ويكيبيديا

    "del gett" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
        
    • لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
        
    • عمل فريق الخبراء المعني بنقل
        
    • بها فريق الخبراء
        
    • التي اضطلع بها الفريق
        
    • وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
        
    El informe ha sido preparado por la secretaría en consulta con el Presidente del GETT. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    El Presidente del GETT presentará verbalmente un informe al OSACT sobre los resultados de la reunión. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً شفوياً إلى الهيئة الفرعية عن نتائج هذا الاجتماع.
    III. EJECUCIÓN DEL PROGRAMA DE TRABAJO del GETT 11 - 33 4 UN ثالثاً- برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 11-33 5
    El informe final del GETT sobre los indicadores de los resultados figura en los documentos FCCC/SB/2009/4 y FCCC/SB/2009/4/Summary. UN ويرد التقرير النهائي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن مؤشرات الأداء في الوثيقة FCCC/SB/2009/4 والموجز.
    El informe anual del GETT figura en el documento FCCC/SBSTA/2002/9. UN ويرد التقرير السنوي لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/9.
    Por consiguiente, se fijó el siguiente calendario de reuniones del GETT para 2003: UN ولذلك، يكون الجدول الزمني لاجتماعات فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2003، كالآتي:
    Durante el período de sesiones el Presidente del GETT presentará un informe oral sobre la reunión del Grupo de Expertos. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريرا شفويا عن اجتماع الفريق خلال الدورة.
    También publicó un folleto sobre los cinco años de actividades del GETT. UN كما أصدر نشرة عن خمس سنوات من عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    En este contexto, el presente informe anual no incluye un programa de trabajo del GETT para 2008. UN وفي هذا السياق، لا يتضمن هذا التقرير السنوي برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2008.
    El OSACT tal vez desee empezar a estudiar estos asuntos y solicitar el asesoramiento del GETT sobre éstos a fin de proseguir su examen en sus próximos períodos de sesiones. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الشروع في مناقشة تلك المسائل لكي تلتمس المشورة من فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لأجل مواصلة النظر فيها أثناء دوراتها المقبلة.
    Las Partes tal vez deseen examinar el informe del GETT con miras a proporcionarle orientación sobre la forma de terminar su actual programa de trabajo y sobre los posibles elementos de su programa de trabajo para 2004. GE.03-64489 (S) 131003 201003 UN وقد تود الأطراف أن تنظر في تقرير فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بهدف تقديم التوجيه إليه بشأن إنجاز برنامج عمله الحالي، وبشأن عناصر ممكنة لإدراجها في برنامج عمله لعام 2004.
    La Presidencia del GETT informó al OSACT de los resultados de las reuniones en sus períodos de sesiones 17º y 18º. UN وقدم رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تقريراً إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة، عن نتائج كل اجتماع.
    7. En el documento FCCC/SBSTA/2002/9 se presentan los mandatos de los miembros del GETT. UN 7- ترد في الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/9 مدة عضوية أعضاء فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    III. EJECUCIÓN DEL PROGRAMA DE TRABAJO del GETT UN ثالثاً - برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    Ya se han previsto más medidas en las recomendaciones citadas y se podrán incluir otras actividades en el programa de trabajo del GETT para 2004. UN وقد تم بالفعل تحديد بعض الخطوات الأخرى في التوصيات المشار إليها أعلاه ويمكن إدراج أنشطة أخرى في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004.
    El TT:CLEAR también podrá sacar mejor partido en el futuro de los exámenes de expertos independientes a cargo del GETT. UN وقد يستفيد النظام أيضاً، بصورة أكبر في المستقبل، من استعراضات الأقران التي يقوم بها فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    ii) Organizara una reunión especial del GETT conjuntamente con las actividades relativas a la tecnología planificadas por el Gobierno de la India para noviembre de 2003 en Nueva Delhi (India); UN `2` أن تنظم اجتماعاً خاصاً لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بالتزامن مع أنشطة التكنولوجيا التي تعتزم حكومة الهند إقامتها في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في نيودلهي بالهند؛
    IV. FUTURAS REUNIONES del GETT 34 - 37 10 UN رابعاً- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا 34-37 12
    IV. FUTURAS REUNIONES del GETT UN رابعاً- الاجتماعات المقبلة لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    El programa organizó también una reunión especial y otra ordinaria del GETT y le prestó asistencia en la ejecución de su programa de trabajo para 2006. UN كما نظم البرنامج جلسة خاصة وأخرى عادية لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا وساعد فريق الخبراء على تنفيذ برنامج عمله لعام 2006.
    Además, se hizo referencia a las oportunidades de financiación existentes para proyectos y programas y el posible papel del GETT en la sintetización de esas fuentes de financiación. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشير إلى الفرص القائمة لتمويل المشاريع والبرامج، والدور المحتمل لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في التوليف بين مصادر التمويل هذه.
    17. La labor inicial del GETT sobre la evaluación de las necesidades en materia de tecnología incluyeron la participación del GETT en la reunión de expertos sobre metodologías para la evaluación de las necesidades en materia de tecnología que se celebró los días 22 a 25 de abril de 2002 en Seúl (República de Corea). UN 17- وتضمنت الأعمال الأولية التي اضطلع بها الفريق بشأن عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية مشاركة الفريق في اجتماع فريق الخبراء بشأن المنهجيات اللازمة لإجراء عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية الذي عُقد في الفترة من 22 إلى 25 نيسان/أبريل 2002 في سيول بجمهورية كوريا.
    Los miembros del GCE, que también formaban parte de otros grupos de expertos, informaron de los resultados de las actividades y talleres del GEPMA y del GETT. UN وقدم أعضاء فريق الخبراء الاستشاري، الذين هم أيضاً أعضاء في أفرقة خبراء أخرى، تقارير بشأن نتائج الأنشطة وحلقات عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد