ويكيبيديا

    "decide mantener" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرر أن تبقي
        
    • تقرر إبقاء
        
    • يقرر أن يبقي
        
    • يقرر إبقاء
        
    • تقرر الإبقاء على
        
    • يقرر مواصلة
        
    • تقرر الاستمرار
        
    • يقرر استمرار
        
    • يقرر أن يستمر
        
    • يقرر الإبقاء على
        
    • يقرر اﻻبقاء
        
    • وتقرر الإبقاء على
        
    • تقرر أن تواصل
        
    • وتقرر تمديد
        
    • تقرر استبقاء
        
    16. decide mantener abierto el examen de este tema hasta que se haya encontrado una solución de la situación. UN ١٦ - تقرر أن تبقي هذا الموضوع قيد نظرها إلى أن يُوجد حل لهذه الحالة.
    17. decide mantener en examen el tema titulado " Misión de las Naciones Unidas en Haití " durante su quincuagésimo período de sesiones. UN ١٧ - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمـم المتحدة فـي هايتي " قيد الاستعراض فــي أثناء دورتها الخمسين.
    6. decide mantener en examen el nivel de recursos para consultores y expertos de la Dependencia de Planificación Estratégica; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    12. decide mantener en examen permanente el mandato de los eminentes expertos independientes; UN 12- تقرر إبقاء ولاية فريق الخبراء البارزين المستقلين قيد الاستعراض الدائم؛
    12. decide mantener en examen permanente el mandato de los eminentes expertos independientes; UN 12- تقرر إبقاء ولاية فريق الخبراء البارزين المستقلين قيد الاستعراض الدائم؛
    11. decide mantener este tema en su orden del día y continuar sus esfuerzos para poner fin cuanto antes a la invasión de Kuwait por el Iraq. " UN " ١١ - يقرر أن يبقي هذا البند في جدول أعماله وأن يواصل بذل الجهود كي يجري في وقت مبكر إنهاء الغزو الذي قام به العراق. "
    14. decide mantener en examen durante su quincuagésimo primer período de sesiones el tema titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola " . UN ١٤ - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " من جدول اﻷعمال، قيد الاستعراض خلال دورتها الحادية والخمسين.
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي العملية التي تحدث تدريجيا في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد الاستعراض المستمر؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    6. decide mantener en examen la cuestión del nivel de recursos para la contratación de los consultores y expertos de la Dependencia de Planificación Estratégica; UN ٦ - تقرر أن تبقي مستوى الموارد المخصصة للخبراء الاستشاريين والخبراء في وحدة التخطيط الاستراتيجي قيد الاستعراض؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ٥١ - تقرر أن تبقي العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا قيد النظر المستمر؛
    15. decide mantener en examen el proceso que tiene lugar en Nueva Caledonia como resultado de la firma del Acuerdo de Numea; UN ١٥ - تقرر أن تبقي قيد النظر المستمر العملية الجارية اﻵخذة في الوضوح في كاليدونيا الجديدة نتيجة التوقيع على اتفاق نوميا؛
    15. decide mantener el tema en examen constante. UN ١٥ - تقرر إبقاء البند قيد الاستعراض المستمر.
    13. decide mantener el tema en examen constante. UN ١٣ - تقرر إبقاء البند قيد الاستعراض المستمر.
    2. decide mantener en examen el monto de los gastos de apoyo que se carga al Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme; UN ٢ - تقرر إبقاء مستوى تكاليف الدعم المقيدة على حساب معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح قيد الاستعراض؛
    16. decide mantener en examen el tema titulado " Financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola " durante su quincuagésimo período de sesiones. UN ٦١ - تقرر إبقاء البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا " قيد الاستعراض خلال دورتها الخمسين.
    4. decide mantener este tema en su programa y proseguir sus esfuerzos para poner pronto término a la ocupación. " UN " ٤ - يقرر أن يبقي هذا البند في جدول أعماله وأن يواصل جهوده لوضع حد مبكر للاحتلال. "
    18. decide mantener en examen la cuestión hasta que se logre una solución pacífica. " UN " ٨١ - يقرر أن يبقي المسألة قيد النظر الى أن يتم التوصل الى حل سلمي. "
    12. decide mantener esta cuestión en constante examen hasta que se logre una solución pacífica. " UN " ٢١ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره بصورة نشطة إلى حين التوصل إلى حل سلمي. "
    10. decide mantener el puesto de Jefe de Gabinete del Representante Especial del Secretario General con la categoría de Subsecretario General; UN 10 - تقرر الإبقاء على وظيفة رئيس الأركان بالنسبة إلى الممثل الخاص للأمين العام في رتبة أمين عام مساعد؛
    5. decide mantener en estudio la petición de la parte turcochipriota de Chipre de que se la admita como miembro de pleno derecho de la OCI; UN 5 - يقرر مواصلة الاهتمام الفعلي بطلب العضوية الكاملة في منظمة المؤتمر الإسلامي الذي تقدم به الطرف القبرصي التركي.
    4. decide mantener, hasta el 31 de diciembre de 2006, la suspensión de la aplicación del límite máximo de cuatro años para los nombramientos de duración limitada; UN 4 - تقرر الاستمرار في تعليق تطبيق حد الأربع سنوات الأقصى للتعيينات المحدودة المدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    1. decide mantener en funciones la MIPONUH a fin de garantizar una transición por etapas, a una Misión Civil Internacional de Apoyo a Haití (MICAH) para el 15 de marzo de 2000; UN ١ - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول ٥١ آذار/ مارس ٠٠٠٢؛
    11. decide mantener los dos fondos fiduciarios hasta el 31 de diciembre de 2013, y pide al Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente que los prorrogue hasta 2012 - 2013, con sujeción a su aprobación por el Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente; UN 11- يقرر أن يستمر كلا الصندوقين الاستئمانيين حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 ويطلب من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يمددهما إلى الفترة 2012-2013، رهناً بموافقة مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    3. decide mantener la resolución presentada ante la Asamblea General de las Naciones Unidas y pide a todos los Estados miembros que la patrocinen; UN 3 - يقرر الإبقاء على القرار المعروض على دورة الجمعية العامة للأمم المتحدة ويطلب إلى كل الدول الأعضاء أن ترعاه؛
    2. decide mantener el número actual de observadores militares y personal de la policía civil; UN ٢ - يقرر اﻹبقاء على المستوى الحالي للمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية؛
    En votación registrada, por 136 votos contra 0 y 28 abstenciones, se decide mantener el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. UN وتقرر الإبقاء على الفقرة الثالثة من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 136 صوتا دون اعتراض وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    14. Toma nota del párrafo 33 del informe de la Comisión Consultiva y decide mantener por un año la plaza de Director de Apoyo a la Misión, de categoría D2; UN 14 - تحيط علما بالفقرة 33 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر تمديد فترة منصب مدير شؤون دعم البعثة برتبة مد-2 لمدة سنة واحدة؛
    16. decide mantener el puesto de categoría P-3 que se propone suprimir en relación con el subprograma 7, Cuestión de Palestina, y pide al Secretario General que cubra el puesto vacante del cuadro orgánico en relación con este subprograma, teniendo en cuenta los acontecimientos en el Oriente Medio; UN ١٦ - تقرر استبقاء وظيفة ف-٣ المقترح إلغاؤها في إطار البرنامج الفرعي ٧، قضية فلسطين، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يمﻷ الوظيفة الشاغرة من الفئة الفنية في إطار هذا البرنامج الفرعي، آخذا في الاعتبار التطورات الجارية في الشرق اﻷوسط؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد