Los miembros del Comité también visitaron diversos lugares de la Franja que habían sido atacados. | UN | وقام أعضاء اللجنة أيضا بزيارة عدد من المواقع التي تعرضت للجهوم في القطاع. |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويعقد رئيس اللجنة أيضا دورات استثنائية : |
Por invitación del Comité también participó en su labor el Sr. Armando Duque, Inspector en la Dependencia Común de Inspección. D. Documentación | UN | 11 - وبناء على دعوة من اللجنة، شارك في أعمال اللجنة أيضا السيد أرماندو دوكيه، المفتش بوحدة التفتيش المشتركة. |
El informe del Comité también describirá el programa de trabajo propuesto del CCT para después de la CP 5. | UN | وسيورد تقرير اللجنة أيضاً وصفاً لبرنامج عملها المقترح للفترة التالية للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف. |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويقوم رئيس اللجنة أيضاً بعقد دورات استثنائية: |
Por invitación del Comité también participó en su labor el Sr. Armando Duque, Inspector en la Dependencia Común de Inspección. D. Documentación | UN | 11 - وبناء على دعوة من اللجنة، شارك في أعمال اللجنة أيضا السيد أرماندو دوكيه، المفتش بوحدة التفتيش المشتركة. |
Los miembros del Comité también realizaron consultas oficiosas durante 24 horas, las que abrieron la vía para la aprobación del informe. | UN | وأجرى أعضاء اللجنة أيضا مشاورات غير رسمية على مدار الساعة، الأمر الذي مهد لاعتماد التقرير. |
Un miembro del Comité también hizo hincapié en que la ONG parecía representar una tendencia que prestaba especial atención a las microetnias. | UN | وشدد أحد أعضاء اللجنة أيضا على نزعة هذه المنظمة للاهتمام، في ما يبدو، بالكيانات الإثنية الصغيرة. |
Como es habitual, los miembros de la Mesa del Comité también se desempeñarán como miembros de la Mesa de la Conferencia. | UN | وكما جرت الممارسة، يعمل أعضاء مكتب اللجنة أيضا بوصفهم مكتب المؤتمر. |
Los miembros del Comité también acordaron que, en aras de la eficiencia, debía alentarse a los gobiernos a enviar sus observaciones sobre las ONG de sus países con suficiente anticipación. | UN | واتفق أعضاء اللجنة أيضا على أنه ينبغي تشجيع الحكومات، من أجل تحقيق الفعالية، على أن تقوم تعليقاتها بشأن المنظمات غير الحكومية الوطنية دون أي تأخير. |
El Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto y el Secretario del Comité también responden a las preguntas que se han formulado. | UN | وردّ رئيس مدير شعبة التخطيط والميزانية وأمين اللجنة أيضا على الأسئلة التي طُرحت. |
El Presidente del Comité también reseñó las visitas que había realizado junto con otros miembros del Comité a Argelia, España, el Senegal y Túnez. | UN | واستعرض رئيس اللجنة أيضا الزيارات التي قام بها برفقة أعضاء آخرين من اللجنة إلى إسبانيا وتونس والجزائر والسنغال. |
La secretaría del Comité también presta servicios a la Junta de Fiscalización de Bienes de la Sede. | UN | وتقدم أمانة اللجنة أيضا خدمات لمجلس حصر الممتلكات بالمقر. |
La delegación del Comité también se reunió en la Ciudad del Vaticano con el Secretario de la Santa Sede para las Relaciones con los Estados. | UN | واجتمع وفد اللجنة أيضا في مدينة الفاتيكان مع أمين العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي. |
La delegación del Comité también se reunió con la Sra. Suzanne Mubarak, Presidenta de la Sociedad de la Media Luna Roja Egipcia y Primera Dama de Egipto. | UN | وأجرى وفد اللجنة أيضا مشاورات مع سوزان مبارك، رئيسة جمعية الهلال الأحمر المصرية وسيدة مصر الأولى. |
En la misma reunión los miembros del Comité también examinaron las observaciones y recomendaciones que figuraban en el informe. | UN | وفي ذات الجلسة، ناقش أعضاء اللجنة أيضا الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير. |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويقوم رئيس اللجنة أيضاً بعقد دورات استثنائية: |
El Presidente/la Presidenta del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويعقد رئيس اللجنة أيضاً دورات استثنائية: |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويقوم رئيس اللجنة أيضاً بعقد دورات استثنائية: |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويدعو رئيس اللجنة أيضاً إلى عقد دورات استثنائية في الحالات التالية: |
El Presidente del Comité también convocará a un período extraordinario de sesiones: | UN | ويقوم رئيس اللجنة أيضاً بعقد دورات استثنائية: |