ويكيبيديا

    "decisiones y el seguimiento integrados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمتابعة المتكاملين
        
    Indicadores básicos para la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las UN المؤشرات اﻷساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Informe del Secretario General sobre cómo potenciar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية
    b) Informe del Secretario General sobre la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones Unidas (E/1997/73); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة (E/1997/73)؛
    8. Subraya la necesidad de que el Comité Administrativo de Coordinación se cerciore de que siga dándose la máxima prioridad a la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas; UN ٨ - يشدد على ضرورة أن تكفل لجنة التنسيق اﻹدارية إيلاء أعلى أولوية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية؛
    12. Subraya la necesidad de una colaboración con las organizaciones de la sociedad civil para la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas; UN ١٢ - يشدد على الحاجة إلى الشراكة مع منظمات المجتمع المدني في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية؛
    Informe del Secretario General sobre medios de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de la resolución 1998/44 del Consejo UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة وعن تنفيذ قرار المجلس ١٩٩٨/٤٤
    Informe del Secretario General sobre cómo potenciar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resolución 1997/61 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    Indicadores básicos para la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas (E/1998/L.41 y E/1998/SR.47) UN المؤشرات اﻷساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمــم المتحــدة فــي الميدانيــن الاقتصــادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة E/1998/L.41) و (E/1998/SR.47
    Informe del Secretario General sobre cómo potenciar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resolución 1997/61 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام عن طرق تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات وقمم اﻷمم المتحدة الرئيسية )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    Informe del Secretario General sobre cómo potenciar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (E/1998/19) UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة (E/1998/19)
    Consejo Económico y Social - Reunión oficiosa sobre indicadores básicos para la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي - اجتماع غير رسمي بشأن المؤشرات اﻷساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحــدة فــي الميدانيــن الاقتصــــادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٩٠[
    Informe del Secretario General sobre medios de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resoluciones 1997/61 y 1998/44 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة )قرارا المجلس ١٩٩٧/٦١ و ١٩٩٨/٤٤(
    Informe del Secretario General sobre la forma de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resolución 1997/61 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام بشأن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    Informe del Secretario General sobre medios de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resoluciones 1997/61 y 1998/44 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة )قرارا المجلس ١٩٩٧/٦١ و ١٩٩٨/٤٤(
    Informe del Secretario General sobre la forma de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (resolución 1997/61 del Consejo) UN تقرير اﻷمين العام بشأن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات والقمم الرئيسية لﻷمم المتحدة )قرار المجلس ١٩٩٧/٦١(
    3. Acoge con satisfacción la decisión tomada por el Comité Administrativo de Coordinación de integrar el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) en el contexto de la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las conferencias de las Naciones Unidas; UN ٣ - يرحب بالمقرر الذي اتخذته لجنة التنسيق اﻹدارية بإدماج متابعة مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( في سياق التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات اﻷمم المتحدة؛
    En la 47ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Presidente del Consejo presentó un proyecto de resolución (E/1998/L.41), titulado “Indicadores básicos para la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas”, preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN ١٠ - عرض رئيس المجلس، في الجلسة ٤٧ المعقودة في ٣١ تموز/يوليه مشروع مقرر (E/1998/L.41) بعنوان " المؤشرات اﻷساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " قدم على أساس مشاورات غير رسمية.
    39. Toma nota con reconocimiento de la labor de los grupos de tareas interinstitucionales establecidos por el Comité Administrativo de Coordinación, según figura en el informe del Secretario General sobre la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres internacionales de las Naciones UnidasE/1997/73. UN ٣٩ - تحيط علما مع التقدير بأعمال فرق العمل المشتركة بين الوكالات التي أنشأتها لجنة التنسيق اﻹدارية، بصيغتها الواردة في تقرير اﻷمين العام عن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الدولية الكبرى ومؤتمرات القمة التي عقدتها اﻷمم المتحدة)١٠(؛
    En su período de sesiones sustantivo, el Consejo celebró un debate sobre la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas (tema 6 del programa) en sus sesiones 35ª y 44ª a 46ª, celebradas los días 22 y 28 a 30 de julio de 1999. UN ١ - عقد المجلس، في دورته الموضوعية، مناقشة بشأن التنفيذ والمتابعة المتكاملين المنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة لﻷمم المتحدة )البند ٦ من جدول اﻷعمال(، وذلك في جلساته ٣٥، ومن ٤٤ إلى ٤٦، المعقودة في ٢٢ و ٢٨ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    Al realizar ese examen, el CAC procuró que la labor de los equipos de tareas se continuara en el plano nacional, así como dentro del mecanismo del CAC, y también que se diera el máximo apoyo posible al Consejo Económico y Social en el examen que iba a llevar a cabo, en su período de sesiones de mayo de 1998, de la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las conferencias y cumbres mundiales. UN وعند الاضطلاع بذلك الاستعراض، سعت اللجنة إلى أن تكفل متابعة فعلية على الصعيد القطري ﻷعمال الفرق العاملة، وكذلك في أجهزة لجنة التنسيق اﻹدارية، وأيضا أن تزيد إلى أقصى حد الدعم الذي توفره إلى استعراض المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورة تعقد في أيار/ مايو ١٩٩٨، للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد