Cuadro 2 Número de participantes y Partes que recibieron financiación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones | UN | الجدول 2: عدد المشاركين والأطراف الممولين من الصندوق الاستئماني للمشاركة |
Sería necesario obtener más recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención. | UN | وستكون هناك حاجة إلى تمويل إضافي من موارد الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية. |
Al presentar estos documentos en la primera sesión, el Secretario Ejecutivo señaló a la atención de los participantes los atrasos en las contribuciones al presupuesto básico y los problemas periódicos de liquidez del Fondo Fiduciario para la participación. | UN | وعند عرض هذه الوثائق في الجلسة اﻷولى استرعى اﻷمين التنفيذي النظر كذلك الى التأخيرات في ورود المساهمات في الميزانية اﻷساسية، والى العجز النقدي الجاري في الصندوق الاستئماني للمشاركة. |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Actividades del Fondo Fiduciario para la participación en el examen periódico universal | UN | عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل |
Cuadro 5 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones | UN | الجدول 5- حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة |
En el momento de redactar la presente nota, la cuantía del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención se ha reducido a un nivel tal que no sólo resulta muy difícil financiar una participación ampliada, sino que se corre el riesgo de no poder sufragar la participación normal. | UN | وفي أثناء إعداد هذا التقرير، استُنفد الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ بحيث أصبح تمويل المشاركة العادية، ناهيك بتوسيع نطاقها، معرضاً للخطر. |
16. En el cuadro 6 se ofrece información sobre los ingresos y gastos del Fondo Fiduciario para la participación en el proceso de la Convención Marco. | UN | 16- يقدم الجدول 6 معلومات عن الإيرادات والنفقات في إطار الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
Cuadro 6 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en el proceso de la Convención Marco, al 30 de junio de 2004 | UN | الجدول 6- حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Cuadro 6 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en el proceso de la Convención Marco al 30 de junio de 2005 | UN | الجدول 6- حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى 30 حزيران/يونيه 2005 |
Cuadro 7 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones | UN | الجدول 7- حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة |
Cuadro 7 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones | UN | الجدول 7- حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة |
Situación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención al 30 de junio de 2010 | UN | حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى 30 حزيران/يونيه 2010 |
13. En el cuadro 7 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención al 30 de junio de 2011. | UN | 13- ويبين الجدول 7 إيرادات نفقات الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية حتى 30 حزيران/يونيه 2011. |
Cuadro 7 Situación del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención al 30 de junio de 2011 | UN | حالة الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ حتى 30 حزيران/يونيه 2011 |
11. En el cuadro 5 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención al 30 de junio de 2012. | UN | 11- ويبين الجدول 5 إيرادات ونفقات الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية حتى 30 حزيران/يونيه 2012. |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
En el cuadro 8 se indican las necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Marco durante el bienio 20042005. | UN | ويبين الجدول 8 الاحتياجات للموارد اللازمة للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية لفترة السنتين 2004-2005. |
Cuadro 6 Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención | UN | الجدول 6- الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
e) En el cuadro 7 figuran las necesidades previstas del Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Marco. | UN | (ه) ترد في الجدول 7 الاحتياجات المقدرة للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية؛ |
36. En su decisión 17/119 y su resolución 23/3, el Consejo solicitó al ACNUDH que presentara un informe sobre las actividades del Fondo Fiduciario para la participación en el examen periódico universal. | UN | 36- طلب المجلس، في مقرره 17/119 وقراره 23/3، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً سنوياً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل. |