Tomando nota de las observaciones del Comité de Ciencia y Tecnología en su octavo período de sesiones, | UN | وإذ يحيط علماً بالملاحظات الصادرة عن لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثامنة، |
Teniendo presente la importancia de velar por la continuidad de la labor del Comité de Ciencia y Tecnología en el marco de la aplicación de la Estrategia, | UN | وإذ لا تغيب عن باله أهمية كفالة الاستمرارية في أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا في إطار تنفيذ الاستراتيجية، |
Teniendo presente la importancia de velar por la continuidad de la labor del Comité de Ciencia y Tecnología en el marco de la aplicación de la Estrategia, | UN | وإذ يضع في اعتباره أهمية ضمان الاستمرارية في أعمال لجنة العلم والتكنولوجيا في إطار تنفيذ الاستراتيجية، |
Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات التأثير بالنسبة إلى الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات التأثير المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
2. Funcionamiento del Comité de Ciencia y Tecnología: labor realizada por la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología en el intervalo entre los períodos de sesiones de 2008. | UN | 2- سير عمل لجنة العمل والتكنولوجيا: عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين لعام 2008. |
11.30 a 12.30 Tema 4: Debate sobre el programa de trabajo futuro del Comité de Ciencia y Tecnología en el marco de la Convención de Lucha contra la Desertificación | UN | 30/11 - 30/12 الموضوع 4: مناقشة برنامج العمل المقبل للجنة العلم والتكنولوجيا في إطار اتفاقية مكافحة التصحر |
Invitó al Gobierno de Italia a revisar su propuesta del proyecto experimental teniendo en cuenta los comentarios y observaciones formulados por los miembros del Comité de Ciencia y Tecnología en su quinto período de sesiones. | UN | ودعا الحكومة الإيطالية إلى تنقيح اقتراحها آخذةً في اعتبارها التعليقات والملاحظات التي أبدتها لجنة العلم والتكنولوجيا في هذا الشأن في دورتها الخامسة. |
V. FUNCIONAMIENTO del Comité de Ciencia y Tecnología en EL MARCO DE LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS DE LUCHA CONTRA LA | UN | خامساً - أداء لجنة العلم والتكنولوجيا في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 33-39 12 |
V. FUNCIONAMIENTO del Comité de Ciencia y Tecnología en EL MARCO DE LA CONVENCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS DE LUCHA CONTRA LA DESERTIFICACIÓN | UN | خامساً - أداء لجنة العلم والتكنولوجيا في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Recomendaciones a la Conferencia de las Partes en su 11º período de sesiones sobre la función del Comité de Ciencia y Tecnología en la aplicación de la Estrategia y su contribución a ella. | UN | توصيات تقدم إلى الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف فيما يتعلق بدور لجنة العلم والتكنولوجيا في تنفيذ الاستراتيجية أو مساهمتها في تنفيذها. |
Tomando nota también de la inquietud expresada por los representantes del Comité de Ciencia y Tecnología en su cuarto período de sesiones por la falta de información científica y tecnológica, en particular datos de referencia e indicadores, en los informes nacionales presentados por las Partes, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بالقلق الذي أعرب عنه ممثلو لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الرابعة بشأن قلة المعلومات في المجالين العلمي والتكنولوجي، لا سيما المعايير والمؤشرات، الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف، |
Tomando nota asimismo de la inquietud expresada por los representantes del Comité de Ciencia y Tecnología en su cuarto período de sesiones por la falta de información sobre cuestiones científicas y tecnológicas, en particular datos de referencia e indicadores, en los informes nacionales presentados por las Partes, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بما أعرب عنه ممثلو لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الرابعة من قلق بشأن قلة المعلومات عن المسائل العلمية والتكنولوجية، لا سيما عن المعايير والمؤشرات، الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف، |
1. Alienta al Gobierno de Italia a revisar su propuesta, teniendo en cuenta los comentarios y observaciones formulados por los miembros del Comité de Ciencia y Tecnología en su quinto período de sesiones; | UN | 1- يشجع الحكومة الإيطالية على تنقيح اقتراحها آخذة في اعتبارها التعليقات والملاحظات التي أبداها أعضاء لجنة العلم والتكنولوجيا في الدورة الخامسة للجنة؛ |
Se pidió al PNUMA que, en nombre de los miembros de su consorcio, remitiera a la secretaría un informe provisional sobre los avances realizados para presentarlo a la mesa del Comité de Ciencia y Tecnología en la reunión que celebraría entre períodos de sesiones, y un informe final al Comité de Ciencia y Tecnología en su séptimo período de sesiones. | UN | وطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم إلى الأمانة بالنيابة عن الأعضاء في اتحاد الوكالات الشريكة لـه، تقريراً مرحلياً مؤقتاً لعرضه على مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في الاجتماع الذي يعقده في الفترة ما بين الدورتين، وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها السابعة. |
Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية " |
9. Examen de la aportación del Comité de Ciencia y Tecnología. Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia. | UN | 9- استعراض مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا - مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات التأثير بالنسبة لأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
9. Examen de la aportación del Comité de Ciencia y Tecnología. Aportación del Comité de Ciencia y Tecnología en relación con los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | 9- استعراض مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا - مساهمة لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بمؤشرات التأثير بالنسبة إلى الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
2. Funcionamiento del Comité de Ciencia y Tecnología: labor realizada por la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología en el intervalo entre los períodos de sesiones de 2008 | UN | 2- سير عمل لجنة العلم والتكنولوجيا: عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين لعام 2008 |
2. Funcionamiento del Comité de Ciencia y Tecnología: labor realizada por la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología en el intervalo entre los períodos de sesiones de 2008; | UN | 2- سير عمل لجنة العمل والتكنولوجيا: عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين لعام 2008. |
16. En la misma sesión la Conferencia eligió al Sr. Mohammad Reza H. K. Jabbari (República Islámica del Irán) Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología en su segundo período de sesiones, quien formó parte ex officio de la Mesa del segundo período de sesiones. | UN | 16- وفي الجلسة ذاتها، انتخب المؤتمر السيد محمد رضا ه. ك. جباري (جمهورية إيران الإسلامية) رئيساً للجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الثانية، والذي عمل بحكم منصبه كعضو في المكتب للدورة الثانية. |