6. Pide a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su segunda reunión. | UN | يطلب من الأمانة رفع تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني. |
Solicita también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 13ª reunión. | UN | يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر. |
6. Pide a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su segunda reunión. | UN | 6 - يطلب من الأمانة رفع تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في أحد اجتماعه الثاني. |
6. Pide a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su segunda reunión. | UN | 6 - يطلب من الأمانة أن ترفع تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني. |
3. Pide al Grupo de Trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones, si se convocara, que informe sobre los resultados de su labor y que, por conducto de la Secretaría, presente un proyecto de decisión a la Conferencia de las Partes, en su décima reunión para su examen; | UN | 3 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية لما بين الدورات، في حال انعقاده، تقديم تقرير عن نتائج أعماله وتقديم مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف، عن طريق الأمانة، لينظر فيه في اجتماعه العاشر؛ |
3. Pide asimismo a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
A la secretaría se le pidió también que solicitase la concesión de la condición de observador en el Comité de Comercio y Medio Ambiente de la Organización Mundial del Comercio y que informase de la aplicación de la mencionada decisión a la Conferencia de las Partes en su novena reunión. | UN | وطُلب من الأمانة أيضاً أن تطلب الحصول على مركز المراقب لدى لجنة التجارة والبيئة في منظمة التجارة العالمية وأن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
3. Pide asimismo a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
10. Pide a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 10 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
3. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
4. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión. | UN | 4 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
4. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
6. Pide a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
Solicita a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 12a reunión. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
6. Pide también al Secretario Ejecutivo que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 12º período de sesiones. | UN | 6- يطلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة. |
8. Solicita a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 12ª reunión. | UN | 8 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
16. Solicita a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 12ª reunión. | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
8. Conviene en que, de no convocarse un grupo de trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones, la secretaría transmitirá el anexo de la presente decisión a la Conferencia de las Partes para que lo examine en su novena reunión; | UN | 8 - يوافق، على أن تقوم الأمانة، في حالة عدم تكوين فريق مفتوح العضوية عامل فيما بين الدورات، بإحالة المرفق لهذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في اجتماعه التاسع؛ |
4. Pide al grupo de trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones, si se convocara, que informe sobre los resultados de su labor y que, por conducto de la Secretaría, presente un proyecto de decisión a la Conferencia de las Partes para su examen en su décima reunión; | UN | 4 - يطلب إلى الفريق العامل بين الدورتين والمفتوح العضوية، في حالة انعقاده، أن يقدم تقريراً عن نتيجة عمله وأن يرفع، عن طريق الأمانة، مشروعَ مقرر إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في دورته العاشرة؛ |
4. Pide al pequeño grupo de expertos, si se convocara, que informe sobre los resultados de su labor y que, por conducto de la Secretaría, presente un proyecto de decisión a la Conferencia de las Partes para su examen en su décima reunión; | UN | 4 - يطلب إلى فريق الخبراء الصغير، في حالة انعقاده، أن يقدم تقريراً عن نتيجة عمله وأن يرفع، عن طريق الأمانة، مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في اجتماعه العاشرة؛ |
k) El OSACT acordó examinar de nuevo estos asuntos en su 17º período de sesiones, con el fin de transmitir una decisión a la Conferencia de las Partes para que la apruebe en su octavo período de sesiones. | UN | (ك) ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها السابعة عشرة بهدف تقديم مقرر إلى مؤتمر الأطراف لكي يعتمده في دورته الثامنة. |