Este lugar ya no es seguro. Nos iremos y tú Deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | هذا المكان لم يعد آمنا نحن راحلون و يجب أن تأتي معنا |
Hey, chica, Deberías venir al campo a ver a los chicos entrenar ¿si? | Open Subtitles | يا فتاة, يجب أن تأتي للملعب، لتشاهدي الشباب وهم يتدربون, حسنٌ؟ |
Pruébalo. Un grupo de nosotros saldremos juntos el viernes después del trabajo. Deberías venir. | Open Subtitles | اثبتي ذلك، مجموعة منا سيلتقون بعد عمل يوم الجمعة، يجب أن تأتي. |
- Deberías venir conmigo. A los campeonatos estatales de guerra de almohadas. | Open Subtitles | عليك أن تأتي معي أنت لبطولة الدولة في قتال الوسائد |
Deberías venir y ver el museo un día durante tu almuerzo | Open Subtitles | يجب عليك المجيء ورؤية المتحف يوماً ما في استراحة الغداء |
Deberías venir conmigo, antes de irnos. | Open Subtitles | يتوجب عليك القدوم معي آحياناً , قبل رحيلنا |
Deberías venir a nuestra clase de pensamientos profundos. Es buena. | Open Subtitles | أنتى يجب أن تأتى لفصلنا من التفكير الكبير ، جيد |
Así que tal vez Deberías venir a inicios de semana para sorprenderla. | Open Subtitles | لذا أعتقد ربما يجب أن تأتي مبكراً الاسبوع المقبل وتفاجأيها |
Y tú Deberías venir a México con nosotros. | Open Subtitles | أكثر مما أحتاج وأنت يجب أن تأتي معنا إلى المكسيك |
No es saludable vivir tan aislado. Deberías venir a visitarme. | Open Subtitles | ليس صحياً أن تكون معزولاً يجب أن تأتي وتزورني |
Deberías venir a la estación y mirar algunas fotografías... lo más pronto posible. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلى المحطة وتنظري إلى بعض الصور بأسرع ما يمكن |
Creo que Deberías venir conmigo Y centrarte en algo igualmente misterioso | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تأتي معي و تركّز على شيئاً يكافئه غموضاً |
Deberías venir mañana, es navidad, yo haré el desayuno. Yo te estoy invitando. | Open Subtitles | يجب أن تأتي غداً إنه عيد الميلاد أنا أعد الفطور أنا من يدعوك |
Deberías venir. No puedo ir a Francia. Claro que puedes, vamos. | Open Subtitles | ــ يجب عليك أن تأتي ــ لا أستطيع الذهاب إلى فرنسا |
Hey, Deberías venir conmigo, leche achocolatada. | Open Subtitles | أتعلم, عليك أن تأتي معي يا حليب بشوكولاتا أنت |
Buena suerte con eso. Espera, no. Deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | مهلاً، عليك المجيء معنا فقد تتذكّر شيئاً لا نتذكّره أو لا نستطيع تذكّره |
Amiga, Deberías venir al certamen de trivia de los 90 todos los lunes en el Bar Bar. | Open Subtitles | يا صاح عليك المجيء إلى مسابقة التافهون في التسعينات كل يوم في حانة الحانة. |
Deberías venir a verme alguna vez. | Open Subtitles | سيكون عليك القدوم للزيارة أحياناً. |
"Algunos de nosotros iremos al karaoke. Deberías venir". | Open Subtitles | عدد منا ذاهبين لحفلة كايروكى يجب أن تأتى |
Tom, Deberías venir alguna vez. Date un gusto para escapar. | Open Subtitles | يجب ان تأتي معي ببعض الاحيان ، توم اعمل معروف لنفسك واخرج قليلا |
Deberías venir a visitar, conocer a tu hija. | Open Subtitles | عليكِ القدوم لزيارتنا و التعرُّف على ابنتكِ |
Deberías venir a cenar alguna noche antes de que te vayas, ¿vale? | Open Subtitles | ينبغي أن تأتي للعشاء بليلة ما قبل أن تغادر، حسناً؟ |
Deberías venir a visitarme al set esta tarde. | Open Subtitles | يتعين ان تأتي لزيارتي في الاستديو هذه الظهيرة |
Deberías venir conmigo. De todas formas, hoy tengo que ir, así que... podrías hablarlo con ella. | Open Subtitles | عليكِ أن تأتي معي .عليّأن أذهبإلى هناكاليومعلىأيّحال ,لذا. |
Hay una fiesta después. Deberías venir. | Open Subtitles | هنالك حفلـة بعده , يجدر بك القدوم |
- Nos aseguraremos que la policía regrese. - Deberías venir con nosotros. | Open Subtitles | سوف نتأكد ان الشرطة ستعود , يجب ان تأتى معنا |
Deberías venir antes de irte de la ciudad para una última visita, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | عليك الحضور قبل أن تترك المدينة لغرض الزيارة الأخيرة , حسناً ؟ |
Nunca había visto nada igual, pero creo que Deberías venir y echar un vistazo. | Open Subtitles | لم أري مثيلهم من قبل ولكن أعتقد عليك المجئ والقاء نظره |
Si has terminado de bailar por ahí, Deberías venir a ver esto. | Open Subtitles | ان انتهيت من رقصتك يتعين عليك ان تأتي لتشاهد |