ويكيبيديا

    "del comité de asistencia para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة
        
    • من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة
        
    • التابع للجنة المساعدة الإنمائية
        
    • التابعة للجنة المساعدة الإنمائية
        
    • التابع للجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة
        
    • إلى لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • تضطلع بها لجنة المساعدة اﻻنمائية التابعة
        
    • تقدمها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    • بها في لجنة المساعدة
        
    • بلجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة
        
    • المقدمة لهذه التبرعات
        
    • عن لجنة المساعدة الإنمائية التابعة
        
    En 2001, prometieron contribuciones multianuales un total de 10 países donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y ocho países en que se ejecutan programas. UN وفي عام 2001، أعلن ما مجموعه 10 بلدان مانحة أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وثمانية من بلدان البرنامج عن تبرعات متعددة السنوات.
    La secretaría destaca los esfuerzos por anunciar calendarios de pagos por parte de 11 donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y celebra que se estén tratando de adelantar las fechas de los pagos. UN وتلاحظ الأمانة العامة الجهود التي بذلها 11 مانحا أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للإعلان عن الجداول الزمنية للدفع، وترحب بجميع الجهود المبذولة لتقديم موعد تسديد الدفعات.
    Es importante observar que esta reducción continuó pese a la adición de cuatro nuevos países del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos a la lista de los contribuyentes del FNUDC. UN ومن المهم الإشارة إلى أن هذا الانخفاض تواصل رغم انضمام أربعة بلدان جديدة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى قائمة الجهات المساهمة في الصندوق.
    Recordó las propuestas que había formulado en la Reunión de alto nivel del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN وذكّر باقتراحاته التي قدمها أثناء الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته في عام 1999 لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    - Discurso del Presidente del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos UN بيان رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Se había establecido un Grupo de trabajo del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos para preparar la reunión. UN وذكر أنه قد تم تشكيل فرقة عاملة من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من أجل الإعداد للاجتماع.
    Anexo 7 Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA UN المرفق 7: أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA País UN أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Como en años anteriores, los recursos ordinarios se recibieron principalmente de donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (CAD/OCDE). UN وكما كان الحال في الماضي، تأتي الموارد العادية بصفة أولية من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Con una sola excepción, todos los donantes miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) mantuvieron o aumentaron sus contribuciones en moneda local a los recursos básicos en 2003. UN وباستثناء جهة مانحة واحدة، حافظت جميع الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على مستوى مساهماتها الأساسية بالعملة المحلية في عام 2003 أو رفعت مقدارها.
    No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos. UN إلا أن المبالغ التي قدمت وصلت إلى 0.25 في المائة من مجموع الدخل القومي الإجمالي للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Como en años anteriores, los recursos ordinarios se recibieron principalmente de donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (CAD/OCDE). UN وكما كان الحال في الماضي، تأتي الموارد العادية بصفة أولية من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Discurso del Presidente del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos UN بيان رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    ex Presidente del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE UN رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Siete de los países del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos redujeron sus contribuciones en moneda nacional. UN وخفضت سبعة بلدان من لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من مساهماتها بالعملة المحلية.
    Asistencia oficial para el desarrollo prestada por los países integrantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo UN المساعدة الإنمائية الرسمية من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    De 1994 a 1999 fue Presidente del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y lideró iniciativas internacionales para coordinar las políticas de asistencia de los donantes principales. UN وفي الفترة 1994-1999، كان رئيسا للجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، حيث تولى إدارة الجهود الدولية لتنسيق سياسات المعونة لجميع كبار المانحين.
    Debe incluir también la labor sobre la eficacia de la ayuda realizada por el Grupo de Trabajo sobre Evaluación de la Ayuda del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN وينبغي أن يشمل هذا أيضا الأعمال المتعلقة بفاعلية المساعدات التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بتقييم المساعدات التابع للجنة المساعدة الإنمائية.
    En su calidad de miembro del Grupo, ha participado en reuniones conjuntas con la Red de evaluación del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN وقد شاركت بهذه الصفة في اجتماعات مشتركة مع شبكة التقييم التابعة للجنة المساعدة الإنمائية.
    Asistieron a él 61 miembros del Grupo de Expertos sobre la mujer y el desarrollo del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y varias funcionarias encargadas de coordinar la política de género del sistema de las Naciones Unidas. UN وحضر حلقة العمل ١٦ عضوا من فريق الخبراء المعني بدور المرأة في التنمية التابع للجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومراكز التنسيق المعنية بقضايا الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    También ha decidido entrar a formar parte del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos en 2010. UN وقررت أيضا الانضمام إلى لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام 2010.
    Actualmente, la asistencia del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) llega a más de 78.000 millones de dólares, el nivel más alto hasta el momento. UN واليوم تبلغ المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ما يزيد على 78 بليون دولار، وهو أعلى مستوى لها حتى الآن.
    Complacía a las delegaciones que se hubieran tomado en cuenta los criterios de evaluación del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos en la política de evaluación revisada. UN وأعربت الوفود عن سرورها لأن معايير التقييم المعمول بها في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي قد أخذت في الاعتبار عند تنقيح سياسة التقييم.
    Donantes bilaterales: otros recursos recibidos de los 22 miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico. UN المانحون الثنائيون: الموارد الأخرى التي يتم تلقيها من 22 عضوا بلجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    En el Programa de Acción de Accra, reconocieron la importancia de compartir experiencias con los países en desarrollo, y en 2009 establecieron un equipo de tareas del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE para facilitar esos intercambios. UN وسلمت هذه البلدان، في برنامج عمل أكرا، بأهمية تبادل الخبرات مع البلدان النامية وأنشأت في عام 2009 فرقة عمل منبثقة عن لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للتمكين من حدوث هذا التبادل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد