ويكيبيديا

    "dejarnos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تتركنا
        
    • تدعنا
        
    • تتركينا
        
    • السماح
        
    • يتركنا
        
    • تركتنا
        
    • تدعينا
        
    • تتركونا
        
    • للسماح
        
    • تركتينا
        
    • لسماحك
        
    • يدعنا
        
    • تعطينا
        
    • لتركنا
        
    • لجعلنا
        
    Esas cifras no pueden dejarnos indiferentes. UN ولا يمكن أن تتركنا تلك الأرقام في حالة من عدم المبالاة.
    ¿Tiene intención de dejarnos pasear libremente? Open Subtitles أتنوي أن تتركنا نتحرّك بِحُريّة؟
    No se puso contenta pero accedió... a dejarnos seguir durante 72 horas más. Open Subtitles لم تكن سعيدة ولكن وافقت كى تدعنا نتابعه لمدة 72 ساعة
    Tallulah, ¿puedes dejarnos solos un minuto? , los hombres están hablando. Open Subtitles تالوله, ممكن تتركينا بمفردنا هذا كلام رجال
    Si vamos a hacer esto, no podemos dejarnos consumir por la culpa. Open Subtitles إذا أردنا سأفعل هذا، لا يمكننا السماح بالذنب ابتلاع لنا.
    Eres una chica muy seria. No veo porqué tendrías que marcharte y dejarnos. Open Subtitles أَتسائلُ حقاً لِماذا يَجِبُ أَنْ ترحل و تتركنا
    ¿No van a dejarnos adentro? ¡Al menos quítenos las esposas! Open Subtitles . أنت لن تتركنا نجلس هنا على الأقل أنزع عنا تلك الأغلال
    Ya puede dejarnos, Coronel, usted tiene otras cosas que hacer. Open Subtitles يمكنك تتركنا الآن، ايها العقيد لديك أشياء أخرى للقيام بها
    ¿Y un dólar lo alentaría a dejarnos en paz? Open Subtitles هل دولار أمريكي يشجعك على أن تتركنا وحدنا ؟
    Es obligación suya dejarnos llevar a esos hombres. Open Subtitles هذا واجبك فى أن تدعنا نأخذ هؤلاء الرجال من هنا
    ¿No puede darnos una advertencia por no tener el foco trasero y dejarnos ir? Open Subtitles أليس بإمكانك أن تعطينا تحذير فقط للضوء الخلفي, وأن تدعنا نذهب إلى البيت ؟
    No matamos al chico entonces podría dejarnos morir acá afuera, Teniente. Open Subtitles نحن لم نقتل الفتى إذن باستطاعتك أن تدعنا نموت بعيدا عن هنا أيها الملازم
    Tienes que dejarnos y hacer tu vida. Open Subtitles يجب أن تتركينا .. وتعيشي حياتكِ هذا كل ما في الأمر
    Muchas gracias por dejarnos estar aquí, Steve. Te debemos una. Open Subtitles بأي حال، شكراً على السماح لنا بالبقاء هنا، أنا مدين لك بخدمة
    Nunca va a dejarnos solos con Monty Debemos hacerle llegar un mensaje Open Subtitles لن يتركنا وحدنا مع مونتى يجب ان نوصل رسالة له
    Aunque, en lo personal, creo que sería más humano dejarnos ejecutar al acusado. Open Subtitles سيكون أكثر إنسانية إذا تركتنا نعدم المتهم
    Quiero decir, sé que es pedir demasiado, pero, ya sabe, si pudiera dejarnos echar un vistazo los permisos de conducir, podría aparecer. Open Subtitles أعني، أعلم أنها فرصة بعيدة، لكن، تعلمين، ربما تدعينا نبحث خلال رخص السياقة كلها ربما يظهر.
    ¿Podrían dejarnos solos un par de minutos? Open Subtitles هل يمكن أن تتركونا بمفردنا لدقيقة؟
    - Bueno, tienen que dejarnos pasar, ¿No? Open Subtitles لديهم للسماح لنا في ذلك الحين، أليس كذلك؟
    He venido a orar con el Rey. Puedes dejarnos. Open Subtitles لقدْ أتيتُ لأُصلي مع الملك هلّا تركتينا بمفردنا ؟
    Ha sido un bautizo precioso. Gracias por dejarnos usar tu casa. Open Subtitles كان تعميداً جميلاً، شكراً لسماحك لنا بإستخدام منزلك
    Reg dijo que nos mataría a mí y a Lola antes que dejarnos ir. Open Subtitles قال ريج انه كان سوف يقتلني و لولا قبل أن يدعنا نذهب.
    No habrían hecho esto si quisieran dejarnos ir. Open Subtitles لما تكبدّوا عناء كل هذا لو كانوا يخططون لتركنا نذهب
    Gracias por dejarnos ver sus caras bonitas. Open Subtitles شكرا لكم لجعلنا نرئ وجهوكم الجميلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد