Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de la República Popular Democrática de Corea, la República de Corea y el Japón. | UN | وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو جمهوريــة كوريــا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان. |
Los representantes de Eritrea, Etiopía, Marruecos y Argelia formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثلو إريتريا وإثيوبيا والمغرب والجزائر ببيانات ممارسة لحق الرد. |
Los representantes de China, el Iraq, Belarús, el Sudán, la Arabia Saudita y Viet Nam hacen declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الصين والعراق وبيلاروس والسودان والمملكة العربية السعودية وفييت نام. |
Los representantes del Líbano y de Israel formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ممثلا لبنان وإسرائيل ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta el representante de Israel y el observador de Palestina. | UN | أدلى ممثل إسرائيل والمراقب عن فلسطين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Israel y la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ممثلا إسرائيل والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Los representantes de Egipto, la República Árabe Siria y el observador de Palestina hacen declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلا مصر والجمهورية العربية السورية وكذلك المراقب عن فلسطين. |
Los representantes de Armenia, Nepal, Etiopía, Bhután, Azerbaiyán y Eritrea hacen declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو أرمينيا، ونيبال، وإثيوبيا، وبوتان، وأذربيجان، وإريتريا. |
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes del Líbano, la República Árabe Siria e Israel. | UN | وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو لبنان والجمهورية العربية السورية وإسرائيل. |
Los representantes de los Estados Unidos, Israel y Cuba formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثلو الولايات المتحدة وإسرائيل وكوبا ببيانات ممارسة لحق الرد. |
Los representantes del Sudán, Cuba, el Japón, Etiopía y Uzbekistán formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو كل من السودان وكوبا واليابان وإثيوبيا وأوزبكستان. |
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Kuwait, el Sudán, el Iraq, la República Democrática Popular de Corea, Burundi y la República Democrática del Congo. | UN | أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الكويت، والسودان، والعراق، وجمهوريـة كوريــا الشـعبية الديمقراطية، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
15. También en la séptima sesión, hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Armenia, Azerbaiyán y Turquía. | UN | 15- وفي الجلسة السابعة أيضاً، أدلى ممثلو أذربيجان وأرمينيا وتركيا ببيانات ممارسة لحق الرد. |
105. En la misma sesión hicieron declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta los representantes de Colombia, la República Islámica del Irán y Zimbabwe. | UN | 105- وفي الجلسة نفسها أدلى ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وزمبابوي وكولومبيا ببيانات ممارسة لحق الرد. |
Formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta el representante de Israel y el observador de Palestina. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل والمراقب عن فلسطين ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Los representantes de la República Islámica del Irán y la Repúbica Árabe Siria formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ممثلا جمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Los representantes de Argelia y Marruecos formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Los representantes de Indonesia y Singapur formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ممثلا إندونيسيا وسنغافورة ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |
Los representantes de Argelia y Marruecos formularon declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وأدلى ممثلا المغرب والجزائر ببيانين في إطار ممارسة حق الرد. |