ويكيبيديا

    "del cuadro orgánico y un puesto del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من
        
    • من الفئة الفنية ووظيفة من
        
    • من الفئة الفنية وأخرى من
        
    Una unidad de plantilla puede estar integrada por un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, o por tres puestos del cuadro de servicios generales. UN ويمكن أن تتكون وحدة الملاك إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    De conformidad con la fórmula aprobada, una unidad de plantilla estaría integrada por un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, o por tres puestos del cuadro de servicios generales. UN ووفقا للصيغة المعتمدة، تتكون وحدة ملاك الموظفين إما من وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Para el período 2008/2009, la División solicita tres puestos adicionales del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, con lo que el número total de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo sería de cinco. UN وبالنسبة للفترة 2008/2009، تطلب الشعبة ثلاث وظائف إضافية من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، بحيث يصبح العدد الإجمالي للوظائف الممولة من حساب الدعم خمس وظائف.
    Una dependencia de personal puede estar integrada por un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, o por tres puestos del cuadro de servicios generales (DP/1995/51, párr. 51 b)). UN ويمكن لوحدة التوظيف أن تتألف إما من وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، أو من ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )DP/1995/51، الفقرة ٥١ )ب((.
    Un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales se han incluido en los recursos ordinarios para la oficina de enlace con los países nórdicos en Copenhague, y se compensan con una reducción de un puesto del cuadro orgánico en la Oficina de Ginebra. UN وأدمجت وظيفة واحدة من الفئة الفنية وأخرى من فئة الخدمات العامة في إطار الموارد العادية لمكتب اتصال بلدان الشمال اﻷوروبي في كوبنهاغن مقابل تخفيض وظيفة واحدة من الفئة الفنية في مكتب جنيف.
    En el monto de los recursos propuestos se ha tenido en cuenta la eliminación de siete puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales que se financiaban con cargo al presupuesto ordinario. UN وهذا المستوى المقترح من الموارد يعكس إلغاء ٧ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ممولة من الميزانية العادية.
    Como resultado del traslado de la Dependencia de Preparación de Originales para la Compilación de Tratados (Treaty Series) y el Programa de Innovaciones Tecnológicas, se sacarían de la sección 27E seis puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales. UN ونتيجة لنقل وحدة تحضير النصوص المتعلقة بمجموعة المعاهدات وبرنامج الابتكارات التكنولوجية، ستنقل من الباب ٧٢ هاء ٦ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة.
    Además, toma nota de que se ha previsto suprimir siete puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, y deplora, al igual que la Comisión Consultiva, que no se haya dado explicaciones sobre esta reducción. UN ويلاحظ الوفد اﻹلغاء المعتزم لسبع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، ويشاطر اللجنة الاستشارية أسفها الشديد لعدم تقديم تفسير لهذا التخفيض.
    A tal efecto, se propone la reasignación a la Sección de Tratados de cuatro puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales tomados de la Sección de Preparación de Originales y Corrección de Pruebas del Departamento de Administración y Gestión, junto con la reclasificación de cinco puestos de servicios generales al nivel principal. UN وتحقيقا لهذه الغاية، يقترح أن ينقل إلى قسم المعاهدات أربع وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من قسم إعداد النسخ وتصحيح التجارب المطبعية التابع ﻹدارة الشؤون اﻹدارية، مع إعادة تصنيف خمس وظائف من فئة الخدمات العامة لتصبح من الرتبة الرئيسية.
    La consignación disponía en particular el establecimiento de tres nuevos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales a fin de cumplir los mandatos relativos a la promoción de la ratificación y aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional. UN ويقضي الاعتماد، بصورة خاصة بانشاء ثلاث وظائف جديدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة بغية الاضطلاع بالولايات المتعلقة بترويج التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وتنفيذها.
    La Oficina del Jefe de Operaciones se mantiene con la dotación actual de dos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales (Otras categorías). Cuadro 10 UN 30 - يظل ملاك موظفي مكتب رئيس العمليات على المستوى الحالي الذي يتضمن وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    ix) Tres puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales asignados a funciones de apoyo financiero, entre ellas la preparación de información sobre las consecuencias financieras, la autoridad para obligar fondos antes de un mandato y las estimaciones presupuestarias, así como la preparación de memorandos de entendimiento con los países que aportarían contingentes; UN ' 9` 3 وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للدعم المالي، بما في ذلك إعداد الآثار المالية، وإذن الدخول في التزامات السابق للولاية، وتقديرات الميزانية، وكذلك إعداد مذكرات التفاهم مع المساهمين بالقوات.
    De esos puestos, 113 puestos del cuadro orgánico y 108 del cuadro de servicios generales estaban en la sede, dos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, en Ginebra, y 324 puestos del cuadro orgánico y 424 del cuadro de servicios generales de contratación local, en las oficinas exteriores. UN وتشمل هذه الوظائف 113 وظيفة من الفئة الفنية و 108 وظائف من فئة الخدمات العامـة بالمقر، ووظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في جنيف، و 324 وظيفة من الفئة الفنية و 424 وظيفة محلية من فئة الخدمات العامة في الميدان.
    Además, se han asignado tres puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales a la función de planificación, incluido el puesto de Director Adjunto de la Dirección y Director de Planificación, de categoría D-2, y a la función de gestión y análisis de información de la organización, incluido el puesto de Director, de categoría D-1. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تم تخصيص ٣ وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة للقيام بمهمة التخطيط، بما في ذلك وظيفة نائب مدير المكتب/مدير التخطيط برتبة مد - ٢، ولمهمة توحيد إدارة وتحليل المعلومات، بما في ذلك وظيفة المدير برتبة مد - ١.
    Las necesidades estimadas de 362.900 dólares permitirán seguir sufragando un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ١٦٠ - تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٣٦٢ دولار باستمرار وظيفة واحدة من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    21. El Director General ha redistribuido un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales a fin de prestar el apoyo eficaz que requiere el Capítulo de Viena del Grupo de los 77 en 1998-1999. UN ١٢ - وقد أعاد المدير العام توزيع وظيفة من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة لتوفير الدعم الفعلي الذي تحتاجه شعبة فيينا لمجموعة الـ ٧٧ في الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ .
    8. Con respecto al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, que cuenta con los servicios de la División para el Adelanto de la Mujer del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría, se han solicitado otros dos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales para el bienio 2002-2003. UN 8- وفيما يتعلق بلجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، التي تتلقى الخدمات من شعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة، طُلب إضافة وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة لفترة السنتين 2002-2003.
    A tal fin, las propuestas presupuestarias correspondientes a 2004-2005 incluirían recursos por un valor total de 1.242.400 dólares para sufragar, con cargo al personal temporario general, dos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, así como fondos suficientes para los servicios de los expertos especialistas necesarios " (véase A/58/214, anexo II.C, párr. 10). UN ولهذا الغرض، ستشتمل اقتراحات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 موارد يبلغ مجموعها 400 242 1 دولار، ليتم بها، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تغطية وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما ستشمل أموالا كافية للاحتفاظ بالخبراء المتخصصين للاستعانة بهم عند اللزوم " (انظر A/58/214، المرفق الثاني جيم، الفقرة 10).
    A tal fin, las propuestas presupuestarias correspondientes a 20042005 incluirían recursos por un valor total de 1.242.400 dólares para sufragar, con cargo al personal temporario general, dos puestos del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales, así como fondos suficientes para los servicios de los expertos especialistas necesarios " (ibíd., anexo II.C, párr. 10). UN ولهذا الغرض، ستشمل مقترحات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 موارد يبلغ مجموعها 400 242 1 دولار، ليتم بها، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، تغطية وظيفتين من الفئة الفنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة، كما ستشمل أموالا كافية للاحتفاظ بالخبراء المتخصصين للاستعانة بهم عند اللزوم " (المرجع نفسه، المرفق الثاني-جيم، الفقرة 10).
    Después de que el Grupo de Expertos formulara la recomendación 29, la Asamblea General, en diciembre de 1999, aprobó un puesto del cuadro orgánico y un puesto del cuadro de servicios generales para tareas de documentación y registro de los documentos relacionados con las apelaciones. UN 111 - منذ قيام فريق الخبراء بصياغة التوصية 29، أقرت الجمعية العامة في كانون الأول/ديسمبر 1999 إنشاء وظيفتين، واحدة من الفئة الفنية وأخرى من فئة الخدمات العامة، لأغراض التثبت من وثائق الاستئناف وتسجيلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد