ويكيبيديا

    "declaraciones del secretario general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيانات الأمين العام
        
    • التي أدلى بها اﻷمين العام
        
    • ذكره الأمين العام
        
    • أدلى بها الأمين العام
        
    • بيانات من الأمين العام
        
    • بيانا الأمين العام
        
    • والبيانات التي يدلي بها الأمين العام
        
    • وبيانات اﻷمين العام
        
    • البيانات التي ألقاها الأمين العام
        
    • البيانات التي يدلي بها الأمين العام
        
    Además, volvió a publicar comunicados de prensa del Departamento de Información Pública en la Sede relativos a los derechos humanos, declaraciones del Secretario General inclusive. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعادت الدائرة إصدار نشرات صحفية صادرة عن إدارة شؤون الإعلام في المقر وتتعلق بحقوق الإنسان، بما في ذلك بيانات الأمين العام.
    declaraciones del Secretario General en las sesiones públicas del Consejo UN بيانات الأمين العام في الجلسات العامة.
    declaraciones del Secretario General en las sesiones públicas del Consejo UN بيانات الأمين العام في الجلسات العامة.
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وأصدرت نشرات صحفية تضم نصوص البيانات التي أدلى بها اﻷمين العام.
    Contradice las declaraciones del Secretario General que figuran en varios documentos en el sentido de que la Organización debe atraer a los mejores candidatos disponibles. UN كما أنه ينافي ما ذكره الأمين العام في ورقات عديدة بشأن ضرورة أن تجتذب المنظمة أفضل المرشحين المتاحين.
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وصدرت بيانات صحفية عن البيانات التي أدلى بها الأمين العام في هذا الصدد.
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, el Director General del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس البنك الدولي، والمدير العام لصندوق النقد الدولي، والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, el Director Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمدير العام لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, la Directora Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمديرة العامة لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente del Banco Mundial, la Directora Gerente del Fondo Monetario Internacional y el Director General de la Organización Mundial del Comercio UN بيانات الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس البنك الدولي والمديرة العامة لصندوق النقد الدولي والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية
    Esta preocupación se ha puesto de manifiesto en las declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, la labor de su Consejo Consultivo de Asuntos de Desarme, el Documento Final de la cumbre del Movimiento de los Países no Alineados y las deliberaciones de organizaciones regionales y otras agrupaciones. UN وقد وجدت هذه الهواجس صدى لها في بيانات الأمين العام للأمم المتحدة، وفي عمل المجلس الاستشاري لنزع السلاح، وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة كوالالمبور لحركة عدم الانحياز وفي مداولات المنظمات الإقليمية والتجمعات الأخرى.
    Ello significaría difundir todas las declaraciones de todas las reuniones intergubernamentales públicas y la publicación del último comunicado de prensa a lo sumo unas dos horas después de concluida la reunión. Las declaraciones del Secretario General y los resúmenes de las conferencias de prensa, incluido el resumen de la reunión informativa del mediodía, se publicarían el mismo día. UN وسيشمل ذلك تغطية كافة البيانات لكافة الاجتماعات الحكومية الدولية المفتوحة والبيانات الصحفية التي تصدر خلال ساعتين، من نهاية الاجتماع أو نحو ذلك، وستصدر في نفس اليوم كذلك بيانات الأمين العام وموجزات المؤتمرات الصحفية، بما في ذلك إحاطة الظهيرة.
    24 Algunas de las declaraciones del Secretario General se reproducen en S/1998/619 y en los comunicados de prensa SG/SM/655, SG/SM/6560, SG/SM/6575, SG/SM/6577, SG/SM/6585 y SG/SM/6708. UN (24) استنسخت بعض بيانات الأمين العام في الوثيقة S/1998/19 وفـي النشرات الصحفية SG/SM/655 و SG/SM/6560 و SG/SM/6575 و SG/SM/6577 وSG/SM/6585 و SG/SM/6708.
    El Sr. Abdelaziz (Egipto) hace suyas las declaraciones del Secretario General sobre la necesidad de fortalecer la capacidad de las Naciones Unidas para desempeñar sus mandatos y responder efectivamente a los nuevos desafíos en la esfera del desarrollo. UN 52 - السيد عبد العزيز (مصر): أيد بيانات الأمين العام بشأن الحاجة إلى بناء قدرة الأمم المتحدة على تنفيذ ولاياتها والتصدي بفعالية للتحديات الناشئة في مجال التنمية.
    La Oficina siguió actualizando su sitio web periódicamente con nuevos contenidos, como las declaraciones del Secretario General y la Alta Representante, la evolución de la situación en la esfera del desarme y la no proliferación, un calendario de reuniones intergubernamentales e información actualizada de las diversas bases de datos. UN 188 - واصل المكتب تحديث موقعه الشبكي دوريا باستكماله بمحتويات جديدة، منها بيانات الأمين العام والممثلة السامية، والتطورات الجارية في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وجدول زمني للاجتماعات الحكومية الدولية، وكل ما يجد في قواعد البيانات المختلفة.
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وصدرت نشرات صحفية عن نصوص البيانات التي أدلى بها اﻷمين العام.
    Se distribuyeron comunicados de prensa sobre los textos de las declaraciones del Secretario General. UN وصدرت نشرات صحفية عن نصوص البيانات التي أدلى بها اﻷمين العام.
    Contradice las declaraciones del Secretario General que figuran en varios documentos en el sentido de que la Organización debe atraer a los mejores candidatos disponibles. UN كما أنه ينافي ما ذكره الأمين العام في ورقات عديدة بشأن ضرورة أن تجتذب المنظمة أفضل المرشحين المتاحين.
    Gracias a la magnitud de la difusión, ese mensaje pasó a ser una de las declaraciones del Secretario General más escuchada. UN وكانت التغطية الناشئة عن ذلك من الضخامة بحيث جعلت من هذه الرسالة واحدا من أوسع البيانات التي أدلى بها الأمين العام صيتا على الإطلاق.
    declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social, así como de una persona eminente y un representante de la sociedad civil, ambos seleccionados por el Presidente de la Asamblea UN بيانات من الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأحد الشخصيات المرموقة وممثل عن المجتمع المدني، يختارهما رئيس الجمعية العامة
    II. declaraciones del Secretario General y la Alta Comisionada Adjunta de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y contribuciones de la moderadora y los ponentes UN ثانياً- بيانا الأمين العام ونائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومساهمات الميسِّرة وأعضاء فريق النقاش
    La página principal ofrece material actualizado sobre comunicados de prensa relativos al desarme, declaraciones del Secretario General y otros funcionarios superiores de las Naciones Unidas, información sobre actividades en curso y futuras en la esfera del desarme y documentación básica pertinente. UN وتقدم صفحة الاستقبال للموقع مواد مستكمَلة تتعلق بالبلاغات الصحفية المتعلقة بنزع السلاح، والبيانات التي يدلي بها الأمين العام وكبار مسؤولي الأمم المتحدة الآخرين، ومعلومات بشأن المناسبات الحالية والمقبلة في ميدان نزع السلاح ووثائق المعلومات الأساسية ذات الصلة.
    Proporciona los textos de los discursos y declaraciones del Secretario General, así como información sobre sus viajes oficiales; UN يقدم نصوص كلمات وبيانات اﻷمين العام فضلا عن المعلومات بشأن رحلاته الرسمية؛
    66. Además, el Servicio de Información volvió a publicar comunicados de prensa sobre los derechos humanos preparados en la Sede, entre ellos declaraciones del Secretario General. UN 66- وبالإضافة إلى ذلك، أعادت الدائرة إصدار بيانات صحفية أعدت في المقر بشأن حقوق الإنسان، من بينها البيانات التي ألقاها الأمين العام.
    declaraciones del Secretario General en las sesiones públicas del Consejo UN البيانات التي يدلي بها الأمين العام في الجلسات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد