ويكيبيديا

    "decírnoslo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخبرنا
        
    • يخبرنا
        
    • تخبرينا
        
    • اخبارنا
        
    • سيخبرنا
        
    • تُخبرينا
        
    • لإخبارنا
        
    • إخبارنا بذلك
        
    • يُخبرنا
        
    • يخبرونا
        
    • تُخبرنا
        
    • تقول لنا
        
    • يخبروننا أبداً
        
    • أخبارنا
        
    Sea lo que sea, ella necesita decírnoslo, pero esa muralla no es la respuesta. Open Subtitles مهما كان الأمر ، عليها أن تخبرنا لكن هذه القلعة ليست الجواب
    De acuerdo, ¿cuando planeabas decírnoslo, Hurley? Open Subtitles اوكي,متى تريد ان تخبرنا بالامر يا هارلي؟
    El problema es que no puede decírnoslo. Open Subtitles العقبة انه لا يستطيع ان يخبرنا
    Si no te gustaba la universidad y querías abandonarla... debiste decírnoslo y no hacerlo a escondidas como una niña. Open Subtitles إن كنتِ لا تستفيدين من الكلّية بشئ وتريدينتركها.. كان يجدر بكِ أن تخبرينا وألا تُخفي الأمر وكأنكِ طفلة
    Y debería decírnoslo ya, porque uno... no vamos a utilizar nada contra usted. Open Subtitles بماذا اخبرك في كل مرة تحدثتما مع بعضكما البعض و يمكنك اخبارنا بذلك الان لأننا أولاً
    Codis debería decírnoslo en cualquier momento Open Subtitles سجل الدم سيخبرنا في أي لحظة
    ¿Cómo pudiste no decírnoslo? Open Subtitles لمَاذا لم تُخبرينا ؟
    Y a menos que quieras escribir cartas de amor desde el penal federal depende de ti descubrir detrás de qué está ella y decírnoslo antes de que apriete el gatillo. Open Subtitles وما لم ترد أن تكتب رسائل غرامية من سجن إتحادي فالأمر عائد إليك لتكتشف ما الذي تريد فعله ثم تخبرنا قبل أن تنفذه
    Después se cambió de apartamento sin decírnoslo. Open Subtitles وانتقلت من شقتها بدون ان تخبرنا
    Tu madre lo sabía e intentaba decírnoslo con todo su corazón. Open Subtitles ،وأمك كانت على علم بالأمر وكانت تحاول جاهدةً أن تخبرنا
    Jackson, ¿estás trabajando para él sin decírnoslo? Open Subtitles انت يا جاكسن، عملت عنده ولم تخبرنا بذلك؟
    - ¿Puede usted decírnoslo? Open Subtitles هل تستطيع عن تخبرنا عن محتواها ؟ لا
    Quien quiera que asaltara la casa podría decírnoslo. Open Subtitles حسناً، من هو الذي اِقتحم منزله مِن المحتمل أن يخبرنا
    Quiere decírnoslo, pero Roman no. Open Subtitles هو يريد أن يخبرنا.. أما رومان فلا يريد
    Tienes que decírnoslo todo. Por favor, ayúdanos. Open Subtitles يجب أن تخبرينا كل شيء رجاءً , ساعدينا
    Tienes que decírnoslo. Iremos a verlo. Open Subtitles يجب أن تخبرينا سنأتي للمشاهدة
    Y tal vez, solo tal vez, él no entiendo cómo decírnoslo. Open Subtitles وربما، فقط ربما لا يسعه فهم كيفية اخبارنا
    ¡Sí, eso es! Se olvidó decírnoslo. Open Subtitles لابد ان هذا السبب لقد نسي اخبارنا
    Ahora que el gran hechicero está aquí, tal vez pueda decírnoslo... Open Subtitles (ميرلين) المشعوذ العظيم بيننا وربّما سيخبرنا
    ¿Cómo pudiste no decírnoslo? Open Subtitles لمَاذا لم تُخبرينا ؟
    No te parece oportuno decírnoslo, ¿verdad? Open Subtitles أنت ما إعتقدتش انة مناسبا لإخبارنا بأي شئ أليس كذلك؟
    Si tienes alguna idea de dónde está tu hermano, tienes que decírnoslo ahora mismo, Detective. Open Subtitles إنّ كنت تعلم بمكانِ أخيّك، يجدّر بكَ إخبارنا بذلك في الحال أيّها المحقق
    Creo que conozco quien podría decírnoslo. Open Subtitles اعتقد اننى اعرف من ربما يُخبرنا
    Nos ponen en RDV sin decírnoslo. Open Subtitles فهم يضعوننا في عملية مكافحة مراقبة دون أن يخبرونا بذلك
    Si ella sabía quien era el asesino, ¿por qué no decírnoslo, o bien mantener la boca cerrada y pedirle dinero al culpable? Open Subtitles ان كانت تعرف القاتل فلماذا لم تُخبرنا وأغلقت فمها على لسانها ؟
    ¿Entonces por qué no puede hablarnos y decírnoslo? Open Subtitles إذاً لماذا يمكنها التحدث الينا وتستطيع أن تقول لنا ذالك عندها.
    - No quieren decírnoslo. Open Subtitles - لن يخبروننا أبداً -
    Bueno, eso era lo que se suponía que debías averiguar antes de que la única persona que podía decírnoslo se volara en mil pedazos. Open Subtitles حسناً ، هذا ما كاان ينبغي عليك أكتشافه قبل ان يقوم الشخص الوحيد الذي بأمكانه أخبارنا بتفجير نفسه الى شظايا صغيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد