ويكيبيديا

    "del comité para la eliminación de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للجنة القضاء على
        
    • اللجنة المعنية بالقضاء على
        
    • للجنة المعنية بالقضاء على
        
    • في لجنة القضاء على
        
    • من لجنة القضاء على
        
    • الصادرة عن لجنة القضاء على
        
    • اتفاقية القضاء على
        
    • واللجنة المعنية بالقضاء على
        
    • ولجنة القضاء على
        
    • به لجنة القضاء على
        
    • باللجنة المعنية بالقضاء على
        
    • بها لجنة القضاء على
        
    • التي قدمتها لجنة القضاء على
        
    • اعتمدتها لجنة القضاء على
        
    • لاتفاقية القضاء على
        
    Observaciones finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial: Chipre UN الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري: الولايات المتحدة الأمريكية
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Desde 1994 Miembro del Comité para la Eliminación de la discriminación contra la mujer, Naciones Unidas, Nueva York UN ١٩٩٤ حتى اﻵن عضوة في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، اﻷمم المتحدة، نيويورك.
    En 2000 fue elegido miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN وفي عام 2000، انتخب عضوا في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري.
    :: Elegida Relatora del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN :: انتخبت مقررة للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    También participaron dos expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وشارك أيضا في الاجتماع خبيران تابعان للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Situación financiera del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre su UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الثالثة والثلاثين
    En este espíritu de buena voluntad el Chad responderá a las preocupaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وفي إطار هذا الزخم الناجم عن إرادتها، تعتزم تشاد تقديم ردود على شواغل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Recomendaciones generales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN التوصيات العامة الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Sesión del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN اجتماع اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Informe del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la labor realizada en su 11º período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الحادية عشرة
    Asimismo, estaban por examinarse el octavo informe periódico del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وقد اقترب أيضاً موعد استعراض التقرير الدوري الثامن المقدم للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    2. Declaración solemne formulada por los nuevos miembros del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN ٢ - أداء العهد الرسمي من جانب اﻷعضاء الجدد للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    No dejaré de poner un ejemplar de mi informe a disposición del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN ولن أتوانى عن توفير نسخة من تقريري للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Provisión de recursos suficientes para el funcionamiento eficaz del Comité para la Eliminación de la Discriminación Contra la Mujer UN توفير موارد كافية من أجل اﻷداء الفعال للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Desde 2002: Miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN منذ عام 2002: عضو في لجنة القضاء على التمييز العنصري
    NORMAS INTERNACIONALES COMPLEMENTARIAS: ANÁLISIS DE LAS PRESENTACIONES del Comité para la Eliminación de la DISCRIMINACIÓN RACIAL Y OTROS ÓRGANOS Y ORGANISMOS UN المعايير التكميلية: بحث التقارير المقدّمة من لجنة القضاء على التمييز
    Recordó asimismo la Recomendación general Nº 31 del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN وذكر أيضاً بالتوصية العامة رقم 31 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    Asesoramiento en el seno del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN تقارير خبرة في إطار لجنة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    iii) Participación en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer; UN ' ٣ ' المشاركة في الدورات السنوية للجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة؛
    A ese respecto citó los casos del Comité de Derechos Humanos y del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN وقد استشهد في هذا الشأن بحالتي اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان ولجنة القضاء على التمييز العنصري.
    Recomendó que Barbados considerara la posibilidad de formular un plan de acción nacional integrado, conforme a la recomendación del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. UN وأوصت بأن تنظر بربادوس في صياغة خطة عمل وطنية متكاملة، حسبما أوصت به لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Sra. Nguyen Ngoc Dung, ex integrante del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN نغوين نغوك دانغ، العضو السابق باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    iii) Las actividades del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial; UN `3` الأنشطة التي تضطلع بها لجنة القضاء على التمييز العنصري؛
    A este respecto, tiene en cuenta la Recomendación general Nº XXV del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial que señala que: UN وفي هذا الصدد، أحاطت علماً بالتوصية العامة الخامسة والعشرين التي قدمتها لجنة القضاء على التمييز العنصري التي توضح وجود
    3. Recomendación general Nº 34 del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial UN 3- التوصية العامة رقم 34 التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري
    Estudio sobre el terreno del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, 2005. UN دراسة استقصائية ميدانية لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة عام 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد