5. decide proseguir el examen de esta cuestión en un futuro período de sesiones, con arreglo a su programa de trabajo anual. | UN | يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة قادمة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
5. decide proseguir el examen de esta cuestión en un futuro período de sesiones, con arreglo a su programa de trabajo anual. | UN | يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة قادمة وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
7. decide proseguir el examen de las violaciones de los derechos humanos en el Golán sirio ocupado en su cuarto período de sesiones. | UN | 7- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرابعة. |
14. decide proseguir el examen de la cuestión en su 57º período de sesiones, en relación con el tema correspondiente del programa. | UN | تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
17. decide proseguir el examen de la situación de los derechos humanos en el Iraq, en relación con el mismo tema del programa, en su 51º período de sesiones. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق اﻹنسان في العراق، في إطار نفس بند جدول اﻷعمال، في دورتها الحادية والخمسين. |
3. decide proseguir el examen de esta cuestión teniendo en cuenta las decisiones pertinentes de la Asamblea General. | UN | ٣ - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة، واضعا في اعتباره مقررات الجمعية العامة ذات الصلة. |
6. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 6 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله. |
28. decide proseguir el examen de la cuestión en su sexagésimo séptimo período de sesiones, en relación con el tema `Adelanto de la mujer ' . " | UN | " 28 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . " |
7. decide proseguir el examen de las violaciones de los derechos humanos en el Golán sirio ocupado en su cuarto período de sesiones. | UN | 7- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرابعة. |
12. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله. |
5. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con el programa de trabajo del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمل مجلس حقوق الإنسان. |
19. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 19- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله. |
10. decide proseguir el examen de la cuestión de las violaciones de los derechos humanos en el Golán sirio ocupado en su décimo período de sesiones. | UN | 10- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته العاشرة. |
12. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 12- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله. |
17. decide proseguir el examen de la situación de los derechos humanos en el Iraq, en relación con el mismo tema del programa, en su 52º período de sesiones. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق اﻹنسان في العراق، في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال، في دورتها الثانية والخمسين. |
9. decide proseguir el examen de la cuestión en su 53º período de sesiones en relación con el tema del programa pertinente. | UN | ٩- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال ذي الصلة. |
13. decide proseguir el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones en relación con el mismo tema del programa. | UN | ٣١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة في إطار نفس بند جدول اﻷعمال. |
10. decide proseguir el examen de esta cuestión en su 55º período de sesiones, en relación con el tema del programa titulado “Cuestiones indígenas”. | UN | ٠١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
6. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 6- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمل مجلس حقوق الإنسان. |
6. decide proseguir el examen de esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 6- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله. |
13. decide proseguir el examen de la situación de los derechos humanos en el Iraq, en relación con el mismo tema del programa, en su 53º período de sesiones. | UN | ٣١- تقرر أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في العراق، في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال، في دورتها الثالثة والخمسين. |