ويكيبيديا

    "decisiones a todos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القرار على جميع
        
    • القرارات على جميع
        
    • القرار على كافة
        
    • القرار في جميع
        
    • القرار على كل
        
    • قراراتها على جميع
        
    • القرار بجميع
        
    • القرارات على كافة
        
    • القرارات على كل
        
    Desigualdad en la distribución del poder y la adopción de decisiones a todos los niveles UN عدم المساواة في تقاسم السلطة، وصنع القرار على جميع المستويات
    Debe dársenos la oportunidad justa de influir en la adopción de decisiones a todos los niveles. UN فيجب أن نعطي فرصة عادلة للتأثير في عملية صنع القرار على جميع اﻷصعدة.
    - Desigualdad entre la mujer y el hombre en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN ● عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    iv) Promover la participación de la mujer en la adopción de decisiones a todos los niveles, en particular en los gobiernos, y en las organizaciones de empleadores y de trabajadores. UN `٤` تعزيز مشاركة النساء في اتخاذ القرارات على جميع المستويات، وخصوصا في الحكومات ومنظمات أصحاب العمل ومنظمات العمال.
    G. Desigualdad entre el hombre y la mujer en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    - Desigualdad entre el hombre y la mujer en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN ● عدم المساوة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    Se discrimina a la mujer en el trabajo y en cuanto a la remuneración y en lo relativo a la participación en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles. UN فهناك تمييز ضد المرأة فيما يتعلق باﻷعمال واﻷجور وفيما يتعلق بالمشاركة في صنع القرار على جميع المستويات.
    - Desigualdad entre la mujer y el hombre en el ejercicio del poder y en la adopción de decisiones a todos los niveles UN ● عدم المساواة بين المرأة والرجل في اقتسام السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    Fortalecer las organizaciones de mujeres que actúan como defensoras de la paz dentro de mecanismos de adopción de decisiones a todos los niveles. UN وتعزيز المنظمات النسائية التي تقوم بدور المدافع عن السلام داخل أجهزة صنع القرار على جميع المستويات.
    A su vez, ello exige que la mujer participe activamente en la política y en la adopción de decisiones a todos los niveles de la sociedad. UN ويتطلب ذلك بدوره أن تشارك المرأة مشاركة فعالة في السياسات العامة وفي صنع القرار على جميع اﻷصعدة في المجتمع.
    Desigualdades entre hombres y mujeres en la participación en el poder de adopción de decisiones a todos los niveles UN عدم المساواة بين الرجل والمرأة في تقاسم السلطة وصنع القرار على جميع المستويات
    Muchos países hicieron hincapié en las consecuencias negativas de la escasa participación de la mujer en el proceso de adopción de decisiones a todos los niveles. UN وشددت عدة بلدان على الأثر السلبي لضعف مشاركة المرأة في صنع القرار على جميع المستويات.
    Subobjetivo 1: Lograr la igualdad entre los géneros en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles UN الهدف الفرعي 1: المساواة بين الجنسين في عملية اتخاذ القرار على جميع المستويات
    La representación de las mujeres en los cargos de adopción de decisiones a todos los niveles de gobierno es elevada. UN وأضافت أن مشاركة المرأة في مراكز اتخاذ القرار على جميع المستويات الحكومية مشاركة مرتفعة.
    La participación de las mujeres del entorno rural en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles de planificación de políticas y programas es fundamental para que se tengan en cuenta sus necesidades. UN تعـد مشاركة المرأة الريفية في صنع القرار على جميع مستويات السياسة وتخطيط البرامج أمـرا حيويا لضمان تلبيـة احتياجاتها.
    Plena inclusión de las personas que cuidan de otras en el desarrollo y los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles UN الإدراج الكامل لمقدمي الرعاية بدون أجر في التنمية وصنع القرار على جميع الصُعُد
    También hay que intensificar la labor para promover la plena participación de la mujer en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles. UN كما ينبغي مضاعفة الجهود من أجل زيادة المشاركة التامة للمرأة في عمليات صنع القرار على جميع المستويات.
    No obstante, la participación equitativa en el proceso de adopción de decisiones a todos los niveles sigue siendo el mayor obstáculo en relación con la plena igualdad. UN غير أن المشاركة المتساوية في اتخاذ القرارات على جميع المستويات تظل أصعب التحديات التي تعترض المساواة الكاملة.
    Todo ello inevitablemente entraña una mayor participación de la mujer en la adopción de decisiones a todos los niveles. UN ومن المحتم أن ينطوي ذلك على زيادة إشراك المرأة في صنع القرار على كافة الصعد.
    Sírvase describir las repercusiones de las actividades del Gobierno para mejorar la participación de la mujer rural en los procesos de toma de decisiones a todos los niveles. UN يرجـى بيـان أثر الجهود الحكومية الرامية إلى تحسين مشاركة المرأة الريفية في عمليات اتخاذ القرار في جميع المستويات.
    Se está incentivando vigorosamente la participación activa de las mujeres en los procesos políticos y de toma de decisiones a todos los niveles y en todos los sectores. UN وتبذل غانا جهودا كبيرة من أجل مشاركة المرأة بنشـاط في العملية السياسية وفي صنع القرار على كل المستويات وفي كل القطاعات.
    La Asamblea invitó a los Estados Miembros y a las organizaciones y los órganos del sistema de las Naciones Unidas a que tuvieran en cuenta las necesidades y preocupaciones de las personas de edad en su proceso de adopción de decisiones a todos los niveles. UN ودعت الجمعية الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وهيئاتها إلى أن تأخذ بعين الاعتبار احتياجات كبار السن وشواغلهم في مجال صنع قراراتها على جميع المستويات.
    Se alienta a las minorías étnicas a participar en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles. UN وثمة تشجيع للأقليات العرقية على المشاركة في عمليات صنع القرار بجميع المستويات.
    Participación de las mujeres y los hombres en condiciones de igualdad en los procesos de adopción de decisiones a todos los niveles UN اشتراك الرجل والمرأة على قدم المساواة في عمليات اتخاذ القرارات على كافة المستويات
    La gobernanza del mañana -- la gobernanza democrática -- debe involucrar a todos los responsables de la toma de decisiones a todos los niveles. UN وحكم الغد - الحكم الديمقراطي - ينبغي أن يشارك فيه متخذو القرارات على كل المستويات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد