decírselo a mi papá será lo primero que haga en la mañana. | Open Subtitles | إذن أول شيئ أقوم به في الصباح هو إخبار والدي |
Nos llamaron para preguntar cómo grabar la placa, y tuve que decírselo a alguien. | Open Subtitles | لقد اتصلوا ليسألوا عن كيفية نقش اللوحة التذكارية، وتوجب علي إخبار أحد |
No nos atrevemos a decírselo a nuestros padres. Ya sabe cómo son. | Open Subtitles | نحن فقط لا نرغب في أن نخبر أبائنـا فأنت تعرف خلافـاتهم |
Vamos ahora. Debemos decírselo a sus Majestades enseguida. | Open Subtitles | تعالوا جميعاً، يجب أن نخبر جلالتهم في الحال |
Que fuera capaz esa mujer de sufrir como sufrió y no decírselo a nadie. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التصديق إمرأة تمر بكل هذه الأشياء ولا تخبر احداً |
Pero iré al infierno antes de decírselo a los asesinos que nos enviaron ahí. | Open Subtitles | لكنّي سأحترق في الجحيم قبل أن أخبر القتلة الذين أرسلونا هناك. |
- Por lo menos he venido - Debiste decírselo a alguien ¿Cuál es tu problema? | Open Subtitles | على الأقل انا جئت, كان يجب ان تخبري احدا انك سوف تأتين إلي |
Mira, estuve intentando darle algo de tiempo... para decírselo a mamá, y no lo hizo. | Open Subtitles | إستمعي ، لقد حاولت إعطائه بعض الوقت لإخبار أمي ، لكنه لم يخبرها |
No tuvimos que decírselo a los cineastas nigerianos. | TED | لم يكن علينا إخبار صناع السينما النيجيريين بذلك. |
No podía decírselo a nadie. Nadie me iba a creer. | Open Subtitles | ، لم أستطع إخبار أحد . لم يكن أحد سيصدقنى |
¿No tienes escrúpulos para decírselo a extraños? | Open Subtitles | لا تملك مخاوف في إخبار الغرباء؟ |
Tenemos que decírselo a todos. Tenemos que recordarles lo bueno que es. | Open Subtitles | يجب أن نذكر الجميع يجب ان نخبر الجميع عن مدى جودة ذلك |
Esto no puede seguir así. Debemos decírselo a alguien. | Open Subtitles | لايمن إخباءه للأبد يجب علينا أن نخبر شخص ما عنه |
Pero, Richard, no creo que debamos decírselo a nadie. | Open Subtitles | لكنى أظن أن علينا ألا نخبر أحدهم بهذا الأمر يا ريتشارد حسناً ؟ |
¿Solo digo, porque no dejas a tu esposa antes de decírselo a Lina? | Open Subtitles | كل ما أقوله لماذا لا تهجر زوجتك قبل ان تخبر لينا؟ |
Lo que sea que viste, o crees que viste, no puedes decírselo a Chuck. | Open Subtitles | ،مهما كان مارأيت أو ما تعتقد أنك رأيته ، لا تخبر تشاك |
Debo decírselo a alguien. Llamaré... ¡No, se asustarían! | Open Subtitles | أنا يجب أن أخبر أحد ، يجب أن أتصل لا ، سيرتبكون |
Ok. Pero no puedes decírselo a Eve, por que se lo dirá a mama. | Open Subtitles | حسنا , لكن لا يمكنك ان تخبري ايف لانها سوف تخبر امي |
Iba a decírselo a mi mamá, pero cuando llegué a casa, no pude hacerlo. | Open Subtitles | كُنت سأذهب لإخبار أمى ولكن عندما وصلت للبيت ، لم أستطع ذلك |
Lily, sé que estás dormida, pero debo decírselo a alguien y nosotros nos contamos todo. | Open Subtitles | ليلي .. اعلم انكِ نائمه .. ولكني يجيب ان اخبر احد بهذا |
y pueda utilizar las piezas de recambio sin tener que decírselo a nadie. | Open Subtitles | ويمكن أن يستخدم قطعه الاحتياطية دون أن يخبر أي شخص آخر |
¿Por qué esperó hasta esa noche para decírselo a su marido? | Open Subtitles | لماذا انتظرت حتى هذه الليلة حتى تخبرى زوجك عن هذا الأمر ؟ |
No veo razón para decírselo a nadie más. ¿Qué hay de ti? | Open Subtitles | لا ارى اي سبب لأخبار أي احد آخر ماذا عنك ؟ |
Le vi cogerlo mientras Fry dormía. Por eso fui a decírselo a Bob Barker. | Open Subtitles | رأيته يسرقها بينما فراي نائم لهذا السبب ركضت لأخبر بوب باركر |
Si necesitas decírselo a alguien, puedo ayudar haciendo llamadas... | Open Subtitles | غاريت إذا كان هناك أي أحد تريد إخباره أستطيع مساعدتك يمكنك القيام ببعض الإتصالات |
Voy a decírselo a Kittridge que no tienes nada que ver. | Open Subtitles | سوف أذهب وأخبر كيتريدج بأنه لا علاقة لك بهذا الموضوع |
No quiere decírselo a nadie hasta que todos estén allí pero si conozco a ese tipo, será, sabes, una presentación de primera con, digamos, ciencia de segunda. | Open Subtitles | إذن , ما هو العرض؟ لا أعرف لا يُريدُ إخْبار أي واحد حتى نصل جميعاً إلى هناك |
No puedo esperar a decírselo a Laura-Louise. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار لورا لويز |