ويكيبيديا

    "del gobierno de la república democrática del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حكومة جمهورية الكونغو
        
    • لحكومة جمهورية الكونغو
        
    Tengo el honor de transmitirle adjunto un documento que he recibido del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه وثيقة وردت من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Autoridades del Gobierno de la República Democrática del Congo con quienes se entrevistó el Relator Especial UN سلطات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية التي التقاها المقرر الخاص
    La Relatora Especial lamenta que, debido a la falta de cooperación del Gobierno de la República Democrática del Congo, el Equipo no pudiera completar sus investigaciones. UN وتأسف المقررة الخاصة لأن الفريق عجز عن إتمام تحقيقاته بسبب عدم التعاون معه من جانب حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Territorios bajo control del Gobierno de la República Democrática del Congo UN الأراضي الواقعة تحت سيطرة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Asesoramiento sobre la reforma del sector de la defensa mediante reuniones semanales con los grupos de trabajo del Gobierno de la República Democrática del Congo sobre la reforma de ese sector UN إسداء المشورة بشأن إصلاح قطاع الدفاع من خلال عقد اجتماعات أسبوعية مع الأفرقة العاملة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية
    AUTORIDADES del Gobierno de la República Democrática del UN سلطات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية التي التقاها المقرر الخاص
    A este respecto, la Cumbre, con excepción del Gobierno de la República Democrática del Congo reafirmó su apoyo al Facilitador, señor Ketumile Masire. UN وفي هذا الصدد، أكد المؤتمر من جديد، باستثناء حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، تأييده للميسر، السير كيتوميلي ماسيري.
    La misión conoce la posición del Presidente Kabila, según el cual esta responsabilidad debe quedar a cargo del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN وتدرك البعثة موقف الرئيس كابيلا والذي مفاده أنه يتعين على حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تضطلع بهذه المسؤولية.
    Declaración del Gobierno de la República Democrática del Congo sobre el incremento de la violencia en Rwanda y en Burundi UN بيان من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن تصاعد وتيرة العنف في رواندا وبوروندي
    Respuesta del Gobierno de la República de Burundi a la declaración del Gobierno de la República Democrática del Congo sobre la situación política y de seguridad en Burundi UN رد فعل حكومة جمهورية بوروندي على إعلان حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن الحالة السياسية والأمنية في بوروندي
    Esto es producto de la imaginación del Gobierno de la República Democrática del Congo, que no facilita ninguna prueba de ello al Grupo de Expertos. UN وهذا ضرب من ضروب الخيال لأن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تقدم للفريق أي دليل على ذلك.
    Los problemas del niño ocupan el centro de la atención del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN ومشاكل الأطفال هي في صميم اهتمامات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    i) Ampliar su participación en programas de cooperación técnica, servicios de asesoramiento y de sensibilización acerca de los derechos humanos, en particular apoyando los esfuerzos del Gobierno de la República Democrática del Congo para fortalecer el sistema judicial; UN `1` تعزيز مشاركته في برامج التعاون التقني والخدمات الاستشارية والتوعية من أجل الدفاع عن حقوق الإنسان، بما في ذلك دعم الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل تعزيز نظامها القضائي؛
    i) Ampliar su participación en programas de cooperación técnica, servicios de asesoramiento y de sensibilización acerca de los derechos humanos, en particular apoyando los esfuerzos del Gobierno de la República Democrática del Congo para fortalecer el sistema judicial; UN `1` تعزيز مشاركته في برامج التعاون التقني والخدمات الاستشارية والتوعية من أجل الدفاع عن حقوق الإنسان، بما في ذلك دعم الجهود التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل تعزيز نظامها القضائي؛
    Comunicado del Gobierno de la República Democrática del Congo UN بيان صادر عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية
    La respuesta del Gobierno de la República Democrática del Congo fue lanzar los nuevos ataques que han causado la situación actual. UN وردت عليها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بشن هجمات جديدة أدت إلى الوضع الحالي.
    Se dice que ambos grupos han recibido apoyo del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN ويفاد أن كلتيهما تلقى دعما من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Según las informaciones, algunos grupos reciben apoyo militar y logístico del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN يفاد أن بعض الجماعات تحصل على الدعم العسكري والسوقي من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Por desgracia, esta carta no ha tenido respuesta hasta la fecha pese al apoyo y el recordatorio del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN غيـر أنه للأسف بقيت هذه الرسالة دون إجابة حتى اليوم رغم الدعم والتذكير الصادر عن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    También se han desplegado tropas del Chad en los alrededores de Buta y Aketi cerca de la frontera con la República Centroafricana, en apoyo del Gobierno de la República Democrática del Congo. UN وجرى أيضا نشر قوات من تشاد حول بوتا وأكيتي بالقرب من الحدود مع جمهورية أفريقيا الوسطى دعما لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Las ex FAR y las milicias interahamwe son actualmente aliadas de hecho del Gobierno de la República Democrática del Congo y de los Gobiernos que lo apoyan, a saber, los de Angola, el Chad, Namibia y Zimbabwe. UN أصبحت القوات الرواندية السابقة بالفعل حليفة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وحلفائها، حكومات كل من أنغولا وتشاد وزمبابوي وناميبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد