11. decide seguir examinando la cuestión en su septuagésimo período de sesiones. | UN | 11 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السبعين. |
11. decide seguir examinando la cuestión en su septuagésimo período de sesiones. | UN | 11 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السبعين. |
7. decide seguir examinando la cuestión durante su 55º período de sesiones en relación con el tema pertinente de su programa. | UN | 7- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة إبان دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول أعمالها. |
6. decide seguir examinando la cuestión en su 60.º período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa. | UN | 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
10. decide seguir examinando la cuestión en su 58º período de sesiones, en relación con el mismo tema del programa. | UN | 10- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من |
13. decide seguir examinando la cuestión en su 11º período de sesiones, en relación con el mismo tema de la agenda. | UN | 13- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الحادية عشرة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
22. decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | 22 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الخامسة والستين. |
11. decide seguir examinando la cuestión en su 53º período de sesiones dentro del tema correspondiente del programa. | UN | ١١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في اطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
14. decide seguir examinando la cuestión en su 56º período de sesiones, en relación con en el tema del programa titulado " Intensificación de la promoción y el fomento de los derechos humanos y las libertades fundamentales, en particular la cuestión del programa y los métodos de trabajo de la Comisión " y el subtema titulado " Derechos humanos, éxodos en masa y personas desplazadas " . | UN | ٤١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
18. decide seguir examinando la cuestión en su 60.º período de sesiones. | UN | 18- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الستين. |
37. decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo cuarto período de sesiones, en relación con el tema titulado `Promoción y protección de los derechos humanos ' . " | UN | " 37 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`. " |
10. decide seguir examinando la cuestión en su 56º período de sesiones en relación con el correspondiente tema del programa. | UN | 10- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار بند جدول الأعمال المناسب. |
6. decide seguir examinando la cuestión como asunto de alta prioridad en su 51º período de sesiones. | UN | ٦- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الحادية والخمسين. |
7. decide seguir examinando la cuestión como asunto de alta prioridad en su 52º período de sesiones. | UN | ٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بوصفها مسألة ذات أولوية في دورتها الثانية والخمسين. |
29. decide seguir examinando la cuestión en su 56º período de sesiones, en el tema del programa titulado " Informe de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías " . | UN | ٩٢- تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
6. decide seguir examinando la cuestión en relación con el mismo tema de la agenda en su 22º período de sesiones. | UN | 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال في دورته الثانية والعشرين. |
25. decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | 25 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها السابعة والستين. |
5. decide seguir examinando la cuestión de un foro permanente en su 52º período de sesiones. | UN | ٥- تقرر مواصلة النظر في مسألة إنشاء محفل دائم في دورتها الثانية والخمسين. |
12. decide seguir examinando la cuestión en 2009 de acuerdo con su programa de trabajo anual. | UN | 12- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في عام 2009 وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
9. decide seguir examinando la cuestión. | UN | ٩ - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره. |
17. decide seguir examinando la cuestión de los pequeños territorios y recomendar a la Asamblea General las medidas más convenientes para permitir que la población de dichos territorios ejerza su derecho a la libre determinación y la independencia, y presentar un informe al respecto a la Asamblea en su cuadragésimo noveno período de sesiones. | UN | ١٧ - تقرر أن تواصل دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة وأن توصي الجمعية العامة بأنسب الخطوات التي يتوجب اتخاذها لتمكين سكان تلك اﻷقاليم من ممارسة حقهم في تقرير المصير والاستقلال، وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
8. decide seguir examinando la cuestión del personal proporcionado gratuitamente por gobiernos en la parte principal de su quincuagésimo quinto período de sesiones. | UN | 8 - تقرر أن تواصل النظر في مسألة الأفراد المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والخمسين. |
5. decide seguir examinando la cuestión. | UN | ٥ - يقرر أن يبقي المسألة قيد نظره. |
14. decide seguir examinando la cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. | UN | 14 - يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله. |
20. decide seguir examinando la cuestión. | UN | ٢٠ - يقرر إبقاء المسألة قيد النظر. |
9. decide seguir examinando la cuestión en su 55º período de sesiones. | UN | 9- تقرر إبقاء هذه المسألة قيد نظرها في دورتها الخامسة والخمسين. |
8. decide seguir examinando la cuestión e incluir en el programa provisional de su quincuagésimo octavo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de política sectorial " , un subtema titulado " Prevención de las prácticas corruptas y la transferencia de fondos de origen ilícito y lucha contra ellas y repatriación de esos activos a sus países de origen. " | UN | " 8 - تقرر أن تُبقي المسألة قيد النظر وأن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا عنوانه `منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأموال المتأتية من مصدر غير مشروع، وإعادة تلك الأموال إلى بلدانها الأصلية ' تحت البند المعنون `مسائل السياسات القطاعية ' . " |