Sobre la base del contenido del presente informe y de esas deliberaciones, los Estados Miembros quizá deseen examinar los siguientes elementos: | UN | وبناء على محتويات هذا التقرير وتلك المناقشات، لعلَّ الدول الأعضاء تود النظر في العناصر التالية: |
A manera de resumen del contenido del presente informe, cabe formular, en particular, las siguientes consideraciones: | UN | 94 - يمكن تلخيص محتويات هذا التقرير في العبارات التالية: |
Conforme a lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999) del Consejo de Seguridad, se consultó al Colegio de Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 10 - ووفقا للفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999)، تم التشاور مع هيئة المفوضين بشأن محتويات هذا التقرير. |
Conforme al párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 28 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، أُجريت مشاورات مع المفوضين بشأن مضمون هذا التقرير. |
La Junta Ejecutiva puede considerar conveniente tomar nota del contenido del presente informe y decidir transmitirlo al Consejo Económico y Social, junto con las observaciones y orientaciones formuladas por las delegaciones en el período de sesiones en curso. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بمضمون هذا التقرير وأن يقرر إحالته إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعا بالتعليقات والتوجيهات التي قدمتها الوفود في هذه الدورة. المحتويات |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 34 - وقد أُخذ رأي المفوضين بشأن محتويات هذا التقرير، عملا بالفقرة 5 من القرار 1284 (1999). |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 64 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، فقد استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 166- ووفقا لما ورد في الفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 38 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 33 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. |
Sin embargo, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | بيد أن المفوضين استشيروا، وفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، بشأن محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 29 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 32 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن محتويات هذا التقرير. تذييل |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 22 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون حول محتويات هذا التقرير. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 24 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، تمت استشارة المفوضين بشأن محتويات هذا التقرير. مرفق |
El 6 de octubre de 2008, la Oficina de la Mujer, establecida por el Ministerio de Desarrollo Comunitario, Juventud y Deportes, y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur, sostuvieron consultas con grupos de mujeres acerca del contenido del presente informe. | UN | وفي 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، استشار مكتب شؤون المرأة التابع لوزارة التنمية المجتمعية والشباب والألعاب الرياضية، ومجلس المنظمات النسائية في سنغافورة، الجماعات النسائية بشأن محتويات هذا التقرير. |
Habida cuenta del carácter rutinario de la actividad de la UNMOVIC durante el período a que se refiere el presente informe, en agosto no se reunió el Colegio, pero, de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó por correo electrónico acerca del contenido del presente informe a los Comisionados. | UN | 25 - ونظرا للطابع الروتيني لنشاط أنموفيك خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تنعقد الهيئة في آب/أغسطس. بيد أنه ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، تمت استشارة أعضاء الهيئة بالبريد الإلكتروني بشأن محتويات هذا التقرير. |
Conforme al párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. Nota | UN | 30 - ووفقا للفقرة 5 من القرار 1284(1999)، فقد جرى التشاور مع المفوضين بشأن مضمون هذا التقرير. |
Ahora bien, de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | غير أنه وفقا للفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، استشير المفوضون بشأن مضمون هذا التقرير. |
De conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1284 (1999), se consultó a los Comisionados acerca del contenido del presente informe. | UN | 29 - وبموجب الفقرة 5 من القرار 1284 (1999)، تمت استشارة المفوضين فيما يتعلق بمضمون هذا التقرير. |