Calendario para la conclusión del manual de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | جدول زمني ﻹنجاز دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات عـام ٢٠٠٠ |
Crecimiento y estructura del comercio internacional de la región según grupos, productos y agentes principales | UN | نمو وهيكل التجارة الدولية في المنطقة فيما يتعلق بالمجموعات والمنتجات والعوامل الرئيسية المماثلة |
Para concluir, la regulación del comercio internacional de armas convencionales sigue siendo un desafío para la comunidad internacional. | UN | وفي الختام، ما زال تنظيم التجارة الدولية في مجال الأسلحة التقليدية يشكل تحديا للمجتمع الدولي. |
En el gráfico 2 se muestra el valor del comercio internacional de productos intermedios frente al de otros productos. | UN | ويبين الشكل 2 قيمة التجارة الدولية في المنتجات الوسيطة بالمقارنة مع قيمة التجارة في المنتجات الأخرى. |
Boletín informativo del Equipo de Tareas de estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | نشرة إخبارية عن فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
División del comercio internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos: total | UN | التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية: المجموع |
División del comercio internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية |
iv) Valor del comercio internacional de productos y servicios forestales; | UN | `٤` قيمة التجارة الدولية في المنتجات والخدمات الحرجية؛ |
División del comercio internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos: total | UN | شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية: المجموع |
División del comercio internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos | UN | شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية |
• Las corrientes y el volumen del comercio internacional de municiones; | UN | ● اتجاهات وأحجام التجارة الدولية في الذخائر؛ |
La expansión del comercio internacional de servicios refleja en parte esta nueva tendencia. | UN | ويعتبر توسيع نطاق التجارة الدولية في مجال الخدمات المشار إليه سابقا انعكاسا إلى حد ما لهذا التوجه الجديد. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
Informe del Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de servicios: cuestiones de coordinación | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في ميدان الخدمات: مسائل التنسيق |
Grupo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
DIVISIÓN del comercio internacional de BIENES Y SERVICIOS Y DE LOS PRODUCTOS BÁSICOS: TOTAL | UN | شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية : المجموع |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Grupo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
La Comisión examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre estadísticas del comercio internacional de servicios. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات. |
División del comercio internacional de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos: total | UN | شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية: المجموع |
Pese a ello, los Centros de Comercio se han convertido en parte integrante de la infraestructura institucional del comercio internacional de muchos países. | UN | إلا أن النقاط التجارية قد أصبحت جزءا لا يتجزأ من الهياكل المؤسسية للتجارة الدولية في العديد من البلدان. |
Dichas declaraciones abarcaban la mayor parte del comercio internacional de armamentos. | UN | وقد شملت هذه اﻹعلانات الجانب اﻷكبر في التجارة الدولية باﻷسلحة. |
Informe del Grupo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بالتجارة الدولية في الخدمات |
Los informes proporcionados por más de 90 países cubren más del 90% del comercio internacional de armas. | UN | وتغطي الردود التي قدمها ٩٠ بلدا تقريبا أكثر من ٩٠ في المائة من التجارة الدولية باﻷسلحة. |
La transformación de las normas del comercio internacional de la Ronda Uruguay a la Organización Mundial del Comercio (OMC) ha estado marcada por cambios rápidos que pueden marginar a pequeños países en desarrollo, como el mío. | UN | وإن تحويل قواعد التجارة الدولية من جولة أوروغواي إلى منظمة التجارة العالمية يتسم بتغييرات سريعة يمكن أن تؤدي إلى تهميش البلدان النامية الصغيرة مثل بلدي. |