decisión adoptada por el Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su noveno período de sesiones | UN | الأول - مقرر اعتمده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة |
decisión adoptada por el Consejo de Administración/ Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su noveno período de sesiones | UN | مقرر اعتمده مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية التاسعة |
S-12/101. decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos 3 | UN | دإ-12/101 مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان 3 |
decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946 | UN | مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 42 المعقودة عام 1946 |
decisión adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de la Naciones | UN | مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات في جلسته الحادية |
No obstante, los Estados Miembros tienen derecho a formular reservas si la decisión adoptada por el Consejo de Seguridad contradice los principios fundamentales del derecho internacional. | UN | غير أنه يحق لدولة عضو أن تبدي تحفظاتها إذا جاء القرار الذي اتخذه مجلس الأمن مناقضا للمبادئ الأساسية للقانون الدولي. |
S-12/101. decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos | UN | دإ-12/101 مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Derechos Humanos* | UN | مقرر اعتمده مجلس حقوق الإنسان* |
decisión adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas en su 46ª sesión, | UN | مقرر اتخذه مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات في جلسته السادسة واﻷربعين المعقودة في ٠٢ تشريــن |
decisión adoptada por el Consejo de Administración de la Comisión | UN | مقرر اتخذه مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات |
decisión adoptada por el Consejo de ADMINISTRACIÓN DE LA COMISIÓN DE INDEMNIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS EN SU 41ª SESIÓN, CELEBRADA EN | UN | مقرر اتخذه مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فـــي جلستــه الحادية واﻷربعين المعقودة في جنيف في ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤* |
decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 | UN | مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى عام 1946 |
decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946 | UN | مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 42 عام 1946 |
decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 | UN | مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى عام 1946 |
4. La decisión adoptada por el Consejo de Seguridad no tiene antecedentes en los anales de la Organización de las Naciones Unidas. | UN | ٤ - إن القرار الذي اتخذه مجلس اﻷمن لا سابقة له في تاريخ اﻷمم المتحدة. |
decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su primera sesión, 1946 | UN | قرار اتخذه مجلس الأمن في جلسته الأولى المعقودة عام 1946 |
decisión adoptada por el Consejo de Administración en su sesión extraordinaria celebrada en la Sede de las Naciones Unidas el día 16 de diciembre de 1993 | UN | المقرر الذي اعتمده مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الدورة الاستثنائية |
Tenemos la esperanza de que cuando el Consejo de Seguridad celebre consultas sobre su próxima resolución relativa a la situación en Somalia y la AMISOM tome debidamente en cuenta la decisión adoptada por el Consejo de Paz y Seguridad y las solicitudes formuladas a este órgano. | UN | وبما أن مجلس الأمن يجري مشاورات بشأن قراره المقبل عن الحالة في الصومال وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، فإننا نأمل في أن يُؤخذ في الاعتبار على النحو المناسب ما قرره مجلس السلام والأمن وما قُدم من طلبات إلى هذا الجهاز. |
Kuwait adujo que la decisión 19 del Consejo de Administración y la decisión adoptada por el Consejo de Administración en su 81ª sesión no tendría el efecto de excluir los costos de que se trata de la indemnización, y que las pérdidas de equipo reclamadas no se relacionan con los activos militares utilizado por las Fuerzas de la Coalición Aliada o en operaciones militares contra el Iraq. | UN | فقالت الكويت إنه لا ينبغي إعمال مقرر مجلس الإدارة رقم 19 والمقرر الذي اتخذه المجلس في جلسته 81 على نحو يستبعد التعويض عن التكاليف قيد النظر، وإن خسائر المعدات المطالَب بها غير ذات صلة بالأصول التي استخدمتها قوات التحالف أو التي استُخدمت في العمليات العسكرية ضد العراق. |
Toda decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en nombre de la Organización debe reflejar el más amplio consenso posible de los Estados Miembros, pues sólo así se puede preservar la credibilidad de la Organización. | UN | وأن أي قرار يتخذه مجلس اﻷمن بالنيابة عن المنظمة ينبغي أن يعكس أوسع توافق ممكن لﻵراء فيما بين الدول اﻷعضاء. فهذه هي الطريقة الوحيدة للمحافظة على مصداقية المنظمة. |