ويكيبيديا

    "del auditor general de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مراجع الحسابات العام في
        
    • المراجع العام للحسابات في
        
    • المراجع العام لحسابات جمهورية
        
    • المراجع العام للحسابات من
        
    * El mandato del Auditor General de Ghana expiró el 30 de junio de 2000, antes de la firma del presente informe. UN * انتهت مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا في المكتب في 30 حزيران/يونيه 2000 قبل التوقيع على هذا التقرير.
    La Oficina del Auditor General de Kosovo pasó a estar en pleno funcionamiento el año pasado. UN 10 - وأصبح مكتب مراجع الحسابات العام في كوسوفو، خلال السنة الماضية، جاهزا للعمل وفعالا بشكل كامل.
    2. El Gobierno de Ghana propuso que se renovase el nombramiento del Auditor General de Ghana como miembro de la Junta de Auditores por un período de tres años, contados a partir del 1º de julio de 1994. UN ٢ - وقد رشحت حكومة غانا مراجع الحسابات العام في غانا لتعيينه عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Contralor y Auditor General del Auditor General de Ghana UN المراجع العام للحسابات في غانا
    La Quinta Comisión decidió por aclamación recomendar el nombramiento del Auditor General de Ghana como miembro de la Junta de Auditores por un período de tres años, a partir del 1º de julio de 1997. UN ٣ - وقد قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين المراجع العام للحسابات في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    En lo que se refiere a las disposiciones transitorias, decidió aprobar la prórroga hasta el 30 de junio de 2006 del mandato del Auditor General de Sudáfrica; los otros miembros de la Junta de Auditores elegidos en virtud del procedimiento actual podrían ser reelegidos (resolución 55/248). UN وفيما يتصل بالترتيبات الانتقالية، قررت الجمعية العامة الموافقة على تمديد تعيين المراجع العام لحسابات جمهورية جنوب أفريقيا حتى 30 حزيران/يونيه 2006؛ أما سائر أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، المنتخبين في إطار الممارسة الحالية، فيجوز أن يُـعاد انتخابهم (القرار 55/248).
    3. La Quinta Comisión decidió por aclamación recomendar el nombramiento del Auditor General de Ghana como miembro de la Junta de Auditores por un período de tres años, contados a partir del 1º de julio de 1994. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، التوصية بتعيين مراجع الحسابات العام في غانا عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Como el mandato del Auditor General de Ghana expira el 30 de junio de 1997, será necesario que la Asamblea General, en su quincuagésimo primer período de sesiones, llene la vacante resultante nombrando, como miembro de la Junta, al Auditor General (o funcionario de título equivalente) de un Estado Miembro. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا تنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول اﻷعضاء عضوا في المجلس.
    Como el mandato del Auditor General de Ghana termina el 30 de junio del año 2000, será necesario que la Asamblea General, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, llene la vacante resultante nombrando, como miembro de la Junta, al Auditor General (o funcionario de título equivalente) de un Estado Miembro. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في غانا تنتهي في ٠٣ حزيران/يونيه ٢٠٠٠، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول اﻷعضاء عضوا في المجلس.
    1. En su decisión GC.10/Dec.16, la Conferencia General decidió prorrogar el nombramiento del Auditor General de Sudáfrica como Auditor Externo de la ONUDI por un período de dos años, comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el 30 de junio de 2006, de conformidad con las atribuciones estipuladas en el Reglamento Financiero de la ONUDI. UN قرّر المؤتمر العام، في مقرره م ع-10/م-16، تمديد تعيين مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا مراجع حسابات خارجيا لليونيدو من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    1. En su decisión GC.11/Dec.16, la Conferencia General decidió prorrogar el nombramiento del Auditor General de Sudáfrica como Auditor Externo de la ONUDI por un período de dos años, comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2008, de conformidad con las atribuciones estipuladas en el Reglamento Financiero de la ONUDI. UN 1- قرّر المؤتمر العام، في مقرره م ع-11/م-16، تمديد تعيين مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا مراجعا خارجيا لحسابات اليونيدو لمدة سنتين، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وفقا للاختصاصات المنصوص عليها في النظام المالي لليونيدو.
    Como el mandato del Auditor General de Sudáfrica terminará el 30 de junio de 2012, la Asamblea General, en su sexagésimo sexto período de sesiones, deberá llenar la vacante resultante nombrando miembro de la Junta al Auditor General o a un funcionario de título equivalente de un Estado Miembro. UN 4 - وبما أن مدة عضوية مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا ستنتهي في 30 حزيران/يونيه 2012، سيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ملء الشاغر الناجم عن ذلك بتعيين مراجع الحسابات العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا، من إحدى الدول الأعضاء، عضوا في المجلس.
    42. El Sr. Moller (Noruega) dice que su país ha propuesto la candidatura del Auditor General de Noruega, el Sr. Jorgen Kosmo, para ocupar el cargo de Auditor Externo de la ONUDI. UN 42- السيد مولر (النرويج): قال إنَّ بلده رشَّح مراجع الحسابات العام في النرويج، السيد يورغن كوسمو، لتولي منصب مراجع الحسابات الخارجي لليونيدو.
    43. La Oficina del Auditor General de Noruega tiene experiencia en prestación de servicios de auditoría externa a una amplia gama de instituciones internacionales. Desde 2001 acoge la Iniciativa de Desarrollo de la Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores, actualmente presidida por el Sr. Kosmo. UN 43- وأضاف أنَّ لدى مكتب مراجع الحسابات العام في النرويج خبرة في تقديم خدمات المراجعة الخارجية للحسابات إلى طائفة عريضة من المؤسسات الدولية، ويستضيف المكتب، منذ عام 2001، مبادرة التطوير المنبثقة عن المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات، التي يترأسها السيد كوسمو حالياً.
    El Sr. ADZA (Junta de Auditores), hablando en nombre del Auditor General de Ghana y Presidente de la Junta, presenta el informe de este órgano, preparado en atención a la resolución 49/250 de la Asamblea General, sobre la auditoría de la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período terminado el 30 de septiembre de 1995 (A/50/874). UN ٧ - السيد أدزا )مجلس مراجعي الحسابات(: تحدث باسم مراجع الحسابات العام في غانا ورئيس المجلس، فقدم تقرير المجلس الذي أعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٥٠ بشأن مراجعة حساب الدعم لعمليات حفظ السلام عن الفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ (A/50/874).
    En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar la vacante que se producirá al terminar el mandato del Auditor General de Ghana. UN وفي الدورة الرابعة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية المراجع العام للحسابات في غانا.
    * El mandato del Auditor General de Ghana expiró el 30 de junio de 2000, antes de la firma del presente informe. UN * انتهت مدة عضوية المراجع العام للحسابات في غانا يوم 30 حزيران/يونيه 2000 قبل التوقيع على هذا التقرير.
    * El mandato del Auditor General de Ghana expiró el 30 de junio de 2000, antes de que se procediera a la firma del presente informe. UN * انتهت ولاية المراجع العام للحسابات في غانا في 30 حزيران/يونيه 2000 قبل توقيع هذا التقرير.
    * El mandato del Auditor General de Ghana expiró el 30 de junio de 2000, antes de que se procediera a la firma del presente informe. UN * انتهت ولاية المراجع العام للحسابات في غانا في 30 حزيران/يونيه 2000 قبل توقيع هذا التقرير.
    En lo que se refiere a las disposiciones transitorias, decidió aprobar la prórroga hasta el 30 de junio de 2006 del mandato del Auditor General de Sudáfrica; los otros miembros de la Junta de Auditores elegidos en virtud del procedimiento actual podrían ser reelegidos (resolución 55/248). UN وفيما يتصل بالترتيبات الانتقالية، قررت الجمعية العامة الموافقة على تمديد تعيين المراجع العام لحسابات جمهورية جنوب أفريقيا حتى 30 حزيران/يونيه 2006؛ أما سائر أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، المنتخبين في إطار الممارسة الحالية، فيجوز أن يُـعاد انتخابهم (القرار 55/248).
    La Asamblea General deberá llenar la vacante que se producirá al terminar el mandato del Auditor General de Ghana. UN سيتعين على الجمعية ملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية المراجع العام للحسابات من غانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد