ويكيبيديا

    "del derecho del mar por la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البحار على
        
    Asimismo, queremos agradecer a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la preparación de las reuniones y los informes a lo largo del año. UN كما نود أن نشكر شعبة المحيطات وقانون البحار على إعداد الاجتماعات والتقارير طوال السنة.
    La Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales-Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) se suma a otros para felicitar a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la amplitud y calidad de sus pormenorizados informes anuales, que proporcionan el fundamento esencial para emprender iniciativas coordinadas e integradas con relación a los océanos que apoyen un enfoque basado en los ecosistemas. UN ويود الاتحاد أن يشاطر الآخرين الإشادة بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على شمول وجودة تقاريرها السنوية، التي توفر الخلفية الأساسية لتقديم مبادرات محيطات متسقة ومتكاملة تدعم نهج النظم الإيكولوجية.
    También damos las gracias a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la labor importante que lleva a cabo en esta esfera y por el firme apoyo que prestó para facilitar la labor de las negociaciones oficiosas. UN كما نشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العمل الهام الذي تقوم به في هذا المجال، وعلى دعمها المتواصل لتسهيل سير المفاوضات غير الرسمية.
    Asimismo, deseamos expresar nuestro agradecimiento a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la preparación de múltiples informes y la instrumentación de diversos programas de capacitación para los países en desarrollo. UN كما نشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على تقاريرها المتنوعة وعلى وضع برامج متنوعة لبناء القدرات لفائدة البلدان النامية.
    En este sentido, deseo felicitar a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la labor excelente que realiza para aportar a la Asamblea la contribución necesaria sobre los temas que se examinan. UN وفي هذا الصدد، أود أن أنوه بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العمل الرائع الذي تقوم به لتزويد الجمعية العامة بالبيانات الضرورية بشأن المواضيع قيد المناقشة.
    En este sentido, encomio a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la labor excelente que realiza para proporcionar a la Asamblea General los aportes necesarios relativos a las cuestiones que se examinan. UN وفي هذا الصدد، أشيد بشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على ما تقوم به من عمل ممتاز لتزويد الجمعية العامة بالمدخلات اللازمة بشأن المواضيع قيد المناقشة.
    Asimismo, desea agradecer a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la preparación de los informes correspondientes y, especialmente, por la puesta en marcha de diversos programas de capacitación para los países en desarrollo. UN كما نود أن نشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على إعداد التقارير ذات الصلة، وخاصة على إطلاق برامج تدريب مختلفة للبلدان النامية.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento al Sr. Václav Mikulka y a su personal de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la importante labor que desempeñan. UN وأغتنم هذه الفرصة كذلك للإعراب عن امتناننا للسيد فاتسلاف ميكولكا وفريق موظفيه في شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على المهمة الأساسية التي يؤدونها.
    Por último, quisiera expresar nuestro reconocimiento a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la ardua labor que realiza y su dedicación a las cuestiones oceánicas y pesqueras. UN أود في النهاية أن أعرب عن تقديري لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على عملها الشاق وتفانيها في خدمة قضايا المحيطات ومصايد الأسماك.
    Por ello, quisiera, ante todo, dar las gracias a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la buena labor que ha realizado a pesar de un volumen de trabajo en constante aumento. UN لذا أود، بادئ ذي بدء، أن أشكر شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العمل الجيد الذي اضطلعت به في ظل استمرار ازدياد أعباء العمل.
    Por último, quisiera expresar nuestro agradecimiento a la Secretaría y a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la labor realizada durante el año transcurrido al elaborar el informe anual sobre los océanos y el derecho del mar, que constituye una recopilación invalorable de la evolución reciente. UN أخيراً، أود أن أعرب عن تقديري للأمانة العامة وشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العمل الذي أنجزتاه أثناء العام الماضي في إعداد التقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار، الذي يمثل تجميعاً لا غنى عنه للتطورات الأخيرة.
    Por último, la Unión Europea desea expresar su agradecimiento a la Secretaría y a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la labor que han llevado a cabo durante el año, a saber, la preparación del informe anual sobre los océanos y el derecho del mar, que es una inestimable compilación de los acontecimientos recientes. UN وأخيرا، يود الاتحاد الأوروبي أن يعرب عن امتنانه للأمانة العامة ولشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العمل الذي قامتا به خلال هذا العام، وهو بالتحديد، إعداد التقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار وهو تجميع هام للتطورات الأخيرة.
    En nombre de la Comisión, también quisiera expresar mi agradecimiento a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la alta calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 23 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على خدمات السكرتارية الرفيعة المستوى التي تقدمها إلى اللجنة.
    En nombre de la Comisión, también quisiera expresar mi agradecimiento a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la alta calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 19 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الخدمات الرفيعة المستوى التي تقدمها الأمانة العامة للجنة.
    En nombre de la Comisión, deseo también expresar nuestra gratitud a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la alta calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 35 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على خدمات السكرتارية الرفيعة المستوى التي تقدمها للجنة.
    En nombre de la Comisión, desearía también expresar mi agradecimiento a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, por la gran calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 21 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على خدمات الأمانة الرفيعة المستوى التي تقدمها إلى اللجنة.
    En nombre de la Comisión, deseo también expresar nuestra gratitud a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la alta calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 29 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على خدمات السكرتارية الرفيعة المستوى التي تقدمها إلى اللجنة.
    En nombre de la Comisión, deseo también expresar nuestra gratitud a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la alta calidad de los servicios de secretaría que presta a la Comisión. UN 29 - وباسم اللجنة، أود أيضا أن أعرب عن الامتنان لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على المستوى الرفيع من خدمات السكرتارية التي قدمتها إلى اللجنة.
    En ese sentido, mi delegación desea expresar su agradecimiento al Secretario General por su amplio informe en dos partes (A/65/69) y a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar por la asistencia que ha prestado a Malta en el año transcurrido. UN وفي هذا الصدد، يودّ وفد بلدي أن يعرب عن تقديره للأمين العام على تقريره الشامل المكوَّن من جزأين (A/65/69)، ولشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على المساعدة التي قُدّمت لمالطة في السنة الماضية.
    Para concluir, la Unión Europea desea expresar su agradecimiento a la Secretaría y a la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, por la labor que han llevado a cabo durante este año, en particular la preparación de los informes anuales del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar (A/66/70, A/66/70/Add.l y A/66/70/Add.2), que son una valiosa compilación de los avances recientes. UN وفي الختام، يود الاتحاد الأوروبي أن يعرب عن امتنانه للأمانة العامة ولشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على ما قاما به من عمل خلال هذا العام، وبخاصة إعداد التقارير السنوية للأمين العام حول المحيطات وقانون البحار (A/66/70 و A/66/70/Add.1 و A/66/70/Add.2)، التي تشكل حصرا قيما لآخر المستجدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد