La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III son haberlo sometido a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
A propuesta del Presidente, el Consejo enmienda y aprueba el proyecto de decisión III. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، عدل المجلس مشروع المقرر الثالث وبت فيه. |
Proyecto de decisión III. Denuncia contra la organización no gubernamental Unión Mundial pro Judaísmo Progresista | UN | مشروع المقرر الثالث: الشكوى المقدمة ضد المنظمة غير الحكومية الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية |
En virtud del proyecto de decisión III, el Comité pide al Consejo que lo autorice a celebrar una continuación de su período de sesiones para terminar la labor de su período de sesiones de 1995. Español Página | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث تطلب اللجنة من المجلس أن يأذن للجنة بعقد دورة مستأنفة من أجل إتمام أعمال دورتها لعام ١٩٩٥. |
Adopción de medidas sobre el proyecto de decisión III | UN | اﻹجراءات المتخذة بشأن مشروع المقرر الثالث |
En el proyecto de decisión III, el Consejo autorizaría al Comité a que continuara su período de sesiones de 1999 durante dos semanas a fin de completar la labor relativa a dicho período de sesiones. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث يأذن المجلس للجنة بعقد دورة مستأنفة لمدة أسبوعين من أجل استكمال أعمال دورتها لعام 1999. |
En el proyecto de decisión III, el Consejo tomaría nota del presente informe y aprobaría el programa provisional del período de sesiones del Comité que se celebrará en el año 2000. | UN | ويحيط المجلس علما بموجب مشروع المقرر الثالث بهذا التقرير ويقر جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة عام 2000. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión III sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
Por 128 votos contra 5 y 40 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión III. | UN | اعتمد مشروع المقرر الثالث بأغلبية 128 صوتا مقابل 5 أصوات، مع امتناع 40 عضوا عن التصويت. |
Proyecto de decisión III. Programa provisional y documentación del quinto período de sesiones del Foro Permanente para las cuestiones Indígenas | UN | مشروع المقرر الثالث - جدول الأعمال المؤقت والوثائق التالية للدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Proyecto de decisión III. Lugar y fecha de celebración del sexto período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas | UN | مشروع المقرر الثالث: مكان وتاريخ عقد الدورة السادسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de decisión III. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الثالث. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Por 166 votos contra ninguno y 13 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión III. | UN | اعتمد مشروع المقرر الثالث بأغلبية 166 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 13 عضوا عن التصويت. |
La orientación adicional al mecanismo financiero proporcionada por la Conferencia de las Partes en su tercera reunión figura en forma refundida en la decisión III/5. | UN | وترد التوجيهات اﻹضافية إلى اﻵلية المالية من مؤتمر اﻷطراف في اجتماعه الثالث، وذلك في شكل موحد من المقرر ٣/٥. |
Proyecto de decisión III Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques acerca de su sexto período de sesiones y programa provisional de su séptimo período de sesiones | UN | مشروع القرار الثالث - تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السادسة وجدول الأعمال المؤقت لدورته السابعة |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de decisión sin someterlo a votación (véase el párrafo 10, proyecto de decisión III). | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ١٠، مشروع المقرر الثاني(. |
Proyecto de decisión III | UN | مشروع المقرَّر الثالث |
, así como de la elaboración de un programa de trabajo específico sobre diversidad biológica forestalIbíd., decisión III/12. | UN | )١٣( المرجع نفسه، المرفق الثاني، القرار ثالثا/١١. )١٤( المرجع نفسه، القرار ثالثا/١٢. |