ويكيبيديا

    "del centenario de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالذكرى المئوية
        
    • الذكرى المئوية
        
    • بالعيد المئوي
        
    • مرور مائة عام
        
    • بمرور مائة عام
        
    • الذكرى السنوية المائة
        
    Esos temas volverán a aparecer en el programa de la celebración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz de La Haya, que tendrá lugar en 1999. UN وستظهر هذه المواضيع ثانية في جدول أعمال الاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية لمؤتمر لاهاى اﻷول للسلام.
    Observando también los informes preliminares sobre los temas del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz, UN وإذ تلاحظ أيضا التقارير اﻷولية المتعلقة بمواضيع الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام،
    Resultados de las actividades realizadas con motivo del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz: informe sobre las conclusiones UN محصلة الاحتفالات بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام تقرير عن الاستنتاجات
    Período de sesiones conmemorativo en vísperas del centenario de la Corte UN دورة تعقد احتفالا بذكرى الهيئة عشية الذكرى المئوية لها
    Comité del centenario de Heliópolis: Este comité se estableció en 2005 para celebrar el centenario de la fundación de Heliópolis. UN لجنة اليوبيل الذهبي لمصر الجديدة: أنشئت اللجنة في عام 2005 للاحتفال بالعيد المئوي لإنشاء حي مصر الجديدة.
    Resultados de las actividades realizadas con motivo del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz en 1999 UN محصلة اﻹجراءات المكرسة للاحتفال في عام ١٩٩٩ بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام
    Al mismo tiempo, estamos concluyendo la celebración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz. UN وفي نفس الوقت، نختتم احتفالنا بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام.
    Mongolia acoge con agrado los resultados de las celebraciones del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz. UN وترحب منغوليا بنتائج الاحتفالات بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام.
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de los Países Bajos y la Federación de Rusia sobre la celebración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير كل من الاتحاد الروسي وهولندا عن الاحتفال بالذكرى المئوية بلاهاي
    Observando también los informes preliminares sobre los temas de la conmemoración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz, UN وإذ تلاحظ أيضا التقارير اﻷولية المتعلقة بمواضيع الاحتفال بالذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام،
    Resultados de las actividades realizadas con motivo del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz: informe sobre las conclusiones UN نواتج الاحتفال بالذكرى المئوية لانعقاد أول مؤتمر دولي للسلام: تقرير بشأن الاستنتاجات
    Celebración del centenario de la reunión de la Comisión Internacional del Opio UN الاحتفال بالذكرى المئوية لاجتماع اللجنة الدولية المعنية بالأفيون
    Celebración del centenario de la reunión de la Comisión Internacional del Opio: proyecto de resolución revisado UN الاحتفال بالذكرى المئوية لاجتماع اللجنة الدولية المعنية بالأفيون: مشروع قرار منقّح
    Celebración del centenario de la reunión de la Comisión Internacional del Opio UN الاحتفال بالذكرى المئوية لاجتماع اللجنة الدولية المعنية بالأفيون
    Celebración del centenario de la reunión de la Comisión Internacional del Opio UN الاحتفال بالذكرى المئوية لاجتماع اللجنة الدولية المعنية بالأفيون
    429. Durante el período del Presidente Arana Asorio alcanzaron también importancia las celebraciones del centenario de la revolución liberal de 1871 y el sesquicentenario de la independencia de Centroamérica, ocurrida el 15 de septiembre de 1821. UN ٩٢٤- وفي عهد الرئيس ارانا اوزوريو، اكتسبت أيضا أهمية كبرى الاحتفالات بالذكرى المئوية للثورة الليبيرالية لعام ١٧٨١، والذكرى الخمسين بعد المائة لاستقلال أمريكا الوسطى الذي حصل في ٥١ أيلول/سبتمبر ١٢٨١.
    Este año el Japón se siente muy complacido de haber participado en la conmemoración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz. UN ومن دواعي سرور اليابان هذا العام أن شاركت في احتفالات الذكرى المئوية لعقد أول مؤتمر دولي للسلام.
    En vísperas del centenario de Australia como federación, en el año 2001, se había renovado el interés en los cambios constitucionales y se organizaría en 1994 una conferencia sobre el tema de la mujer y la Constitución. UN ومع اقتراب الذكرى المئوية للاتحاد الفيدرالي في استراليا التي توافق عام ٢٠٠١، تجددت الاهتمامات بإجراء تغيير دستوري وسينظم مؤتمر عن قضية المرأة والدستور في عام ١٩٩٤.
    4.3 Los Amigos del centenario de 1999 UN ٤-٣ " أصدقاء الذكرى المئوية في عام ١٩٩٩ "
    Programa de acción para la celebración del centenario de UN برنامج العمل للاحتفال بالعيد المئوي للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام
    Presidente del debate de grupo sobre el desarme en la celebración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz de La Haya (17 a 20 de mayo de 1999). UN رئيس فريق المناقشة المعنية بنزع السلاح في احتفالات مرور مائة عام على مؤتمر السلام الأول في لاهاي، 17-20 أيار/مايو 1999.
    La celebración del centenario de la administración de nombres de lugares en Quebec (Canadá) en 2012, fue el tema del documento de trabajo núm. 57. UN 73 - وكان الاحتفال بمرور مائة عام على إدارة أسماء الأماكن في كيبيك، كندا، في 2012 موضوع ورقة العمل رقم 57.
    El Reino Unido considera que, tras los horribles ataques con armas químicas en la República Árabe Siria, y antes del centenario de la utilización de gas en Ypres (Bélgica), se debe alentar a todos los Estados a adherirse y ratificar la Convención sobre las Armas Químicas. UN وتعتقد المملكة المتحدة أنه في أعقاب الهجمات المروعة بالأسلحة الكيميائية التي وقعت في الجمهورية العربية السورية، وقبل الذكرى السنوية المائة لاستخدام الغاز في إيبري، بلجيكا، ينبغي تشجيع جميع الدول على التقيد باتفاقية الأسلحة الكيميائية والتصديق عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد