no debería estar en la sala de los huesos, Dr. Edison? | Open Subtitles | من الذي يتكلم، لا ينبغي أن تكون في غرفة العظام، والدكتور إديسون؟ |
| Yo-yo-yo pienso que este vino debería estar en el festival. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا النبيذ يجب أن يكون في المهرجان |
| Sí, y debería estar en el instituto con su brazo alrededor de una animadora, y no luchando en una maldita guerra, pero aquí está. | Open Subtitles | أجل و يجب أن يكون في الثانوية مع يديه حول مشجعة لا أن يقاتل حرباً و لكنا هنا |
| debería estar en su vista para la condicional ahora mismo. | Open Subtitles | يجب أن يكون في جلسة إنتهاك إطلاق سراحة الآن |
| - debería estar en Las Vegas. | Open Subtitles | بهذا الحظ كان يجب أن أكون في فيجاس هذا الصباح كان يجب أن تكوني هناك |
| debería estar en mi pueblo ahora, en la granja con mi ganado. | Open Subtitles | ، يجب أن أكون في قريتي الآن .في المزرعة مع ماشيتي |
| No debería estar aquí. No debería estar en el campo. | Open Subtitles | لا يجب أن اكون هنا لا يجب أن أكون في الميدان |
| - debería estar en el avión ahora mismo. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون في الطائرة في الوقت الحالي؟ |
| Pero dada la frecuencia de los trenes hacia el centro a esta hora del día, debería estar en la 23 en 6 minutos. | Open Subtitles | لكن بالنظر إلى وتيرة القطارات هذه الساعة من اليوم ينبغي أن يكون في الشارع 23 في 6 دقائق |
| No sólo no debo dárselo sino que como lo obtuvo fraudulentamente debería estar en la cárcel. | Open Subtitles | ليس فقط لتحصل على الحضانة ولكنّك منذ حصلت عليه قمت بالنّصب على الدّولة يجب أن تكون في السّجن |
| Ya que este aparato debería estar en mi realidad, prueba hacia el otro lado. | Open Subtitles | منذ هذه الأداة يجب أن تكون في حجرة خزن في حقيقتي اتصل بالطريق الآخر |
| ¿ No debería estar en medio del océano ahora? | Open Subtitles | ألا يجب أن تكوني في مكان على المحيط الآن ؟ |
| No debería estar en el preámbulo sino en el texto propiamente dicho, como se ha hecho en el tema de la expulsión de extranjeros. | UN | ولا ينبغي أن تكون في الديباجة، بل في النص نفسه، كما حدث في إطار موضوع طرد الأجانب. |
| El sistema de comercio multilateral debería estar en condiciones de seguir integrando consideraciones ambientales y mantener su contribución al desarrollo sostenible, sin perjuicio de su carácter abierto, equitativo y no discriminatorio. | UN | وينبغي أن تتوافر للنظام التجاري المتعدد اﻷطراف القدرة على مواصلة إدماج الاعتبارات البيئية وتعزيز مساهمته في التنمية المستدامة دون أن يترتب على ذلك ما يقوض طابعه المنفتح والمنصف وغير التمييزي. |
| En este momento, debería estar en la escuela. | Open Subtitles | في الواقع ، حاليا ، من المفترض . أن أكون في المدرسة |
| Detective, no sé qué esperan averiguar de mí, pero ahora se supone que debería estar en el juzgado. | Open Subtitles | حضرة المحققة، لا أعلم ما تودين معرفته مني ولكن يفترض أن أكون في المحكمة الآن |
| Pero estoy esperando a alguien, y él debería estar en breve | Open Subtitles | ـ أجل لكني أنتظر أحدهم، وإنه سيكون هُنا في أي لحظة. |
| ¿No debería estar en el colegio? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون في المدرسة؟ |
| Yo debería estar en tu estúpida lista. | Open Subtitles | كان يجب أن أكون على قائمتك الغبية |
| debería estar en el dormitorio principal. Cuando hayas terminado el trabajo, sácalo fuera. | Open Subtitles | يجب ان يكون في غرفة النوم بالأعلى سيكون عليك ان تقتله في الداخل ثم تجلبه الى الخارج |
| debería estar en Gage a la 1:00. | Open Subtitles | ينبغي أن أتواجد في "غيج" عند الـ1: 00. |
| debería estar en primera línea, rogando para mantener su trabajo. Lo juro. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون على الجبهة تتسول للحفاظ على وظيفتها |