Los nombramientos y ascensos del personal de idiomas en la Sede, Ginebra y Viena se hacen sobre la base de las recomendaciones del Director de Servicios de Conferencias al Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | ويستند في تعيين وترقية موظفي اللغات في المقر وجنيف وفيينا على التوصيات التي يقدمها مدير خدمات المؤتمرات إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
Las funciones generales de planificación y coordinación para la prestación de servicios de conferencias y la aplicación de innovaciones tecnológicas siguen centralizadas en la Oficina del Director de Servicios de Conferencias. | UN | أما مهام التخطيط والتنسيق العامة لتوفير خدمات المؤتمرات وتطبيق الابتكارات التكنولوجية، فستظل تتم بصورة مركزية في مكتب مدير خدمات المؤتمرات. |
Las funciones generales de planificación y coordinación para la prestación de servicios de conferencias y la aplicación de innovaciones tecnológicas siguen centralizadas en la Oficina del Director de Servicios de Conferencias. | UN | أما مهام التخطيط والتنسيق العامة لتوفير خدمات المؤتمرات وتطبيق الابتكارات التكنولوجية، فستظل تتم بصورة مركزية في مكتب مدير خدمات المؤتمرات. |
Esta red, que es supervisada por un equipo ejecutivo que incluye, además del Director de Servicios de Conferencias y los Directores de las dos Divisiones a supervisores y representantes del personal, ha tenido algunos resultados valiosos. | UN | وقد ظهرت نتائج قيمة بفضل هذه الشبكة، التي ترصدها فرقة تنفيذية تضم باﻹضافة إلى مدير خدمات المؤتمرات ومديري الشعبتين، مديرين مختارين وممثل واحد عن الموظفين. |
Se tienen en cuenta las propuestas de reclasificación de un puesto de la categoría D-1 a la categoría D-2 a fin de proporcionar el nivel adecuado de gestión y dirección ejecutivas dentro de la División, y de redistribución de un puesto de P-5 a la Oficina del Director de Servicios de Conferencias en relación con la consolidación de las funciones de planificación y coordinación en dicha Oficina. | UN | وهذا يعكس الاقتراح بإعادة تصنيف وظيفة واحدة من رتبة مد - ١ إلى مد - ٢ من أجل توفير المستوى الملائم للتوجيه التنفيذي واﻹدارة داخل الشعبة باﻹضافة إلى الاقتراح بنقل وظيفة من رتبة ف - ٥ إلى مكتب مدير إدارة شؤون المؤتمرات فيما يتعلق بتوحيد مهام التخطيط والتنسيق لذلك المكتب. |
15. Se están estudiando medidas par afianzar la capacidad de planificación y coordinación central de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias, incluida la creación de un grupo que coordinaría la labor de todos los centros de conferencias en relación con los preparativos para conferencias mundiales y la prestación de servicios a ellos. | UN | ١٥ - ويجري حاليا استعراض اﻹجراءات اللازمة لتعزيز قدرات مكتب مدير خدمات المؤتمرات في مجال التخطيط والتنسيق المركزيين، بما في ذلك إنشاء فريق لتنسيق أعمال جميع مراكز المؤتمرات في مجال اﻹعداد للمؤتمرات العالمية وخدمتها. |
1. Oficina del Director de Servicios de Conferencias | UN | ١ - مكتب مدير خدمات المؤتمرات |
1. Oficina del Director de Servicios de Conferencias | UN | ١ - مكتب مدير خدمات المؤتمرات |
El orador toma nota de los esfuerzos del Director de Servicios de Conferencias por señalar a la atención de los órganos intergubernamentales los párrafos 6, 7 y 8 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, y celebra las decisiones del Comité de Recursos naturales y del Comité de Relaciones con el País Anfitrión por simplificar su documentación. | UN | ٠١ - وأحاط علما بالجهود التي يبذلها مدير خدمات المؤتمرات لتوجيه انتباه الهيئات الحكومية الدولية إلى الفقرات ٦ و٧ و٨ من قرار الجمعية ٥٠/٢٠٦ جيم، كما رحب بقراري لجنة الموارد الطبيعية ولجنة العلاقات مع البلد المضيف القاضيين بتبسيط وثائقهما. |
27E.24 La Oficina del Director de Servicios de Conferencias se ocupa de la dirección, supervisión y administración generales de los servicios de conferencias en la Sede y tiene también a su cargo la formulación de la política, los procedimientos y la práctica de las Naciones Unidas en materia de servicios de conferencias, así como la coordinación a nivel mundial de la prestación de servicios de conferencias de la Secretaría. | UN | ٧٢ هاء - ٤٢ ومكتب مدير خدمات المؤتمرات يقدم التوجيه واﻹشراف العام، ويتولى إدارة خدمات المؤتمرات في المقر، كما يتحمل المسؤولية عن التوجيه لوضع سياسات وإجراءات وممارسات خدمات المؤتمرات بالنسبة إلى اﻷمم المتحدة وتنسيق ما يقدم على المستوى العالمي من خدمات المؤتمرات في اﻷمانة العامة. |
27E.24 La Oficina del Director de Servicios de Conferencias se ocupa de la dirección, supervisión y administración generales de los servicios de conferencias en la Sede y tiene también a su cargo la formulación de la política, los procedimientos y la práctica de las Naciones Unidas en materia de servicios de conferencias, así como la coordinación a nivel mundial de la prestación de servicios de conferencias de la Secretaría. | UN | ٢٧ هاء - ٢٤ ومكتب مدير خدمات المؤتمرات يقدم التوجيه واﻹشراف العام، ويتولى إدارة خدمات المؤتمرات في المقر، كما يتحمل المسؤولية عن التوجيه لوضع سياسات وإجراءات وممارسات خدمات المؤتمرات بالنسبة إلى اﻷمم المتحدة وتنسيق ما يقدم على المستوى العالمي من خدمات المؤتمرات في اﻷمانة العامة. |
10. Acepta la reclasificación propuesta del puesto de categoría D-2 transferido de la anterior Oficina del Director de Servicios de Conferencias a nivel de Subsecretario General, la del puesto de categoría P-4 de auxiliar especial del Secretario General a la categoría P-5, y de un puesto de categoría P-2 a la categoría P-3 a fin de aumentar el apoyo administrativo en la Oficina Ejecutiva; | UN | ١٠ - توافق على الاقتراح الداعي إلى إعادة تصنيف وظيفة مد-٢ التي نقلت من مكتب مدير خدمات المؤتمرات السابق إلى رتبة أمين عام مساعد، ووظيفة ف-٤ التي يشغلها المساعد الخاص لوكيل اﻷمين العام إلى الرتبة ف-٥، ووظيفة من الرتبة ف-٢ إلى الرتبة ف-٣ بهدف تعزيز الدعم اﻹداري المقدم في المكتب التنفيذي؛ |
La Comisión Consultiva observa que, como se indica en el párrafo 1B.8, para fortalecer la Oficina del Secretario General Adjunto se propone que se transfiera a ésta el puesto de Director (D-2) de la anterior Oficina del Director de Servicios de Conferencias. | UN | ١٢ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١ باء - ٨ أنه يقترح نقل وظيفة المدير )مد - ٢( في مكتب مدير خدمات المؤتمرات السابق إلى مكتب وكيل اﻷمين العام لتعزيز هذا المكتب. |
10. Acepta la reclasificación propuesta del puesto de categoría D-2 redistribuido de la antigua Oficina del Director de Servicios de Conferencias a la categoría de Subsecretario General, del puesto de categoría P-4 de auxiliar especial del Secretario General Adjunto a la categoría P-5 y de un puesto de categoría P-2 a la categoría P-3 a fin de mejorar el apoyo administrativo en la Oficina Ejecutiva; | UN | ١٠ - توافق على اقتراح إعادة تصنيف وظيفة مد-٢ التي نقلت من مكتب مدير خدمات المؤتمرات سابقا إلى رتبة أمين عام مساعد، ووظيفة ف-٤ التي يشغلها مساعد خاص لوكيل اﻷمين العام إلى الرتبة ف-٥، ووظيفة من الرتبة ف-٢ إلى الرتبة ف-٣ بهدف تعزيز الدعم اﻹداري المقدم في المكتب التنفيذي؛ |
i) La transferencia de tres puestos de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias (uno de SsG, un D-1 y un P-4) a la sección 26D, Servicios de apoyo, lo que parcialmente se compensa mediante la transferencia de un puesto de P-5 de la sección 26D a la Oficina del Director de Servicios de Conferencias (párr. 26E.16); | UN | `١` نقل ثلاث وظائف )وظيفة برتبة أمين عام مساعد ووظيفة برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤( من مكتب مدير خدمات المؤتمرات الى الباب ٢٦ دال، خدمات الدعم، ويقابل ذلك جزئيا نقل وظيفة برتبة ف - ٥ من الباب ٢٦ دال )الفقرة ٢٦ هاء - ١٦( الى مكتب مدير خدمات المؤتمرات؛ |
VIII.63. Según se indica en el párrafo 26E.16 del proyecto de presupuesto por programas, se propone transferir a la sección 26D, Servicios de apoyo, tres puestos de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias de Nueva York (uno de SsG, un D-1 y un P-4), lo que se compensaría en parte mediante la transferencia que se propone de un puesto de P-5 de esa sección a la Oficina del Director. | UN | ثامنا - ٦٣ وكما ذكر في الفقرة ٢٦ هاء - ١٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقترح نقل ثلاث وظائف )وظيفة برتبة أمين عام مساعد ووظيفة برتبة مد - ١ ووظيفة برتبة ف - ٤( من مكتب مدير خدمات المؤتمرات في نيويورك، الى الباب ٢٦ دال، خدمات الدعم، وذلك سيقابله جزئيا نقل مقترح لوظيفة من الرتبة ف - ٥ من ذلك القسم الى مكتب المدير. |
Se tienen en cuenta las propuestas de reclasificación de un puesto de la categoría D-1 a la categoría D-2 a fin de proporcionar el nivel adecuado de gestión y dirección ejecutivas dentro de la División, y de redistribución de un puesto de P-5 a la Oficina del Director de Servicios de Conferencias en relación con la consolidación de las funciones de planificación y coordinación en dicha Oficina. | UN | وهذا يعكس الاقتراح بإعادة تصنيف وظيفة واحدة من رتبة مد - ١ إلى مد - ٢ من أجل توفير المستوى الملائم للتوجيه التنفيذي واﻹدارة داخل الشعبة باﻹضافة إلى الاقتراح بنقل وظيفة من رتبة ف - ٥ إلى مكتب مدير إدارة شؤون المؤتمرات فيما يتعلق بتوحيد مهام التخطيط والتنسيق لذلك المكتب. |
b) En el subprograma 4, Servicios comerciales, de compras y de transportes: la reclasificación de un puesto de la categoría D-1 a la categoría D-2 y la redistribución de un puesto de P-5 a la Oficina del Director de Servicios de Conferencias (secc. 26E) (párr. 26D.41); | UN | )ب( تحت البرنامج الفرعي ٤، الخدمات التجارية وخدمات المشتريات والنقل: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من رتبة مد - ١ الى مد - ٢ ونقل وظيفة برتبة ف -٥ الى مكتب مدير إدارة شؤون المؤتمرات )الباب ٢٦ هاء( )الفقرة ٢٦ دال - ٤٠(؛ |