Creo que Billy va a utilizar a Reston para sacar lo de Defiance. | Open Subtitles | أعتقد أن بيللي سيستخدم ريستون ليفضح ديفاينس. أعتقد أنهما يعملان معاً. |
Transición exitosa del condado de Defiance en la era digital. | Open Subtitles | انتقال مقاطعة ديفاينس إلى عالم الإلكترونيات. |
La tarjeta de memoria que robé de la máquina de votar en Defiance. | Open Subtitles | بطاقة الذاكرة التي سرقتها من ماكينة التصويت في ديفاينس. |
Mmm. Estoy feliz de que entraras al Colegio Defiance. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لأنك دخلت إلى جامعة التحدي |
Cuando conducía hacia Defiance y vi el glorioso arco en el horizonte, pensé que significaba santuario. | Open Subtitles | عندما كنت أقود نحو نكاية ورأيت قوس المجيد في الأفق، اعتقدت انه يقصد الحرم. |
Defiance 1X05 - The Serpent's Egg - | Open Subtitles | مسلسل ديفاينس الموسم الأول الحلقة الخامسة بعنوان : |
Probablemente no, ya que David Rosen está a punto de arrancar su investigación oficial sobre Defiance. | Open Subtitles | ليس ممكناً على الأغلب، لأن دايفيد روزن سوف يبدأ تحرياته الرسمية حول ديفاينس. |
Lo de Defiance nunca va a terminar. | Open Subtitles | ديفاينس لن تموت أبداً. ماذا يحصل؟ |
Defiance es el condado de Ohio que eligió a nuestro presidente. | Open Subtitles | ديفاينس هي تلك المقاطعة في أوهايو، التي انتخبت رئيسنا. |
No volverá a pasar. Estaba hablando de Defiance. | Open Subtitles | لن يحصل ذلك مجدداً. كنت أتكلم عن ديفاينس. |
Estaba comenzando a bajar mis archivos de Defiance cuando murió. | Open Subtitles | كانت قد بدأت تحمل ملفات ديفاينس حين ماتت. |
Ella acababa de empezar a descargar mis archivos de Defiance cuando murió. | Open Subtitles | كانت قد بدأت تحمل ملفات ديفاينس حين ماتت. |
¿Estás igualando lo que hiciste en Defiance con asuntos de seguridad nacional? | Open Subtitles | أنت تقارن ما فعلته في ديفاينس بقضايا أمن قومي؟ |
Ella era la taquígrafa del gran jurado de Defiance | Open Subtitles | كانت كاتبة في هيئة المحلفين في قضية ديفاينس. |
Defiance lo cambió todo para mí... todo. | Open Subtitles | ديفاينس غيرت كل شيء بالنسبة إلي. |
Si no fuera por Defiance, si no fuera por lo que te hicimos en Defiance, lo que te hice en Defiance. | Open Subtitles | لولا ديفاينس، لولا ما فعلنا في ديفاينس، ما فعلته أنا بك في ديفاينس. |
Tenemos que detener a Billy Chambers de que cuente lo de Defiance. | Open Subtitles | يجب أن نوقف بيللي تشامبرز من فضح ديفاينس. |
Bueno, eso es Fort Defiance, y esta sólo como a... 8 a 10 km. de distancia, así que... | Open Subtitles | حسناَ، هذا معقل التحدي ..وأنها ليست سوى مثل على بعد خمسة أو ستة أميال.. |
Si me aseguras de que pondrás a Defiance primero, si tu prometes poner la organización criminal al servicio y luchas por el bien común, si prometes nunca contrariarme o harás que me arrepienta de esta decisión... | Open Subtitles | إذا كنت لي أن أؤكد كنت ستضع نكاية أولا، إذا كنت أقسم للحصول على العنصر الإجرامي المنظم والقتال من أجل الصالح العام، |
General de Tak, se puede saber qué negocio que tiene en Defiance? | Open Subtitles | عام كُلي ربما لي ان اسئلك ما عملكَ الذي تملكه في "ديفانيس"؟ |
Y en el día de las elecciones, la gente de Defiance tendrá de nuevo una oportunidad para escribir una parte importante de la historia de nuestra nación. | Open Subtitles | وفي يوم الانتخاب , شعب المواجهة ستكون له فرصة أخرى لكتابة جزء مُهم من تاريخ أُمتنا |
Si Defiance cae, va a venir tras de ti y tu gulanita. | Open Subtitles | تحد تنخفض، انه قادم بعد وgulanite الخاص بك المقبل. |
Me alegra ver que ha prolongado su estancia en Defiance. | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك قد مددت إقامتك هنا في المواجهه |
Estoy de camino para luchar junto a mi hermano en el fuerte Defiance en Goliad. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأقاتل جانبًا لجنب أخي "في "فورت ديفيانس" المتواجدة بـ "غوليد |