ويكيبيديا

    "del estado de shan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولاية شان
        
    • لولاية شان
        
    Sirve de ejemplo al respecto, la experiencia de una aldea del Estado de Shan. UN وتشكل تجربة إحدى القرى الواقعة في ولاية شان خير مثال على ذلك.
    Hasta la fecha se ha prestado asistencia a 223 aldeas de la zona árida, a 605 del Estado de Shan y a 340 del delta. UN وحتى هذا التاريخ، قُدمت المساعدة إلى 223 قرية في المنطقة الجافة، و 605 قرى في ولاية شان و 340 قرية في الدلتا.
    En el sur del Estado de Shan, el proyecto ha mejorado claramente los medios de vida de las comunidades. UN ومن الواضح في ولاية شان الجنوبية أن المشروع قـــد حسَّن أسباب المعيشــــة فــــي المجتمعات المحلية.
    Otras minorías particularmente afectadas son los shans, de la parte sudoriental del Estado de Shan, y los mon de la población meridional de Ye, en el estado de Mon. UN ومن الفئات الأخرى الأشد تضررا الشان في الجزء الجنوبي الشرقي من ولاية شان والمون في بلدة يي الجنوبية في ولاية مون.
    De los dos partidos étnicos legales restantes, la Liga Democrática de Nacionalidades Shan estaba invitada pero no participó y el Partido Democrático Kokang del Estado de Shan también estuvo ausente. UN أما الحزبان العرقيان الشرعيان المتبقيان، فقد دعيت منهما رابطة قوميات شان من أجل الديمقراطية ولم تحضر، كما تغيب حزب كوكانغ الديمقراطي لولاية شان.
    Ejército del Estado de Shan Meridional y Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar UN جيش ولاية شان للجنوب وجيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار
    También hay informes en el sentido de que el Ejército del Estado de Shan meridional reclutó niños en 2007 como parte de la nueva política de reclutamiento obligatorio. UN وتفيد التقارير كذلك أن جيش ولاية شان للجنوب قد جند أطفالا في عام 2007 كجزء من سياسة جديدة للتجنيد الإجباري.
    Lucha contra las drogas y desarrollo en la región de Wa del Estado de Shan UN مكافحة المخدرات، وجهود التنمية بمنطقة وا في ولاية شان
    Sai Nyunt Lwin dio lectura a la Carta de Paz de las Nacionalidades del Estado de Shan. UN وقرأ ساي نيونت لوين رسالة السلام من قوميات ولاية شان.
    La tercera reunión tuvo lugar en una oficina del SSA en Taung Gyi el 7 de febrero de 2005, día del Estado de Shan. UN وعقد الاجتماع الثالث في مكتب جيش ولاية شان في تاونغي يوم 7 شباط/فبراير 2005، في يوم الاحتفال بعيد ولاية شان.
    El equipo de tareas en el país también confirmó un informe de un niño de 15 años de edad reclutado por el Ejército para la Defensa de Kachin en el norte del Estado de Shan. UN كما أكدت فرقة العمل القطرية تقريراً عن فتى يبلغ من العمر 15 سنة جندّه جيش دفاع كاشين في ولاية شان الشمالية.
    Las Naciones Unidas comprobaron que en la parte septentrional del Estado de Shan había unos 20 niños de los que se sospechaba que estaban vinculados al Ejército Unido del Estado de Wa. UN ورصدت الأمم المتحدة في ولاية شان الشمالية ما يقرب من 20 طفلا يشتبه في ارتباطهم بجيش ولاية وا المتحدة.
    121. También se ha sabido de reasentamientos forzosos en el centro y el sur del Estado de Shan a partir de marzo de 1996. UN ١٢١ - وتم أيضا اﻹبلاغ عن نقل السكان القسري في وسط وجنوب ولاية شان منذ آذار/مارس ١٩٩٦.
    Según los informes, los habitantes del Estado de Shan viven bajo el temor constante de ser detenidos y encarcelados. UN ١٠٣ - تشير التقارير الى أن سكان ولاية شان يعيشون في خوف دائم من الاعتقال والاحتجاز التعسفيين.
    a) En la zona central del Estado de Shan, la Junta de Estado inició uno de sus programas más amplios de reasentamiento forzoso, que aún continúa. UN )أ( شرع المجلس في ولاية شان الوسطى في تنفيذ واحد من أكبر برامج إعادة التوطين القسري، وهو برنامج ما زال قيد التنفيذ.
    21. Myanmar informó sobre la detección, en 2002, de nueve laboratorios clandestinos que fabricaban heroína en las zonas septentrionales del Estado de Shan. UN 21- وفي عام 2002، أبلغت ميانمار عن اكتشاف 9 معامل سرية تصنع الهيروين في الأجزاء الشمالية من ولاية شان.
    En consecuencia, entre marzo y junio de 2005 al parecer se desplazaron más de 10.000 civiles a causa del conflicto de la región meridional del Estado de Shan. UN ونتيجة لذلك، يعتقد أن ما يزيد على 000 10 مدني شردوا بسبب الصراع في ولاية شان الجنوبية في الفترة ما بين آذار/مارس وحزيران/يونيه 2005.
    Hay informes de que se ha visto con frecuencia a niños llevados por la fuerza y utilizados por los grupos armados del Estado de Shan. UN 25 - تفيد التقارير برؤية أطفال في مرات كثيرة وهم يُقتادون عنوة ويستخدمون من قبل جماعات مسلحة في ولاية شان.
    No obstante, por cuanto los monitores no han tenido acceso a las zonas de conflicto del Estado de Shan, la información sobre reclutamiento y uso por el ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar y el Ejército meridional del Estado de Shan sigue siendo incompleta y una esfera prioritaria para el aumento de las actividades de vigilancia. UN إلا أن المعلومات الوافية بشأن تجنيد واستعمال الأطفال على يد جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار وجيش ولاية شان للجنوب لا تزال غير كاملة بسبب عدم تمكن المراقبين من الوصول إلى المناطق المتأثرة بالصراع في ولاية شان، وتشكل تلك المعلومات أحد المجالات ذات الأولوية التي سيخصص لها المزيد من أنشطة الرصد.
    Los dos restantes partidos étnicos legalizados, la Liga pro Democracia de las Nacionalidades Shan y el Partido Democrático Kokang del Estado de Shan, no participaron. UN ولم يشارك في المؤتمر الحزبان القانونيان المتبقيان من أحزاب القوميات العرقية، وهما رابطة قوميات شان من أجل الديمقراطية وحزب كونانغ الديمقراطي لولاية شان.
    Del mismo modo, el 11 de abril de 2004, el Consejo para la Restauración del Estado de Shan, ala política del Ejército del Estado de Shan, emitió un comunicado criticando también los 104 Principios. UN وبالمثل، أصدر " مجلس الإصلاح لولاية شان " ، وهو جناح سياسي في " جيش ولاية شان " ، بياناً في 11 نيسان/أبريل 2004 ينقد فيه أيضاً المبادئ المائة والأربعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد