ويكيبيديا

    "del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشورة علمية دولية متعددة التخصصات
        
    • المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات
        
    Informe sobre la evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención. UN تقرير بشأن كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية.
    Informe sobre la evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención UN تقرير بشأن تقييم كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية
    En el presente documento se exponen las actividades que han de realizarse en relación con el libro blanco previsto y el subsiguiente diálogo electrónico para determinar las opciones de organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención. UN وتعرض الوثيقة الأنشطة التي يتعين الاضطلاع بها فيما يتعلق بالورقة البيضاء المقررة وما يليها من حوار إلكتروني لتقييم كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية المحتويات
    Organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención. UN تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية.
    En esta misma línea, también podrían explorarse posibles vínculos entre la prestación del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario al proceso de la CLD y las actividades de fomento de la capacidad. UN وتماشياً مع هذا النهج، يمكن أيضاً استكشاف سبل الربط بين تقديم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات إلى عملية الاتفاقية وأنشطة بناء القدرات.
    IV. Opciones de organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario 30 - 54 8 UN رابعاً - خيارات بشأن كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات 30-54 9
    B. Opciones de organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario 35 - 54 9 UN باء - خيارات بشأن كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات 35-54 11
    IV. Opciones de organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario UN رابعاً - خيارات بشأن كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات
    Uno de los principales aspectos a tener en cuenta al evaluar la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario prestado a la CLD es el enfoque regional específico aplicado por la Convención con sus anexos de aplicación regional. UN ومن المسائل الرئيسية في تقييم طريقة تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات إلى الاتفاقية النهج الإقليمي المحدد الذي انتهجته الاتفاقية بواسطة مرفقاتها التنفيذية الإقليمية.
    33. Los distintos grupos de interesados podrían tener expectativas distintas en lo que respecta a la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario. UN 33- وقد تختلف التطلعات المتعلقة بتنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات باختلاف فئات أصحاب المصلحة.
    En relación con la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario a la Convención, se pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT, organizara una encuesta electrónica mundial para examinar y seguir definiendo los posibles escenarios y criterios de evaluación, y que mediante una labor de facilitación a nivel regional asegurara la participación en la evaluación. UN فيما يتعلق بتنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم الاتفاقية، طُلب إلى الأمانة أن تعدّ، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، دراسة استقصائية إلكترونية عالمية لمناقشة السيناريوهات المحتملة ومعايير التقييم ومواصلة تحديدها، وضمان المشاركة في عملية التقييم من خلال التيسير الإقليمي.
    En relación con la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario a la Convención, se pidió a la secretaría que, bajo la orientación de la Mesa del CCT, organizara una encuesta electrónica mundial para examinar y seguir definiendo los posibles escenarios y criterios de evaluación, y que mediante una labor de facilitación a nivel regional asegurara la participación en la evaluación. UN فيما يتعلق بتنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم الاتفاقية، طُلب إلى الأمانة أن تعدّ، بتوجيه من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، دراسة استقصائية إلكترونية عالمية لمناقشة السيناريوهات المحتملة ومعايير التقييم ومواصلة تحديدها، وضمان المشاركة في عملية التقييم من خلال التيسير الإقليمي.
    conocimientos científicos y técnicos sobre la desertificación y la degradación de las tierras y sobre la mitigación de los efectos de la sequía: evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención UN اتخاذ تدابير لتمكين اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أن تصبح مرجعاً عالمياً بشأن المعرفة العلمية والتقنية المتعلقة بالتصحّر وتدهور الأراضي والتخفيف من آثار الجفاف: تقييم سبل تنظيم تقديم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية
    22. Durante sus reuniones de marzo y junio de 2010, la Mesa del CCT debatió sobre la forma de estructurar y llevar a cabo la evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario destinado al proceso de la Convención. UN 22- ناقش مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، في اجتماعاته التي عقدت في آذار/مارس وحزيران/يونيه 2010، سبل هيكلة وتنفيذ تقييم كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية.
    Se elaborará un informe definitivo sobre la evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención, incluidas las conclusiones del diálogo electrónico, para que sea examinado en el CCT 10, de manera que el CCT pueda, según se solicita en la decisión 18/COP.9, formular recomendaciones que se someterán al examen de la CP en su décimo período de sesiones. UN وسيعد تقرير نهائي بشأن تقييم كيفية تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية، بما في ذلك نتائج الحوار الإلكتروني للنظر فيه في الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا بحيث يمكن لهذه اللجنة أن تقدم، وفق ما يقتضيه المقرر 18/م أ-9، توصيات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    6. Medidas que permitan a la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación llegar a ser una autoridad mundial en materia de conocimientos científicos y técnicos sobre la desertificación y la degradación de las tierras y sobre la mitigación de los efectos de la sequía: evaluación de la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en apoyo del proceso de la Convención. UN 6- اتخاذ تدابير لتمكين اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أن تصبح مرجعاً عالمياً بشأن المعرفة العلمية والتقنية المتعلقة بالتصحّر وتدهور الأراضي والتخفيف من آثار الجفاف: تقييم سبل تنظيم تقديم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات لدعم عملية الاتفاقية.
    4. Examen de los avances logrados en la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en el proceso de la Convención. UN 4- النظر في التقدم المحرز بشأن تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات في إطار عملية الاتفاقية.
    4. Examen de los avances logrados en la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en el proceso de la Convención UN 4- النظر في التقدم المحرز بشأن تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات في إطار عملية الاتفاقية
    Examen de los avances logrados en la organización del asesoramiento científico internacional e interdisciplinario en el proceso de la Convención (ICCD/COP(11)/CST/3, ICCD/COP(11)/CST/INF.1 e ICCD/COP(11)/CST/INF.2) UN النظر في التقدم المحرز في تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات في إطار عملية الاتفاقية (ICCD/COP(11)/CST/3 وICCD/COP(11)/CST/INF.1 وICCD/COP(11)/CST/INF.2)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد