En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1994 se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ١٩٩٤. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1995, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ٥٩٩١. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1996 se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة ١٩٩٦. |
La División de Gestión de Conferencias aumentó su producción de volúmenes editados y publicados del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional en comparación con 2007. | UN | ورفعت شعبة إدارة المؤتمرات ناتجها من المجلدات المحررة والمنشورة لحولية لجنة القانون الدولي مقارنة بأرقام عام 2007. |
A.8.4 La suma de 32.300 dólares es para sufragar el costo de la impresión externa del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. | UN | ألف - 8-4 المبلغ 300 32 دولار مخصص لتكاليف الطباعة الخارجية لحولية لجنة القانون التجاري الدولي. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 1999, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 1999. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2000, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 2000. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2002, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وسوف ترد نسخة منضدة بأحرف مطبعية لتقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لسنة 2002. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2003, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي 2003. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2004, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي 2004. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2005, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدول لعام 2005. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2006, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2006. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2007, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. ISSN-0251-8570 | UN | وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2007. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2008, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2008. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2009, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستُدرج صورة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2009. |
En la segunda parte del volumen II del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional, 2010, se incluirá una versión tipografiada del informe de la Comisión. | UN | وستُدرج نسخة مطبوعة من تقرير اللجنة في الجزء الثاني من المجلد الثاني من حولية لجنة القانون الدولي لعام 2010 |
6.16 La suma solicitada (29.300 dólares), sufragaría el costo de la impresión externa del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. | UN | ٦-١٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٩ دولار بتكاليف الطباعة الخارجية " لحولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " . |
6.16 La suma solicitada (29.300 dólares), sufragaría el costo de la impresión externa del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. | UN | ٦-١٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٩ دولار بتكاليف الطباعة الخارجية " لحولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " . |
6.12 Las necesidades estimadas (1.874.900 dólares), corresponden a gastos de viaje y honorarios del Presidente y los 32 miembros de la Comisión, así como el costo de la impresión externa del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. | UN | ٦-١٢ وستغطي الاحتياجات المقدرة ﺑ ٩٠٠ ٨٧٤ ١ دولار سفر وأتعاب رئيس اللجنة و ٣٢ عضوا فيها، فضلا عن تكاليف الطباعة الخارجية لحولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
6.4 La suma solicitada (29.300 dólares), sufragaría el costo de la impresión externa del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional. | UN | ٦-٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٢٩ دولار بتكاليف الطباعة الخارجية " لحولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " . |
Fondo Fiduciario para Eliminar el Retraso en la Publicación del Anuario de la Comisión de Derecho Internacional | UN | الصندوق الاستئماني لمعالجة تراكم الأعمال المتأخرة المتصلة بحولية لجنة القانون الدولي |