En 2008 el Sr. McCallum fue elegido miembro del Comité por un período de dos años y designado Presidente en 2010. | UN | وفي عام 2008، أنتُخب الأستاذ مكّالون عضواً في اللجنة لمدة سنتين وعُيّن رئيساً لها في عام 2010. |
3. En su actual período de sesiones, el Consejo deberá elegir a nueve miembros del Comité por un período de cuatro años a contar del 1º de enero de 1995. | UN | ٣ - ومن المقرر أن ينتخب المجلس في دورته الحالية تسعة أعضاء في اللجنة لمدة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
-, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2009; | UN | و ... و ... أعضاء في اللجنة لمدة عامين اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009؛ |
Se propone que el Consejo aplace hasta un período de sesiones posterior la designación de los 24 miembros del Comité por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2001. | UN | من المقترح أن يرجئ المجلس إلى دورة قادمة تعيين الأعضاء الـ24 في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
2. Confirmar en sus puestos a Honduras, Italia, Lituania, Maldivas y Túnez por un período adicional de un año y elegir a Australia, Belice, Etiopía, Federación de Rusia y Jordania como miembros del Comité por un período de dos años a partir del 1º de enero de 2004; | UN | 2 - أن يثبت مناصب هندوراس وإيطاليا وليتوانيا وملديف وتونس لسنة أخرى واختيار أستراليا وبليز وأثيوبيا والأردن والاتحاد الروسي أعضاء في اللجنة لفترة سنتين اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2004؛ |
El 19 de marzo de 2000 el Sr. P. N. Bhagwati fue elegido Presidente del Comité por un período de dos años. | UN | وفي 19 آذار/مارس 2001، انتخب السيد ب. ن. باغواتي رئيساً للجنة لفترة عامين. |
Invita a los Estados partes a elegir a los nueve miembros del Comité por un período de cuatro años a partir del 19 de enero de 2012. | UN | ودعا الدول الأطراف إلى انتخاب 9 أعضاء للجنة لمدة 4 سنوات تبدأ من 19 كانون الثاني/يناير 2012. |
2. Confirmar los puestos de Alemania, Argelia, Armenia, Nicaragua y Sri Lanka como miembros del Comité por un año más y seleccionar a -, -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1 de enero de 2012; | UN | 2 - يؤكد وضع أرمينيا وألمانيا والجزائر وسري لانكا ونيكاراغوا كأعضاء في اللجنة لمدة عام آخر، واختيار . و . و . و . |
2. Confirmar los puestos de Bangladesh, Bosnia y Herzegovina, Cuba, Italia y Marruecos como miembros del Comité por un año más y seleccionar a -, -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1 de enero de 2014; | UN | 2 - يؤكد وضع بنغلاديش والبوسنة والهرسك وكوبا وإيطاليا والمغرب كأعضاء في اللجنة لمدة عام آخر، واختيار . و . و . و . |
2. Confirmar los puestos del Canadá, Ghana, el Líbano, Polonia y la República Dominicana como miembros del Comité por un año más y seleccionar a -, -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1 de enero de 2015; | UN | 2 - يؤكد وضع بولندا٬ والجمهورية الدومينيكية٬ وغانا٬ وكندا٬ ولبنان كأعضاء في اللجنة لمدة عام آخر، واختيار . و . و . و . |
Confirmar a Eslovaquia, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Senegal, y Sri Lanka por un período adicional de un año y elegir a Australia, Bangladesh, Bolivia, Bulgaria, Ghana y Jamaica como miembros del Comité por un período de dos años a partir de 1° de enero de 2002; | UN | 2 - أن يصدق على تمديد فترة السنغال وسلوفاكيا وسري لانكا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية في مناصبها لسنة واحدة أخرى واختيار استراليا وبنغلاديش وبوليفيا وبلغاريا وغانا وجامايكا أعضاء في اللجنة لمدة سنتين ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2002؛ |
Confirmar los puestos de Australia, Bangladesh, Bulgaria, Ghana y Jamaica durante un año más y elegir a Honduras, Italia, Lituania, Maldivas y Túnez en calidad de miembros del Comité por un período de dos años con efecto a partir del 1º de enero de 2003; | UN | 2 - أن يصدق على تمديد فترة أستراليا وينغلاديش وبلغاريا وغانا وجامايكا في مناصبها لسنة واحدة أخرى واختيار هندوراس وإيطاليا وليتوانيا وملديف وتونس أعضاء في اللجنة لمدة سنتين اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ |
Confirmar los puestos de la Argentina, el Líbano, Nigeria, Nueva Zelandia y Polonia por un año más y seleccionar a -, -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1 de enero del 2007; | UN | 2 - أن يؤكد استمرار الأرجنتين، لبنان، نيوزيلندا، نيجيريا وبولندا في مراكزها لمدة عام آخر، واختيار ....، .، ....، . و. أعضاء في اللجنة لمدة عامين اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007؛ |
El 15 de diciembre de 2006, en la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2006, el Consejo eligió a la República Checa, Lesotho y Malasia como miembros del Comité por un período de tres años que terminaría el 31 de diciembre de 2009. | UN | 5 - وفي دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2006، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، الجمهورية التشيكية وليسوتو وماليزيا لتعمل في اللجنة لمدة ثلاث سنوات تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Confirmar los puestos de Bolivia, Georgia, la India, Túnez y los Países Bajos por un año más y seleccionar a Jordania, la Federación de Rusia, Mauricio, México y Nueva Zelandia como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2008; | UN | 2 - يؤكد استمرار بوليفيا وجورجيا والهند وتونس وهولندا كأعضاء في اللجنة لمدة عام آخر، واختيار الاتحاد الروسي والأردن والمكسيك وموريشيوس ونيوزيلندا أعضاء في اللجنة لمدة عامين اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2008؛ |
Confirmar los puestos de Jordania, la Federación de Rusia, Mauricio, México y Nueva Zelandia como miembros del Comité por un año más y seleccionar a Alemania, Armenia, Nicaragua, Níger y Sri Lanka como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2009; | UN | 2 - أن يؤكد استمرار عضوية الاتحاد الروسي، والأردن، والمكسيك، وموريشيوس، ونيوزيلندا في اللجنة لمدة عام آخر، واختيار أرمينيا، وألمانيا، وسري لانكا، والنيجر، ونيكاراغوا أعضاء في اللجنة لمدة عامين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009؛ |
2. Confirmar los puestos del Camerún, Georgia, Guatemala, Nepal y los Países Bajos por otro año y seleccionar a -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2006; | UN | 2 - يثبت مناصب الكاميرون وجورجيا وغواتيمالا ونيبال وهولندا لسنة أخرى، ويختار -----، -----، -----، و----- كأعضاء في اللجنة لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير 2006؛ |
2. Confirmar los puestos del Camerún, Georgia, Guatemala, Nepal y los Países Bajos por otro año y seleccionar a Argentina, Líbano, Nueva Zelandia, Nigeria y Polonia como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2006; | UN | 2 - يثبت مناصب الكاميرون وجورجيا وغواتيمالا ونيبال وهولندا لسنة أخرى، ويختار الأرجنتين ولبنان ونيوزيلندا ونيجيريا وبولندا كأعضاء في اللجنة لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير 2006؛ |
Confirmar los puestos de Bolivia, Georgia, la India, Túnez y los Países Bajos por un año más y seleccionar a -, -, -, - y - como miembros del Comité por un período de dos años, a partir del 1º de enero de 2008; | UN | 2 - يثبت مناصب بوليفيا وتونس وجورجيا والهند وهولندا لسنة أخرى، ويختار ----، و-----، و-----، و----- كأعضاء في اللجنة لفترة سنتين تبدأ في أول كانون الثاني/يناير 2008؛ |
12. En abril de 1994, el Consejo Económico y Social eligió a los siguientes países para formar parte del Comité por un período de tres años, a partir de enero de 1995: Belarús, Burundi, Camerún, El Salvador, Guatemala, India, Japón, Países Bajos y Zaire. | UN | ١٢ - في نيسان/ابريل ١٩٩٤، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي البلدان التالية للعمل في اللجنة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥: بوروندي، بيلاروس، زائير، السلفادور، غواتيمالا، الكاميرون، الهند، هولندا، اليابان. |
Invita a los Estados partes a elegir a los nueve miembros del Comité por un período de cuatro años a partir del 19 de enero de 2014. | UN | ودعا الدول الأطراف إلى انتخاب تسعة أعضاء للجنة لفترة أربع سنوات تبدأ من 19 كانون الثاني/يناير 2014. |
30. El párrafo 14 se ha añadido al informe para reflejar el proyecto de decisión de nombrar al Sr. Corbin experto independiente del Comité por un período de tres años. | UN | 30 - وقد تم إضافة الفقرة 14 إلى التقرير لكي يعكس التقرير مشروع المقرر القاضي بتعيين السيد كوربين خبيرا مستقلا للجنة لمدة ثلاث سنوات. |