ويكيبيديا

    "del aeropuerto ilegal de krini" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من مطار كريني غير الشرعي
        
    b) La aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Morfou antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة مورفو المحتلة، قبل أن تهبط في نفس المطار.
    c) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Kyrenia, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. UN (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص محلقة فوق منطقة كيرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار.
    c) Los dos aviones militares turcos Cougar despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevolaron Nicosia en dirección norte, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. UN (ج) أقلعت الطائرتان العسكريتان التركيتان طراز كوغار من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق نيقوسيا في اتجاه الشمال قبل أن تهبط في نفس المطار.
    a) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de partir hacia la región de información de vuelo de Ankara; UN (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة؛
    b) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de partir hacia la región de información de vuelo de Ankara. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادر في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة.
    g) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de aterrizar en ese mismo aeropuerto. UN (ز) الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تنزل في نفس المطار؛
    b) La primera aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zonas ocupadas de Mesaoria, Karpasia y Kyrenia antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; UN (ب) الطائرة العسكرية التركية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها، أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق مناطق ميساوريا وكارباسيا وكيرينيا المحتلة قبل أن تهبط في نفس المطار؛
    c) La aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Mesaoria antes de aterrizar en la zona ocupada de Ammochostos, de donde partió el mismo día hacia el aeropuerto ilegal de Krini. UN (ج) الطائرة العسكرية التركية التي لم يتم التعرف على طرازها أقلعت من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة، قبل أن تهبط في منطقة أموكوستوس المحتلة، حيث غادرتها في نفس اليوم باتجاه مطار كريني غير الشرعي.
    El 22 de octubre de 2004, una (1) aeronave militar turca de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Mesaoria antes de aterrizar en la zona ocupada de Ammochostos, de donde partió el mismo día hacia el aeropuerto ilegal de Krini. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أقلعت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا المحتلة قبل أن تهبط في منطقة أموكوستوس المحتلة، لتغادرها في نفس اليوم باتجاه مطار كريني غير الشرعي.
    c) El avión militar turco Cougar despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Morfou, antes de aterrizar en el enclave de Kokkina, desde donde volvió a partir en dirección al aeropuerto ilegal de Krini. UN (ج) أقلعت الطائرة العسكرية التركية من طراز كوغار من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، محلقة فوق منطقة مورفو المحتلة قبل أن تهبط في منطقة جيب كوكينا، التي غادرتها بعد ذلك في اتجاه مطار كريني غير الشرعي.
    b) El avión militar turco de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zona ocupada de Morfou y el enclave de Kokkina, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق منطقة مورفو ومنطقة جيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار.
    a) Dos aviones despegaron del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de partir hacia la región de información de vuelo de Ankara, desde donde regresaron y aterrizaron en el mismo aeropuerto; UN (أ) أقلعت طائرتان عسكريتان من مطار كريني غير الشرعي منتهكتين المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تغادرا في اتجاه منطقة معلومات الطيران لأنقرة التي عادتا منها وهبطتا في نفس المطار؛
    a) Un avión militar de Turquía de tipo desconocido despegó del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevoló la zona ocupada de Apostolos Andreas en una misión de búsqueda y rescate; UN (أ) أقلعت طائرة عسكرية تركية من طراز مجهول من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة أبوستولوس أندرياس المحتلة في مهمة بحث وإنقاذ.
    a) Los dos aviones militares turcos Cougar despegaron del aeropuerto ilegal de Krini en horas de la mañana, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló la zona ocupada de Mesaoria antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; UN (أ) أقلعت الطائرتان العسكريتان التركيتان من طراز Cougar من مطار كريني غير الشرعي في ساعات الصباح، وانتهكتا بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقتا فوق منطقة ميسوريا المحتلة قبل أن تهبطا في المطار نفسه.
    a) El primer avión militar turco de tipo desconocido despegó en horas de la mañana y nuevamente en horas de la noche del aeropuerto ilegal de Krini, violando el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, y sobrevoló las zonas ocupadas de Kormakitis, Morfou y Kioneli, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; UN (أ) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها في ساعات الصباح ثم مرة أخرى في ساعات المساء من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق مناطق كورماكيتيس ومورفو وكيونيلي قبل أن تهبط في نفس المطار؛
    a) El primer avión militar Cougar de Turquía despegó del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevoló la zona ocupada de Morfou y el espacio de Kokkina, antes de aterrizar en el mismo aeropuerto; UN (أ) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الأولى من طراز كوغر، من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة وجيب كوكينا قبل أن تهبط في نفس المطار.
    b) El segundo avión militar Cougar de Turquía despegó del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, antes de aterrizar en el aeropuerto ilegal de Tymbou, del que partió el mismo día hacia la región de información de vuelo de Ankara. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية الثانية من طراز كوغر، من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص قبل أن تهبط في مطار تمبو غير الشرعي الذي غادرته في نفس اليوم باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    b) El avión militar Cougar de Turquía despegó del aeropuerto ilegal de Krini, en violación del espacio aéreo nacional de la República de Chipre, sobrevoló la zona ocupada de Morfou, antes de aterrizar en el espacio de Kokkina, del que despegó y aterrizó en el aeropuerto ilegal de Krini. UN (ب) أقلعت الطائرة العسكرية التركية من طراز كوغر، من مطار كريني غير الشرعي منتهكة المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص حيث حلقت فوق منطقة مورفو المحتلة قبل أن تهبط في جيب كوكينا الذي أقلعت منه وهبطت في مطار كريني.
    El mismo día, un avión militar turco de tipo desconocido procedente del aeropuerto ilegal de Krini (donde había aterrizado en las primeras horas de la mañana), violando las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, aterrizó en el aeropuerto ilegal de Lefkoniko, desde donde despegó, sobrevolando la zona ocupada de Mesaoria antes de partir hacia la región de información de vuelo de Ankara. UN وفي اليوم نفسه، هبطت طائرة عسكرية تركية غير معروفة الطراز قادمة من مطار كريني غير الشرعي (الذي كانت قد هبطت فيه في الصباح)، منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، في مطار لفكونيكو غير الشرعي الذي غادرت منه محلقة فوق منطقة ميسوريا المحتلة قبل المغادرة باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد