ويكيبيديا

    "dedos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أصابع
        
    • اصابع
        
    • الأصابع
        
    • أصابعك
        
    • أصابعها
        
    • إصبع
        
    • اصبع
        
    • أصابعه
        
    • أصابعي
        
    • وأصابع
        
    • إصبعين
        
    • أنامل
        
    • من أخرق
        
    • أصابعِ
        
    • أصبعين
        
    Desafortunadamente, en su prisa deja olvidado un fragmento de un billete de mil francos entre los dedos de la mujer muerta. Open Subtitles لسوء حظها وعلى عجلتها تركت جزء صغير جدا من فئة ألف فرنك ورائها ممسوكه في أصابع المرأة الميته
    Bien, abre los dedos de los pies. ¿Sabes cuánto vidrio hay ahí adentro? Open Subtitles حسناً ، فرّق أصابع قدميك هل تعرف كمية الزجاج الموجودة هنا؟
    No te olvides de los dedos de los pies. Tiene diez, creo. Open Subtitles و لا تنسى أصابع القدم عشرة منها على ما أعتقد
    ¿O que cuando tienes un orgasmo, los dedos de tus pies se entumecen? Open Subtitles أو بأنك بعد لذة الجماع يحدث لك خدر في اصابع قدميك
    No tengo que contar, me basta con establecer una correspondencia uno a uno entre los dedos de ambas manos. TED أنا لست بحاجة إلى أن أعد الأصابع،ما أحتاجه للتأكد هو مطابقة الأصابع الواحد مع الآخر،
    Quien podría ir a los eventos de promoción y repartir dedos de espuma. Open Subtitles رؤية عن فتاة جميلة، مثاليّة تذهب للأحداث الترويجيّة، وتوزّع أصابع التشجيع
    Parece que le viejo dedos de salchicha gana esta vez, ¿verdad, George? Open Subtitles هو سيقوم بالعملية. انتهى النقاش. يبدو أن صاحب أصابع النقانق
    -Vamos a cortarle los dedos de los pies, así no correrá nunca más. Open Subtitles دعونا قطع أصابع قدميه، بحيث أنه لن يرشح نفسه بعد الآن.
    A una de las víctimas le habían cortado los dedos de la mano derecha. UN وكانت أصابع اليد اليمنى ﻷحد الضحايا مقطوعة.
    Según la nueva política, las personas que hubieran sido condenadas por primera vez perderían cuatro dedos de la mano derecha. UN ووفقا للسياسة الجديدة، يجري بتر أربعة أصابع من اليد اليمنى للسارق عن أول جريمة يرتكبها.
    Poco después de que el Fiscal del Estado hiciera el anuncio, se recibió la noticia de que en Teherán se habían amputado los dedos de la mano a seis personas que habían reincidido en el hurto. UN وبعد فترة وجيزة من إعلان المدعي العام للدولة استئناف هذه الاجراءات، أفادت التقارير عن قطع أصابع ستة من المحكومين في سجن طهران ممن أدينوا في أكثر من حادث سرقة واحد.
    La Armada te enseña a hacer cinco pasos: los dedos de tus pies, tus pantorrillas, tus caderas, tus glúteos y tus músculos superiores. TED فان الجيش يعلمك بان تقوم بخمس تعليمات تخص ضبط اصابع القدمين الوركين .. الفخذين الارداف .. وعضلات البطن
    Así que iría a los estanques, gateando, y las recogería con los dedos de los pies. Uno simplemente las recogía con ambos pies. TED لذا كنت اخلع حذائي واخرجها بواسطة اصابع قدمي كنت اخرجها بواسطة اقدامي
    La amplia mano con cinco dedos de un castaño. Open Subtitles ورقة على شكل اليد ذات الخمسة اصابع لنبات الكستناء
    El resto las puedo contar con los dedos de una mano. Open Subtitles الراحه هو أنني أستطيع أن أعتمد على الأصابع من اليد الواحده.
    Los pequeños dedos de fumador me llenan, me acarician, Open Subtitles الأصابع الصغيره من التدخين تملأني ,تداعبني
    Y los rayos lunares saldrán entonces de la punta de tus dedos y de la punta de los dedos de tus pies y de la punta de tus pelos... Open Subtitles وسوف يذوب، أترين؟ وأشعة القمر تخرج من أصابعك وأصابع قدمك ومن شعرك
    Besa las yemas de sus dedos de mi parte. Es una gran mujer, eres afortunado. Open Subtitles قبـّل أطراف أصابعها إلي هي الشيء الحقيقي , أنت متسول محظوظ
    Desde este tipo de bisutería con cabello humano, a estos pezones de chocolate a estos caramelos interdigitales que supuestamente tu amante chupará de los dedos de tus pies. TED من هذا النوع بيجوالمصنوع من شعر الإنسان، إلى هذه الحلمات بالشوكولاته حلوى داخل إصبع اقدم التي من المفترض أن يمتصه حبيبك من أصابع قدميك.
    Encontró los separadores de los dedos de los pies, así que tuve que decírselo. Open Subtitles لقد وجد فواصل اصبع قدمي لذا لا بد أن أكون نظيفا
    También afirma que su hijo le enseñó cómo tenía torcidos los dedos de las manos, como consecuencia de las torturas. UN كما تؤكد أن نجلها أراها أصابعه الملتوية من جراء التعذيب.
    Me mojaré los dedos de los pies. Open Subtitles لن أفعل ذلك سأقوم بتغطيس أصابعي في الماء أو شيء آخر
    En tan solo 3 semanas ya tenemos un corazón que late y en 8 semanas pueden verse nuestros brazos, piernas, dedos de las manos y de los pies. UN وبعد ثلاثة أسابيع يكون لنا قلب ينبض، وبعد ثمانية أسابيع تكون لنا أذرع وأرجل وأصابع وأصابع أقدام مرئية.
    Puedo hacer eso con ambas manos, o puedo hacerlo sólo con dos dedos de cada una de mis manos. TED يمكنني فعل ذلك كما أشاء بكلتا يدي ، أو أستطيع أن أفعل ذلك فقط باستعمال إصبعين اثنين من كل يد
    Mis amigas y yo solíamos hablar de lo duras que tenía las yemas de los dedos de tocar la guitarra. Open Subtitles أنا وصديقاتى كُنّا نَتحدّثُ عن كيفية حصوله على أنامل قوية فقط يَلتقطُ ذلك الجيتار
    dedos de mantequilla. Open Subtitles يا ليّ من أخرق.
    En un momento, fue como tenía cinco dedos de más. Open Subtitles في نُقطَةٍ مَا، هو كَانَ مثل كَانَ عِنْدَهُ خمسة أصابعِ إضافيةِ.
    Me aplaste los dedos de los pies. Estamos esperando cuanto tarda en que las uñas se caigan. Open Subtitles كسرت أصبعين و نحن ننتظر متى تسقط أظـافرهمـا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد