ويكيبيديا

    "del ejército libanés" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجيش اللبناني
        
    • للجيش اللبناني
        
    • الجيش المهجورة
        
    • من ثكنة
        
    La FPNUL presentó protestas por estos incidentes por conducto del ejército libanés. UN واحتجت قوة اليونيفيل على هذه الحوادث عن طريق الجيش اللبناني.
    Se dirigieron ataques israelíes también contra posiciones del ejército libanés en Ras al-Ain, resultando un muerto y un herido. UN كذلك تعرضت مواقع الجيش اللبناني في رأس العين لغارات اسرائيلية فسقط قتيل وجريح.
    Por lo general, esos incidentes se resolvieron mediante negociaciones, a las que contribuyeron frecuentemente los oficiales del ejército libanés. UN وتحل هذه الحالات عادة عن طريق المفاوضات، التي تتم عادة بمساعدة ضباط الجيش اللبناني.
    Los oficiales de enlace del ejército libanés han sido especialmente útiles para evitar las confrontaciones con elementos armados. UN ويقوم ضباط الارتباط التابعون للجيش اللبناني بالمساعدة بصورة خاصة في منع المواجهات مع العناصر المسلحة.
    Una patrulla del enemigo israelí fotografía el centro de mando de la compañía 912 del ejército libanés en Kfar Kila UN الوزاني إقدام دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على تصوير مركز امرة السرية 912 التابع للجيش اللبناني في كفركلا
    Dos civiles del enemigo israelí fotografiaron el puesto de control del ejército libanés de Al-Udaysa UN إقدام شخصان مدنيان تابعان للعدو الإسرائيلي على تصوير حاجز العديسة التابع للجيش اللبناني.
    A la 0.00 horas la artillería israelí bombardeó los alrededores de An-Nabatiya al-Fawqa y las proximidades del cuartel abandonado del ejército libanés. UN الساعة صفر تعرض خراج بلدة النبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش المهجورة لقصف مدفعي إسرائيلي.
    La artillería israelí bombardeó el perímetro de los cuarteles abandonados del ejército libanés en Nabatiyah al-Fawqa. UN تعرض محيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي اسرائيلي.
    Las posiciones del ejército libanés aisladas en la zona de la FPNUL quedaron bajo la protección de ésta. UN وشملت القوة بحمايتها مواقع الجيش اللبناني المعزولة الواقعة داخل منطقتها.
    La FPNUL ha recibido, asimismo, seguridades de la Resistencia Islámica, por conducto del ejército libanés, de que en adelante no habrá operaciones en las cercanías de las posiciones de la FPNUL. UN وتلقت القوة أيضا من خلال الجيش اللبناني ضمانات من المقاومة اﻹسلامية بأنها لن تقوم بعمليات في جوار مواقع القوة.
    La FPNUL protestó por conducto del ejército libanés. UN واحتجت قوة اليونيفيل على هذه العمليات عن طريق الجيش اللبناني.
    La FPNUL elevó una protesta por conducto del ejército libanés. UN واحتجت اليونيفيل على الحادث عن طريق الجيش اللبناني.
    Frente a Aytarun Insultos proferidos por un soldado enemigo contra un soldado del ejército libanés UN إقدام أحد عناصر العدو على توجيه إهانات إلى أحد عناصر الجيش اللبناني
    Fuerzas del enemigo orientan focos reflectores hacia el territorio libanés y hacia un puesto del ejército libanés UN توجيه قوات العدو الأنوار باتجاه الأراضي اللبنانية ومراكز الجيش اللبناني.
    10 de marzo Una patrulla enemiga toma posición de combate, carga sus armas y apunta hacia los soldados de un puesto de control del ejército libanés UN قيام دورية معادية بأخذ مراكز رمي وتلقيم أسلحتهم وتوجيهها باتجاه عناصر حاجز الجيش اللبناني.
    Dos tanques del enemigo israelí orientan sus cañones durante dos minutos hacia la posición del ejército libanés en Tell al-Gabayin. UN أقدمت دبابتان تابعتان للعدو الإسرائيلي على توجيه مدفعيهما باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين
    El enemigo israelí orienta durante un minuto un foco reflector hacia la posición del ejército libanés en Jirbat Yarun. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز خربة يارون التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقة.
    Dos soldados del enemigo israelí orientan durante un minuto un foco reflector hacia la posición del ejército libanés en Tallat al-Hamra. UN أقدم عنصران تابعان للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز تلة الحمرا التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقة.
    Dos soldados del enemigo israelí orientan durante dos minutos un foco reflector hacia la posición del ejército libanés en Tallat al-Hamra. UN أقدم عنصران تابعان للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز تلة الحمرا التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين.
    El enemigo israelí, desde una posición en el cuartel de Zarit, orientó un foco reflector hacia dos posiciones del ejército libanés durante 10 minutos. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في ثكنة زرعيت على توجيه كاشف ضوئي باتجاه مركزين للجيش اللبناني لمدة حوالي 10 دقائق.
    La artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Habbush y Kafr Rumman y los cuarteles abandonados del ejército libanés en An-Nabatiya al-Fawqa. UN - تعرض خراج بلدتي حبوش وكفر رمان ومحيط ثكنة الجيش المهجورة في النبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    27 de marzo de 1997 A las 5.30 horas la artillería israelí bombardeó el perímetro de An-Nabatiya al-Fawqa en las proximidades del cuartel del ejército libanés abandonado. UN ٢٧/٣/١٩٩٧ الساعة ٣٠/٥ تعرض محيط النبطية الفوقا بالقرب من ثكنة الجيش اللبناني المهجورة لقصف مدفعي إسرائيلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد