ويكيبيديا

    "decidan otra cosa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خلاف ذلك
        
    A menos que la Conferencia o la Comisión Principal decidan otra cosa, no se harán grabaciones de las sesiones de ninguno de sus grupos de trabajo. UN ولا تعد تلك التسجيلات الصوتية لجلسات أي من اﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الرئيسية، ما لم تقرر تلك اللجنة خلاف ذلك.
    A menos que las Partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral determinará su propio procedimiento. UN وتقرر هيئة التحكيم الاجراءات الخاصة بها، ما لم يقرر الطرفان خلاف ذلك.
    A menos que la Conferencia o una de las Comisiones Principales decidan otra cosa, no se harán tales grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo que de ellas dependa. UN ولا تعد تلك التسجيلات الصوتية لجلسات أي من اﻷفرقة العاملة ما لم يقرر المؤتمر أو إحدى اللجان الرئيسية خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, el Tribunal Arbitral aprobará su propio reglamento. UN تحدد هيئة التحكيم قواعدها الاجرائية، ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, la Comisión de Conciliación determinará su propio procedimiento. UN الاجـراءات تحدد اللجنة اجراءاتها، ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que la Conferencia o una de las Comisiones Principales decidan otra cosa, no se harán tales grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo que de ellas dependa. UN ولا تعد تلك التسجيلات الصوتية لجلسات أي من اﻷفرقة العاملة ما لم يقرر المؤتمر أو إحدى اللجان الرئيسية خلاف ذلك.
    A menos que las Partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral determinará su propio procedimiento. UN وتقوم هيئة التحكيم بتحديد إجراءاتها، ما لم يقرر الطرفان خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, el tribunal arbitral adoptará su propio procedimiento. UN تقرر المحكمة نظامها الداخلي، ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, la Comisión de Conciliación determinará su propio procedimiento. UN تحدد لجنة التوفيق اجراءاتها الخاصة بها ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    Salvo que las Partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral determinará su propio procedimiento. UN وما لم يقرر الطرفان خلاف ذلك تحدد هيئة التحكيم إجراءاتها الخاصة.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, el tribunal arbitral adoptará su propio procedimiento. UN تقرر المحكمة نظامها الداخلي، ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, la Comisión de Conciliación determinará su propio procedimiento. UN تحدد لجنة التوفيق إجراءاتها الخاصة بها ما لم تتفق أطراف النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que la Conferencia, la Comisión o el Comité decidan otra cosa, no se harán tales grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo que de ellos dependa. UN ولا تعد تسجيلات صوتية لجلسات أي من الأفرقة العاملة ما لم يقرر أي من المؤتمر أو إحدى اللجنتين خلاف ذلك.
    A menos que la Conferencia, la Comisión o el Comité decidan otra cosa, no se harán tales grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo que de ellos dependa. UN ولا تعد تسجيلات صوتية لجلسات أي من الأفرقة العاملة ما لم يقرر أي من المؤتمر أو إحدى اللجنتين خلاف ذلك.
    A menos que la Conferencia o una de las Comisiones Principales decidan otra cosa, no se harán tales grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo que de ellas dependa. UN ولا تعد تلك التسجيلات الصوتية لجلسات أي من الأفرقة العاملة ما لم يقرر المؤتمر أو إحدى اللجان الرئيسية خلاف ذلك.
    En consecuencia, el séptimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes (CP 7) debería tener lugar en 2001, a menos que las Partes decidan otra cosa. UN وبالتالي ينبغي أن تُعقد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف في عام 2001 ما لم تقرر الدول الأطراف خلاف ذلك.
    A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, el tribunal arbitral adoptará su propio reglamento. UN تقرر المحكمة نظامها الداخلي، ما لم يتفق طرفا النزاع على خلاف ذلك.
    Procedimiento A menos que las Partes en la controversia decidan otra cosa, la Comisión de Conciliación determinará su propio procedimiento. UN تحدد لجنة التوفيق إجراءاتها الخاصة، ما لم يتفق طرفا النزاع على خلاف ذلك.
    A menos que las partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral decidirá su propio procedimiento. UN وتقرر هيئة التحكيم الإجراءات الخاصة بها، ما لم يقرر الطرفان خلاف ذلك.
    A menos que las partes decidan otra cosa, el tribunal arbitral decidirá su propio procedimiento. UN وتقرر هيئة التحكيم الإجراءات الخاصة بها، ما لم يقرر الطرفان خلاف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد