ويكيبيديا

    "del comité de seguridad alimentaria mundial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للجنة الأمن الغذائي العالمي
        
    • لجنة الأمن الغذائي العالمي
        
    • اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي
        
    • الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي
        
    • اللجنة المعنية بالأمن الغذائي في العالم
        
    Por último, se pregunta de qué manera ha contribuido el Relator Especial a la elaboración de las directrices voluntarias del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. UN وأخيرا، استفسر عن مدى إسهام المقرر الخاص في إعداد مبادئ توجيهية طوعية للجنة الأمن الغذائي العالمي.
    Actualización desde el 36° período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN آخر المستجدات منذ الدورة السادسة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    Informe del 39º período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN تقرير الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    Participó también en la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO. UN كما شارك في إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    La Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial responde a las observaciones y preguntas formuladas por las delegaciones. UN وردت رئيسة لجنة الأمن الغذائي العالمي على ما قدمته الوفود من تعليقات وطرحته من أسئلة.
    Suiza acoge con agrado además la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. UN فسويسرا ترحّب أيضاً بإصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي.
    Informe del 40º período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN تقرير الدورة الأربعين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    En su 123° período de sesiones, la FAO creó oficialmente un grupo de trabajo intergubernamental que depende del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial (CSA). UN وقد تم ذلك إذ أن المنظمة شكلت رسميا، خلال دورتها الثالثة والعشرين بعد المائة، فريق عمل حكوميا دوليا تابعا للجنة الأمن الغذائي العالمي.
    El Consejo refrendó unánimemente el informe del 32º período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. UN 28 - أقر المجلس، بالإجماع، تقرير الدورة الثانية والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي.
    Muchos miembros solicitaron que se debatieran en el siguiente período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial opciones para la continuación del compromiso de las distintas partes interesadas en años futuros. UN وطالب العديد من الأعضاء أن تناقش الخيارات المتعلقة بمواصلة مشاركة أصحاب الشأن المتعددين في السنوات المقبلة، أثناء الدورة القادمة للجنة الأمن الغذائي العالمي.
    II. Apertura del 36° período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN ثانيا - التحضيرات للدورة السادسة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    :: Encomendar a la Mesa del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial la tarea de explorar métodos para invitar e incluir al Comité Permanente o una de sus organizaciones afiliadas a formar parte de la Secretaría Conjunta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN :: تكليف مكتب لجنة الأمن الغذائي العالمي بإيجاد طرق لدعوة اللجنة الدائمة للتغذية أو إحدى المنظمات الأعضاء فيها إلى الأمانة المشتركة للجنة الأمن الغذائي العالمي وضمّها إليها؛
    Un informe del Grupo de alto nivel de expertos en seguridad alimentaria y nutrición del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial " , Roma, 2012. UN تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية والتابع للجنة الأمن الغذائي العالمي " ، روما 2012.
    A. Propuestas de enmiendas al reglamento del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial y al artículo XXXIII del reglamento general de la organización UN ألف - التعديلات المقترحة في اللائحة الداخلية للجنة الأمن الغذائي العالمي وفي المادة 33 من اللائحة العامة للمنظمة
    Durante el período sobre el que se informa, la organización participó en el período anual de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO y en la Cumbre Mundial sobre la Seguridad Alimentaria de 2009. UN شارك الاتحاد الدولي، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في الدورات السنوية للجنة الأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة وفي مؤتمر القمة العالمي المعني بالأمن الغذائي في عام 2009.
    - Del 7 al 11 de octubre: 40º período de sesiones del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. UN - في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر: المشاركة في الدورة الأربعين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre su 36° período de sesiones UN تقرير الدورة السادسة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي()
    Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial relativo a los progresos alcanzados en la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación UN تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية
    Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial relativo a los progresos alcanzados en la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación UN تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية
    Informe de la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas UN تقرير رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك
    Reconociendo también, en este sentido, que la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial es la principal plataforma política de las Naciones Unidas que se ocupa de la seguridad alimentaria y la nutrición, UN " وإذ تسلم أيضا، في هذا الصدد بأن إصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي يؤهلها لأن تكون المنبر السياسي المركزي للأمم المتحدة للتعامل مع الأمن الغذائي والتغذية،
    Estrategia de comunicación del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial UN استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي
    La reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial es un avance positivo hacia una mejor gobernanza alimentaria mundial, aunque una conclusión exitosa de la ronda de Doha es fundamental para acabar con las alteraciones del comercio agrícola mundial. UN وقال إن إصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي في العالم يشكل خطوة إيجابية نحو إدارة عالمية أفضل، ولكن الختام الناجح لجولة الدوحة أساسي لإزالة التشوهات في التجارة الزراعية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد