ويكيبيديا

    "del comité administrativo de coordinación sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لجنة التنسيق اﻹدارية على
        
    • التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن
        
    • لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن
        
    • للجنة التنسيق الإدارية عن
        
    • التابعة للجنة التنسيق اﻻدارية بشأن
        
    • لجنة التنسيق اﻹدارية عن
        
    • لجنة التنسيق اﻻدارية على
        
    • للجنة التنسيق الإدارية بشأن
        
    • اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية على
        
    • والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن
        
    • للجنة التنسيق اﻹدارية التي
        
    • لجنة التنسيق اﻹدارية المتعلق
        
    • لجنة التنسيق اﻻدارية بشأن
        
    Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre UN تعليقـات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقـرير وحـدة
    a) Nota por la que se transmite el informe de la DCI sobre la ejecución nacional de proyectos y observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la DCI UN يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن التنفيذ الوطني للمشاريع وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة وحـــــدة التفتيــــش المشتركة
    Documento: Nota del Secretario General por las que se transmiten las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección, A/51/180. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/180.
    Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين
    Contribución a las reuniones anuales interinstitucionales del Comité Administrativo de Coordinación sobre la mujer. UN المساهمة في الاجتماعات السنوية المشتركة بين الوكالات التي تنظمها لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن المرأة.
    i) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección, A/51/124-E/1996/44; UN ' ١ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، A/51/124-E/1996/44؛
    También desearía conocer cuándo estarán disponibles las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el examen del mecanismo del CAC realizado por la Dependencia y sobre sus informes relativos a los servicios comunes en Ginebra y a la presupuestación basada en los resultados. UN وقال إنه يرغب أيضا في معرفة متى ستتاح تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على استعراض الوحدة ﻵلياتها، وعلى تقارير الوحدة عن الخدمات المشتركة في جنيف وعن إعداد الميزانية النتائجي المنحى.
    Add.1 transmiten el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " La comunicación para los programas de desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas " y las observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre ese informe UN مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة " وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على التقرير
    vi) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/50/503 y Add.1), A/51/522. UN ' ٦ ' تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/50/503 و Add.1(، A/51/522.
    b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629 (A/51/124-E/1996/44); UN )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629 (A/51/124-E/1996/44)؛
    b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629A/51/124-E/1996/44. UN )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629)٣(؛ )٢( E/1996/43.
    Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la DCI titulado " Rendición de cuentas, mejora de la gestión y supervisión en el sistema de las UN تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " المساءلة، وتحسين اﻹدارة واﻹشراف في منظومة اﻷمم المتحدة "
    b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629 (A/51/124-E/1996/44); UN )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629 (A/51/124-E/1996/44)؛
    b) Observaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección que figura en el documento A/49/629A/51/124-E/1996/44. UN )ب( تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة الواردة في الوثيقة A/49/629)٣(؛
    Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre sus períodos de sesiones 31º y 32º UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين
    Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre la labor de su 32º período de sesiones UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثانية والثلاثين
    Contribución a las reuniones anuales interinstitucionales del Comité Administrativo de Coordinación sobre la mujer. UN المساهمة في الاجتماعات السنوية المشتركة بين الوكالات التي تنظمها لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن المرأة.
    Informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre la labor UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية التابعة للجنة التنسيق الإدارية عن دورتها الثالثة والثلاثين
    ix) Servicios sustantivos y técnicos a la reunión anual del Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones del Comité Administrativo de Coordinación sobre la situación posterior a la solución de conflictos; y participación en el Subcomité de Desarrollo rural del Comité Administrativo de Coordinación; UN ' ٩` تقديم خدمات فنية وتقنية للاجتماع السنوي للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بشأن مرحلة ما بعد تسوية الصراع، والمشاركة في أعمال اللجنة الفرعية المعنية بالتنمية الريفية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    Informe del Comité Administrativo de Coordinación sobre actividades previstas en apoyo al primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن اﻷنشطة المتوخى الاضطلاع بها دعما لعقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر
    Informe estadístico del Comité Administrativo de Coordinación sobre la situación presupuestaria y financiera de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (A/55/525) UN التقرير الإحصائي للجنة التنسيق الإدارية بشأن حالة منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية (A/55/525)
    En su 36º período de sesiones, el Comité lamentó que las observaciones del Secretario General y del Comité Administrativo de Coordinación sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección no hubieran estado disponibles cuando el Comité comenzó su examen del informe. UN وأعربت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، عن أسفها ﻷن تعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة لم تكن متاحة لدى بدء اللجنة النظر في التقرير.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación sobre su 28º período de sesiones UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية عن دورتها الثامنة والعشرين
    En cuanto a las actividades concretas de la OIT para la erradicación de la pobreza, hay que señalar su labor como organismo encargado de la coordinación del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre empleo y medios de vida sostenibles, mediante el cual se llevaron a cabo estudios amplios sobre las políticas de empleo en siete países. UN ٢١ - وأضاف أنه فيما يتعلق باﻷنشطة الملموسة التي تضطلع بها منظمة العمل الدولية من أجل القضاء على الفقر جدير باﻹشارة إلى عملها كمنظمة مكلفة بتنسيق أعمال فرقة العمل المعنية بالعمالة وسبل كسب الرزق المستدامة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية التي أجريت عن طريقها دراسات موسعة بشأن السياسات المتعلقة بالعمالة في سبعة بلدان.
    41. La UIT consideraría interesante que se vinculara la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo con el proyecto del Comité Administrativo de Coordinación sobre acceso universal a los servicios básicos de comunicaciones. UN ١٤- ويعتبر الاتحاد الدولي للاتصالات أن من اﻷمور المثيرة للاهتمام أن يتم ربط إعلان الحق في التنمية بمشروع لجنة التنسيق اﻹدارية المتعلق باتاحة إمكانية الوصول العالمي إلى شبكات الاتصال اﻷساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد