ويكيبيديا

    "del capítulo ii del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الفصل الثاني من
        
    • في الفصل الثاني من
        
    • بالفصل الثاني من
        
    En segundo lugar, tenemos una interpretación con relación a la Sección E del capítulo II del documento. UN وثانيا، لدينا تفسير للفرع هاء من الفصل الثاني من الوثيقة.
    Las recomendaciones principales de la Junta se resumen en el párrafo 18 del capítulo II del presente informe. UN ويرد ملخص التوصيات الأساسية للمجلس في الفقرة 18 من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    La Junta considera que esta recomendación se ha aplicado y se remite también a los párrafos 36 a 51 del capítulo II, del presente informe. UN ويرى المجلس أن هذه التوصية قد نفذت وهو يشير إلى أيضا إلى الفقرات 36 إلى 51 من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Sin embargo, se remite a los párrafos 302 a 312 del capítulo II del presente informe. UN ويشار، مع ذلك، إلى الفقرات 302 إلى 312 من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Examen del capítulo II del proyecto de plataforma UN الفريق العامل اﻷول النظر في الفصل الثاني من مشروع منهاج العمل
    En el párrafo 10 del capítulo II del informe figura un resumen de las principales recomendaciones de la Junta. UN ويرد في الفقرة 10 من الفصل الثاني من التقرير موجز للتوصيات الرئيسية للمجلس.
    En el párrafo 10 del capítulo II del informe figura un resumen de las principales recomendaciones de la Junta. UN ويرد في الفقرة 10 من الفصل الثاني من التقرير موجز للتوصيات الرئيسية للمجلس.
    Este análisis figura en la sección A del capítulo II del presente informe. UN ويُعرض هذا التحليل في الباب ألف من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    Este análisis figura en la sección B del capítulo II del informe. UN ويرِد هذا التحليل في الباب باء من الفصل الثاني من هذا التقرير.
    En el párrafo 13 del capítulo II del informe se ofrece información sobre otras medidas adoptadas por el Comité. UN وترد المعلومات المقدمة عن الإجراءات الأخرى التي اتخذها المجلس في الفقرة 13 من الفصل الثاني من التقرير.
    Además, en relación con la Sección E del capítulo II del Programa, Malta se reserva su posición sobre el empleo del término “salud reproductiva”. UN كذلك، وبالنسبة للفرع هاء من الفصل الثاني من الخطة، تحتفظ مالطة بموقفها من استعمال عبارة " الصحة اﻹنجابية " .
    7. [En las secciones pertinentes del capítulo II del presupuesto de apoyo bienal se proporcionará información detallada.] UN ٧ - ]سوف تقدم معلومات تفصيلية ضمن اﻷبواب ذات الصلة من الفصل الثاني من ميزانية الدعم لفترة السنين[.
    La sección D, del capítulo II del presente documento se ocupa de la cuestión de si los procedimientos en que se realiza otro tipo de investigación se refieren " al mismo asunto " . UN 35 - ويتناول الفرع دال من الفصل الثاني من هذه الورقة مسألة ما إذا كانت الإجراءات التي تتم في إطار نوع آخر من التحقيق تتعلق بـ ' المسألة نفسها`.
    La parte 4 de la sección D del capítulo II del informe se ocupa de las actividades del Departamento de Protección Internacional. UN 27 - ويتناول الجزء 4 من الفرع دال من الفصل الثاني من التقرير أنشطة إدارة الحماية الدولية.
    Esta última se reproduce en la sección B del capítulo II del documento UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد هذا المقترح الأخير في الفرع باء من الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.PrO.21/3.
    38. En este sentido, las secciones A y B del capítulo II del informe de la Subcomisión contienen 40 resoluciones y 19 decisiones aprobadas en su 47º período de sesiones. UN ٨٣ - وفي هذا الصدد يحوي القسمان ألف وباء من الفصل الثاني من تقرير اللجنة الفرعية ٠٤ قراراً و٩١ مقرراً اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين.
    Administrativos y de PresupuestoEl presente documento contiene la parte correspondiente a las secciones 1 a 3 de ingresos del capítulo II del primer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN ـ * تحتوي هذه الوثيقة على أبواب اﻹيرادات ١-٣ من الفصل الثاني من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Administrativos y de PresupuestoEl presente documento contiene la parte correspondiente al título IV del capítulo II del primer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN ـ * تتضمن هذه الوثيقة الجزء الرابع من الفصل الثاني من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Administrativos y de PresupuestoEl presente documento contiene la parte correspondiente al título VII del capítulo II del primer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN ـ * تتضمن هذه الوثيقة الجزء السابع من الفصل الثاني من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١.
    Examen del capítulo II del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción UN النظر في الفصل الثاني من مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    4. Toma nota con reconocimiento del capítulo II del Informe de la Comisión de Derecho Internacional titulado " Proyecto de Código de Crímenes contra la Paz y la Seguridad de la Humanidad " , dedicado a la cuestión del posible establecimiento de una jurisdicción penal internacional; UN " ٤ - تحيط علما مع التقدير بالفصل الثاني من تقرير لجنة القانون الدولي، المعنون " مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها " ، الذي كرس لمسألة إمكانية إنشاء قضاء جنائي دولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد