Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
I. Declaración de Nairobi sobre EL PAPEL Y EL MANDATO DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
En primer lugar, la aprobación de la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | ويرد في المقام اﻷول، اعتماد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Esta racionalización se ha emprendido a fin de aplicar las recomendaciones de la Declaración de Nairobi sobre la función y el mandato del PNUMA. | UN | ويجري هذا التنظيم من أجل تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Declaración de Nairobi sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | UN | إعلان نيروبي المتعلق بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Recordando también la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando la Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, así como la Declaración Ministerial de Malmö, | UN | إذ يشير إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وكذلك إلى إعلان مالمو الوزاري؛ |
La Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del PNUMA, aprobada en febrero de 1997, volvió a concretar ese mandato. | UN | وقد أعاد إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المعتمد في شباط/فبراير 1997 التركيز على هذه الولاية. |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS DE LUCHA CONTRA LA DESERTIFICACIÓN | UN | إعلان نيروبي بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
También se hace referencia a la Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. | UN | وأُشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية. |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre el manejo ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos | UN | 1 - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Declaración de Nairobi sobre el problema de la proliferación de armas pequeñas y ligeras ilícitas en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África | UN | إعلان نيروبي المتعلق بمشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي |
25/COP.7. Declaración de Nairobi sobre la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación 72 | UN | 25/م أ-7 إعلان نيروبي المتعلق بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 69 |
75. Como se proclama en la " Declaración de Nairobi sobre el derecho de las mujeres y las niñas a interponer recursos y obtener reparaciones " , los programas de reparación y rehabilitación deben ser inclusivos y participatorios en todas las fases. | UN | 75- ومثلما نادى بذلك إعلان نيروبي المتعلّق بحقّ النساء والفتيات في الإنصاف والتعويض، ينبغي أن تتسم برامج التعويض وإعادة التأهيل في جميع المراحل بالشمول والإشراك. |
Declaración de Nairobi sobre la cooperación Sur-Sur para la ordenación eficaz de los recursos petroleros y de gas | UN | بيان نيروبي بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل الإدارة الفعالة للنفط والغاز |