- Oh... porque siento que Debo estar más adelantada de lo que estoy. | Open Subtitles | لأنني أشعر أنه يجب أن أكون متقمة أكثر مما أنا عليه |
Como, esto es. Aquí es exactamente donde Debo estar, aquí con ella. | Open Subtitles | أجل هذا هو المكان الذي يجب أن أكون فيه معها |
Debo estar en centro de la cuidad vestido como ninja a las 10:00. | Open Subtitles | يجب أن أكون وسط المدينة مرتدياً زي النينجا في الساعة العاشرة |
No puedo creer que me hayas encontrado rociando veneno para hormigas. Debo estar hecha un desastre. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك أمسكتني أرش النمل لابد أنني بدوت كالحطام |
Debo estar en los codos de profundidad en Co-Ed recortar en estos momentos. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون منغمساً في التفكير في التعليم المختلط الآن |
Sé que piensas que Debo estar loco, Howard. Tal vez lo estoy. | Open Subtitles | اعرف انك تفكر اننى يجب ان اكون مجنونا ربما كنت كذلك |
Lo guardo porque Debo estar calmada y racional porque ese es mi trabajo pero quiero jalar este gatillo. | Open Subtitles | أسيطر عليه لأنه عليّ أن أكون هادئة ومنطقيّة لأنّ هذه هي وظيفتي، لكنني أرغب بسحب هذا الزناد |
Por lo menos no nos quería muertos. Supongo que Debo estar agradecido. | Open Subtitles | أقلّها لم ترد قتلنا، أظنّ أنّني يجب أن أكون شاكراً |
Así que Debo estar en el cable a las 6 a m. No están escuchando. | Open Subtitles | لذا يجب أن أكون على السلك في السادسة صباحاً، أنتم لا تنصتون ؟ |
Debo estar en la corte en media hora o el juez me matará. | Open Subtitles | يجب أن أكون بالمحكمة خلال نص ساعة وإلا سيقطع القاضي رأسي |
Debo estar en el hospital a las 8:30. | Open Subtitles | يجب أن أكون في المستشفى عند الثامنة والنصف |
Debo estar en control y eso me gusta. | Open Subtitles | يجب أن أكون تحت السيطرة أحب أن أكون تحت السيطرة |
Lo sé, pero Debo estar seguro, debe darme seguridad. | Open Subtitles | أعرف،لكني يجب أن أكون متأكد من ذلك في الحقيقة ، أحتاج تأمينك |
No se siente bien, Debo estar olvidando algo. | Open Subtitles | لا أشعر أن هذا صحيح . لابد أنني نسيت شيئا |
Debo estar bien versada en todo el espectro del género. | Open Subtitles | يجب علي أن أكون متقنة لكتابة كُتب السير الذاتية |
Yo voy a Londres. Debo estar allí para la primavera. | Open Subtitles | اننى ذاهبة الى لندن, يجب ان اكون فى لندن فى الربيع |
Se supone que Debo estar con usted pase lo que pase. | Open Subtitles | من المفترض عليّ أن أكون بجانبك طوال الوقت |
En este momento, se supone que Debo estar rastreando un asesino, un asesino que mató a uno de mis hombres. | Open Subtitles | , في هذه اللحظة , أنا من المفترض أن أكون أتعقب قاتلا القاتل الذي قتل أحد رجالي |
Cenar con tres hermosas mujeres. Debo estar en el paraíso. | Open Subtitles | العشاء مع ثلاث سيدات جميلات، لا بد أنني في الجنة |
Sí, Carolyn era mi tatarabuela y los niños son mi familia Aquí es donde Debo estar. | Open Subtitles | نعم اترين كارولين كَانتْ جدتي الكبري والأطفال عائلتَي هذا حيث انتمي |
Debo estar justo bajo el restaurante de Konali. | Open Subtitles | حسنا، حسنا. أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ تحت مطعمِ كونالي. |
No sé qué hago aquí. Debo estar loca. | Open Subtitles | أجهل ماذا أفعل هنا، لا بد أني جننت |
Gane o pierda, estoy exactamente donde Debo estar. | Open Subtitles | ربح أم خسارة أنا في المكان الذي يجب ان أكون فيه |
Mira, este no es el procedimiento. Debo estar ahí. | Open Subtitles | اصغي يا رجل , هذا ليس إجراءاً رسمياً , عليّ التواجد هناك |
Debo estar presente mañana en el trabajo Éste es el momento más delicado. | Open Subtitles | يجب علي التواجد في العمل غدآ هذه من الأوقات الأكثر حساسية |
Dios mío, Debo estar soñando. | Open Subtitles | يا ألله أيقظونى .. لابد أننى أحلم |
Debo estar mal de la cabeza. | Open Subtitles | لا بُد أنني خارج عقلي |